
Tão Frio - Aki
LHz
So Cold - Aki
Tão Frio - Aki
Everything so coldTudo tão frio
That emptinessAquela nesvaca
In memories, lingering traumas, my soul worn outNas lembranças seguem traumas desgastou minha alma
Now there's no way back homeAgora não tem mais como voltar pra casa
A one-way pathUm caminho sem volta
I don't pride myself on this eitherEu também não me orgulho disso
And what remains now?E o que me resta agora?
Deals and deals with demons, it's become my viceContratos e contratos com demônios virou meu vício
I'm trapped in this freezing placeTô preso nesse lugar tão frio
Watching you die left me lost, alone hereTe ver morrer só me deixou perdido, aqui sozinho
Promises brokenPromessas foram desfeitas
And in a blink, seeE em um piscar de olhos veja
A part of me is already gone, so for her, I acceptUma parte de mim já se foi então por ela aceito con
Everything so coldTudo tão frio
My heart emptyMeu coração vazio
Hunting these demonsCaçando esses demônios
I feel more alone each timeCada vez me sinto mais só
My reflection, icyMeu reflexo, gelado
Each day another contractCada dia mais um contrato
Therefore, I light my cigarettePor isso, acendo meu cigarro
And forget the chill around meE esqueço o frio ao meu redor
Everything so coldTudo tão frio
My heart emptyMeu coração vazio
Hunting these demonsCaçando esses demônios
I feel more alone each timeCada vez me sinto mais só
My reflectionMeu reflexo
IcyGelado
Each day another contract, thereforeCada dia mais um contrato por isso
I light my cigarette and forget the chill around meAcendo meu cigarro e esqueço o frio ao meu redor
Just one more drag, watching the clouds drift bySó mais um trago vendo as nuvens passar
Just one more drag, I don't want to remember anymoreSó mais um trago não quero mais lembrar
I keep this feeling insideGuardo aqui dentro esse sentimento
I don't want to have to remember you anymoreNão quero mais, ter que lembrar de você
I'm trapped in this freezing placeTô preso nesse lugar tão frio
Each cigarette I smoke is awfulCada cigarro que eu fumo é horrível
The taste is awfulO gosto é horrível
I want this to go awayEu quero que isso vá embora
Tell me about the future nowMe diga sobre o futuro agora
Just one sentence changed the whole storyApenas uma frase mudou toda história
Don't open the doorNão abra a porta
My own demons collapse my mindOs meus próprios demônios colapsam minha mente
Everything I wanted to hunt was finally in front of meTudo que eu quis caçar no fim tava na minha frente
What did I do?O que foi que eu fiz?
I was so recklessEu fui tão inconsequente
I deserve to suffer foreverEu mereço sofrer pra sempre
My friend, you only have one choiceMeu amigo você só tem uma escolha
A demon in front of youUm demônio na sua frente
So kill or be killedEntão mate ou morra
Kill or be killedMate ou morra
I can't find the reasonNão encontro a razão
In the end, why did I persist so much?No fim, por que tanto persisti?
Why do I keep hunting?Por que continuo caçando
If what I hunted so much is right here?Se o que eu tanto cacei tá bem aqui?
My own demons, huh?Meus próprios demônios né?
I think I finally understoodAcho que no fim entendi
It's my own thoughts that I let take over, that I let existSão meus pensamentos que eu deixei levar que eu deixei existir
That I let existQue eu deixei existir
It's so coldTá tão frio
To die in this emptinessMorrer nesse vazio
Just a demonApenas um demônio
Trying not to be alone anymoreProcurando não ser mais só
My flawed reflectionMeu reflexo errado
Each day another contractCada dia mais um contrato
The ashes of this cigaretteAs cinzas desse meu cigarro
Don't extinguish the chill around meNão apagam o frio ao meu redor
Everything so coldTudo tão frio
My heart emptyMeu coração vazio
Hunting these demonsCaçando esses demônios
I feel more alone each timeCada vez me sinto mais só
My reflection, icyMeu reflexo, gelado
Each day another contractCada dia mais um contrato
Therefore, I light my cigarette and forget the chill around mePor isso, acendo meu cigarro e esqueço o frio ao meu redor
Everything so coldTudo tão frio
My heart emptyMeu coração vazio
Hunting these demons, I feel more alone each timeCaçando esses demônios cada vez me sinto mais só
My reflection, icyMeu reflexo, gelado
Each day another contractCada dia mais um contrato
Therefore, I light my cigarettePor isso, acendo meu cigarro
And forget the chill around meE esqueço o frio ao meu redor



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LHz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: