Tradução gerada automaticamente
Is This Love Vs. Levels Vs. Gotye Somebody
Libardi
É Isso Amor Vs. Níveis Vs. Gotye Alguém
Is This Love Vs. Levels Vs. Gotye Somebody
Eu quero te amar
I wanna love you
Eu quero te amar
I wanna love you
E te tratar bem
And treat you right
Eu quero te amar
I wanna love you
Todos os dias e todas as noites
Every day and every night
Eu quero te amar
I wanna love you
E te tratar bem
And treat you right
Eu quero te amar
I wanna love you
Todos os dias e todas as noites
Every day and every night
Estaremos juntos
We'll be together
Com um teto sobre nossas cabeças
With a roof right over our heads
Compartilharemos o abrigo
We'll share the shelter
Da minha cama de solteiro
Of my single bed
Compartilharemos o mesmo quarto, sim
We'll share the same room, yeah
De vez em quando, penso quando estávamos juntos
Now and then I think of when we were together
De vez em quando, penso quando estávamos juntos
Now and then I think of when we were together
Oh, às vezes
Oh, sometimes
Eu tenho um bom pressentimento, sim
I get a good feeling, yeah
Tenho um sentimento que eu nunca, nunca
Get a feeling that I never, never
Nunca, nunca tive antes, não, não
Never, never had before, no, no
Eu tenho um bom pressentimento, sim
I get a good feeling, yeah
Oh, às vezes
Oh, sometimes
Eu tenho um bom pressentimento, sim
I get a good feeling, yeah
Tenho um sentimento que eu nunca, nunca
Get a feeling that I never, never
Nunca, nunca tive antes, não, não
Never, never had before, no, no
Eu tenho um bom pressentimento, sim
I get a good feeling, yeah
De vez em quando, penso em todas as vezes que você me enganou
Now and then I think of all the times you screwed me over
Mas me fez acreditar que sempre era algo que eu tinha feito
But had me believing it was always something that I'd done
E eu não quero viver dessa maneira
And I don't wanna live that way
Analisando cada palavra que você diz
Reading into every word you say
Você disse que poderia deixar isso para lá
You said that you could let it go
E eu não te pegaria presa em alguém que você costumava conhecer
And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know
Mas você não precisava me cortar
But you didn't have to cut me off
Fingir que nunca aconteceu e que não significamos nada (aah-ooh)
Make out like it never happened and that we were nothing (aah-ooh)
E eu nem preciso do seu amor (ooh)
And I don't even need your love (ooh)
Mas você me trata como um estranho, e isso é tão difícil (aah)
But you treat me like a stranger, and that feels so rough (aah)
Não, você não precisava se rebaixar tanto (ooh)
No, you didn't have to stoop so low (ooh)
Fazer seus amigos pegarem seus discos e mudar seu número (aah)
Have your friends collect your records and then change your number (aah)
Acho que não preciso disso, no entanto
I guess that I don't need that, though
Agora você é apenas alguém que eu costumava conhecer
Now you're just somebody that I used to know
Alguém (que eu costumava conhecer)
Somebody (I used to know)
Alguém (agora você é apenas alguém que eu costumava conhecer)
Somebody (now you're just somebody that I used to know)
Alguém (que eu costumava conhecer)
Somebody (I used to know)
Alguém (agora você é apenas alguém que eu costumava conhecer)
Somebody (now you're just somebody that I used to know)
Eu costumava conhecer
I used to know
Que eu costumava conhecer
That I used to know
Eu costumava conhecer
I used to know
Alguém
Somebody
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Libardi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: