Tradução gerada automaticamente
Voorstad
Lia Dorana
Subúrbio
Voorstad
Longe do centro, longe dos canaisVer van het centrum, ver van de grachten
Na beira da cidade, eu fico a esperarAan de rand van de stad sta ik te wachten
É meio de novembro, o verão já se foi't Is midden november, de zomer is dood
E o céu aqui em cima é tão desesperadorEn de hemel hier boven zo hopeloos groot
As ruas são largas demais pra eu me esconderDe straten te breed om mezelf te verbergen
Do vento e do frioVoor de wind en de kou
Procurando por anões como euOp zoek naar dwergen zoals ik
Pra mim, o subúrbio é cruel demaisVoor mij is de voorstad te wreed
As casas são altas e sem cortinasDe huizen zijn hoog en zonder gordijnen
De vidro e concreto, sinto que vou sumirVan glas en beton, ik voel me verdwijnen
Perdido nessa perspectiva sem esperançaVerloren in dit perspectief zonder hoop
Nunca chega ao fim a rua onde eu andoNooit komt er een eind aan de straat waar ik loop
Aqui entre os prédios com paredes transparentesHier tussen de flats met doorzichtige muren
Onde as pessoas em celas de vidro me observamWaar mensen in cellen van glas naar me turen
Logo, eu também vou morar em uma dessas celasNog even en dan woon ik ook in zo'n cel
O vento do campo, o vapor dos canaisDe wind uit de polder, de damp uit de sloten
O cheiro úmido de valas e esgotosDe vochtige stank van kanalen en goten
A neblina me empurra de volta pro coração da cidadeDe mist jaagt me terug naar het hart van de stad
Pra as pessoas, o calor, meu quarto, meu apêNaar de mensen, de warmte, mijn kamer, mijn plat
Mas o bairro foi demolido e as casas sumiramMaar de wijk is gesloopt en de huizen verdwenen
Prédios em planícies de pedrasFlats in vlakten van stenen
E entre os blocos, o vento dança gritandoEn tussen de blokken danst gierend de wind
O subúrbio avança e os blocos de apartamentos surgemDe voorstad rukt op en woonblokken komen
Como soldados de pedra, pisoteando as árvoresAls stenen soldaten, vertrappen de bomen
O subúrbio avança pro coração da cidadeDe voorstad rukt op naar het hart van de stad
E tudo fica vazio, higiênico e lisoEn alles wordt leeg, hygienisch en glad
E ninguém vai mais reclamar de falta de moradiaEn niemand zal meer over woningnood klagen
Só nossas crianças vão perguntarAlleen onze kinderen zullen dan vragen
"O que era mesmo: Velha Amsterdã?""Wat was dat nou eigenlijk: Oud Amsterdam?"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lia Dorana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: