395px

Sua Presença ~Sob o Céu Distante~

Lia (Japão)

Kimi no Yoin ~Tooi Sora no Shita de~

なつのひかりをあびてきみとみあげたそらは
natsu no hikari wo abite kimi to miageta sora wa
いまも...こころのおくに
ima mo...kokoro no oku ni

あの日ゆびさきふれたしゃぼんたまはまぼろし
ano hi yubisaki fureta shyabon tama wa maboroshi
きみに...こいおうしていた
kimi ni...koi ow shiteita

きみのとなりでずっと
kimi no tonari de zutto
あざやかにゆれるきぎのねいろ
azayaka ni yureru kigi no neiro
いつまでもここに
itsuma demo koko ni
いられないことしっていた...?
irare nai koto shitte ita...?

さよならもいわずにてをふったあのばしょで
sayonara mo iwazu ni te wo futta ano bashyo de
えいえんにまぶしいあの日々がおわったの
eien ni mabushii ano hibi ga owattano
ずっといえないおもい
zutto ie nai omoi
なつのよいのなかで
natsu no yoin no naka de

きみをわすれないよ
kimi wo wasure nai yo

とおいかねがきこえてふたりみあげたそらに
tooi kane ga kikoete futari miageta sora ni
なにを...ねがったんだろう?
nani wo ...negattano darou?

くろいひとみのおくにあの日かいたゆめを
kuroi hitomi no oku ni ano hi kaita yume wo
きみも...なくざずにいて
kimi mo ...nakuzazu ni ite

ときがすぎてもずっと
toki ga sugitemo zutto
こころにおしてるみずのねいろ
kokoro ni oshiteru mizu no neiro
あのころのみらい
ano koro no mirai
どこかにいまもあるのかな
dokoka ni imamo aruno kana

あしたへときえてく
ashita he to kieteku
"いま\"をまたいきてゆく
"ima" wo mata ikite yuku
とおざかるあの日々めをとじておもうたび
toozakaru ano hibi me wo tojite omou tabi
むねをふきぬけるかぜ
mune wo fuki nukeru kaze
きみのといんのなかで
kimi no toin no naka de
ゆめをたしかめてる
yume wo tashikameteru

さよならもいわずにてをふったあのばしょで
sayonara mo iwazu ni te wo futta ano bashyo de
えいえんにまぶしいひまわりがさいていた
eien ni mabushii himawari ga saiteita
なにもいえずにいたね
nani mo iezu ni ita ne
なつのよいのなかで
natsu no yoin no naka de
きみをわすれないよ
kimi wo wasure nai yo

Sua Presença ~Sob o Céu Distante~

a luz do verão nos envolve e o céu que olhei com você
até agora... no fundo do meu coração

naquele dia, quando seus dedos tocaram a minha, a esfera de sabão era uma ilusão
eu estava... apaixonado por você

ao seu lado, sempre...
a melodia vibrante das árvores
eu sabia que não poderia
estar aqui para sempre...?

sem dizer adeus, acenamos naquele lugar
eternamente brilhantes, aqueles dias chegaram ao fim
um sentimento que nunca consegui expressar
no calor do verão

não consigo te esquecer...

a distante sinfonia ecoa e no céu que olhamos juntos
o que... estaremos desejando?

nos seus olhos escuros, o sonho que escrevi naquele dia
você também... não deve chorar

mesmo que o tempo passe, sempre...
a melodia da água que guardo no coração
o futuro daquela época
ainda existe em algum lugar...

indo em direção ao amanhã
vivendo novamente o "agora"
quando fecho os olhos e lembro daqueles dias distantes
um vento que sopra forte
no seu olhar
confirmo meu sonho

sem dizer adeus, acenamos naquele lugar
eternamente brilhantes, girassóis estavam florescendo
sem conseguir dizer nada...
no calor do verão
não consigo te esquecer...

Composição: Yutaka Kumada