Tradução gerada automaticamente

Disintegration
Lia (Japão)
Desintegração
Disintegration
o para sempre se foi,forever has gone,
oh hoje é infinitotoday is infinity
e os sonhos de ontem,and yesterday's dreams,
oh hoje são uma memória fracatoday a faint memory
o para sempre se foi,forever has gone,
oh hoje é infinitotoday is infinity
e é hora de seguir em frente,it's time to move on,
oh para sempre se foiforever has gone
dois olhos na face de bilhões de vozestwo eyes in the face of billions of voices
eu vi as luzes piscandoI saw the flashing lights
se afastando mais na distânciamove further in the distance
(os) sonhos não eram pra ser(the) dreams was not meant to be
e fora dessas paredes (que) eu crieiand outside these walls (that) I have created
o som das estrelas colidindothe sound of stars colliding
ecos na distânciaechoes in the distance
e os sonhos se desfazemand dreams they shutter
deixe quebrar em mil pedaçoslet it break into a thousand pieces
deixe o vento levar tudo emboralet the wind blow it all away
desejos são frágeis, mas nossos corações crescemdreams are fragile but our hearts grow
mais fortes com as memórias...stronger from the memories...
deixe quebrar em mil pedaçoslet it break into a thousand pieces
deixe o vento levar tudo emboralet the wind blow it all away
desejos são frágeis, mas nossos corações crescemdreams are fragile but our hearts grow
mais fortes com as memórias...stronger from the memories...
renove... a luz... o sonho...renew...the light... the dream...
o para sempre se foi,forever has gone,
oh hoje é infinitotoday is infinity
e os sonhos de ontem,and yesterday's dreams,
oh hoje são uma memória fracatoday a faint memory
o para sempre se foi,forever has gone,
oh hoje é infinitotoday is infinity
e é hora de seguir em frente,it's time to move on,
oh para sempre se foiforever has gone
[hora de seguir em frente, é hora de seguir][time to move on,it's time to move]
e fora dessas paredes (que) eu crieiand outside these walls (that) I have created
o som das estrelas colidindothe sound of stars colliding
ecos na distânciaechoes in the distance
e os sonhos se desfazemand dreams they shutter
deixe quebrar em mil pedaçoslet it break into a thousand pieces
deixe o vento levar tudo emboralet the wind blow it all away
desejos são frágeis, mas nossos corações crescemdreams are fragile but our hearts grow
mais fortes com as memórias...stronger from the memories...
deixe quebrar em mil pedaçoslet it break into a thousand pieces
deixe o vento levar tudo emboralet the wind blow it all away
desejos são frágeis, mas nossos corações crescemdreams are fragile but our hearts grow
mais fortes com as memórias...stronger from the memories...
renove... a luz... o sonho...renew...the light... the dream...
o para sempre se foi,forever has gone,
oh hoje é infinitotoday is infinity
e os sonhos de ontem,and yesterday's dreams,
oh hoje são uma memória fracatoday a faint memory
o para sempre se foi,forever has gone,
oh hoje é infinitotoday is infinity
e é hora de seguir em frente,it's time to move on,
oh para sempre se foiforever has gone
[hora de seguir em frente, é hora de seguir][time to move on,it's time to move]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lia (Japão) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: