Transliteração e tradução geradas automaticamente

I dream
Lia (Japão)
Eu sonho
I dream
Eu sonho...
I dream
I dream
dare mo ga yume o idai te ikiru
だれもがゆめをいだいていきる
dare mo ga yume o idai te ikiru
que tal um amanhã que continue assim
そんなあしたがつづきますように
sonna ashita ga tsuduki masu you ni
todo dia
every day
every day
com coragem, troco o tempo de sono pelo som da voz da pessoa amada
あいするひとのこえにめざめねむるじかんをゆうきにかえて
aisuru hito no koe ni mezame nemuru jikan o yuuki ni kae te
não é um mundo distante, nem um futuro distante...
tooi sekai ja naku tooi mirai ja naku
tooi sekai ja naku tooi mirai ja naku
presto atenção na voz que chama dentro da profunda tristeza
ふかいかなしみのなかでよぶこえにきづいて
fukai kanashimi no naka de yobu koe ni kidui te
Lágrimas no meu coração
Tears in my heart
Tears in my heart
lágrimas suaves começam a brotar
やさしいなみだがあふれだす
yasashii namida ga afure dasu
o poder chamado amor agora me aquece...
あいというちからがいまわたしをあたためてるの
ai to iu chikara ga ima watashi o atatame teru no
com certeza
きっと
kitto
Eu canto...
I sing
I sing
para que todos possam viver
だれもがであうためにいきて
dare mo ga deau tame ni iki te
um dia quero proteger o futuro
いつかみらいをまもりたくなる
itsuka mirai o mamori taku naru
a dor do coração ferido e a dor que causei
きずついたこころもきずつけたい痛みも
kizutsui ta kokoro mo kizutsuke ta itami mo
posso acolher dentro de uma profunda gentileza
ふかいやさしさのなかでうけとめてゆけるから
fukai yasashi sa no naka de uketome te yukeru kara
Lágrimas na minha palavra
Tears in my word
Tears in my word
quero que cheguem aos olhos solitários
さみしいひとみにとどけたい
samishii hitomi ni todoke tai
que o sentimento chamado amor se transmita fortemente naquele coração...
あいというおもいがそのこころに伝わるように強く
ai toiu omoi ga sono kokoro ni tsutawaru you ni tsuyoku
este dia que passa não é eterno
うつりゆくこのひは、えいえんじゃないから
utsuri yuku kono hi ha, eien ja nai kara
podemos compartilhar a cor do céu por um instante
いっしゅんのそらのあおさをわかちあえる
isshun no sora no ao sa o wakachi aeru
abrace a alegria
よろこびだきしめて
yorokobi dakishime te
Lágrimas no meu coração
Tears in my Heart
Tears in my Heart
quero acumular lágrimas suaves
やさしいなみだをあつめたい
yasashii namida o atsume tai
para que o poder chamado amor possa aquecer este mundo
あいというちからがこのせかいをあたためるように
ai toiu chikara ga kono sekai o atatameru you ni
para sempre...
ずっと
zutto
wo...
wo
wo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lia (Japão) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: