Tradução gerada automaticamente
Akþamüstleri (Evening)
Ýlhan Ýrem
Crepúsculo
Akþamüstleri (Evening)
Crepúsculo, as estrelas no horizonte vão surgindo uma a umaAkþamüstleri, yýldýzlar ufukta birer birer belirir
Crepúsculo, os mares azulados vão escurecendo devagarAkþamüstleri, mor mavi enginler usul usul kararýr
Novamente praias solitáriasYine yalnýz kumsallar
Contos que sobraram do verãoYazdan kalan masallar
Estou com frio, onde você está, onde você estáÜþüyorum nerdesin, nerdesin
Crepúsculo, de longe um navio passa, vem em sua direçãoAkþamüstleri, uzaklardan bir gemi geçer sana doðru gider
Crepúsculo, um relâmpago brilha, a estrela cai, isso vem de vocêAkþamüstleri, bir þimþek çakar, yýldýz kayar, senden bunlar
Onde você está,Nerdesin,
Novamente praias solitáriasYine yalnýz kumsallar
Contos que sobraram do verãoYazdan kalan masallar
Estou com frio, onde você está, onde você estáÜþüyorum nerdesin, nerdesin
Meus olhos estão nas profundezas,Gözlerim derinlerde,
Entre nós, uma cortina de tuleAramýzda tül perde
Eu sei onde você estáBiliyorum nerdesin
No lugar onde o sol se pôsGüneþin battýðý yerde
Crepúsculo, um relâmpago brilha, a estrela cai, isso vem de vocêAkþamüstleri, bir þimþek çakar, yýldýz kayar, senden bunlar
Onde você está,Nerdesin,
Crepúsculo, as noites acabam, sempre há uma manhã por trás.Akþamüstleri, biter geceler gelir ardýnda hep sabah var.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ýlhan Ýrem e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: