Tradução gerada automaticamente

Promiscuos (feat. DJ Tunez & Wande Coal)
Libianca
Promíscuos (feat. DJ Tunez & Wande Coal)
Promiscuos (feat. DJ Tunez & Wande Coal)
Promíscua promíscua promíscuaPromiscuous promiscuous promiscuous
Promíscuo promíscuo promíscuo garotoPromiscuous promiscuous promiscuous boy
E aí, moça?How you doing, young lady?
Esse sentimento que você tá passando tá me deixando doidoThat feeling that you giving really drives me crazy
Você é incrível, tô quase engasgandoYou're dope have a player 'bout to choke
Fiquei sem palavras na primeira vez que a gente falouI was at a loss of words first time that we spoke
Você tá procurando uma garota que te trate bemYou looking for a girl that'll treat you right
Te fazendo procurar ela de dia, com a luzHave you looking for her in the daytime with the light
Você pode ser o tipo se eu jogar minhas cartas certasYou might be the type if I play my cards right
Vou descobrir até o final da noiteI'll find out by the end of the night
Você espera que eu só deixe você me pegarYou expect me to just let you hit it
Mas você ainda vai me respeitar se rolar?But will you still respect me if you get it?
Tudo que posso fazer é tentar, me dá uma chanceAll I can do is try, gimme one chance
Qual é o problema? Não vejo anéis na sua mãoWhat's the problem? I don't see no rings on your hand
Vou ser o primeiro a admitirI'll be the first to admit it
Tô curioso sobre você, você parece tão inocenteI'm curious about you, you seem so innocent
Quer entrar no meu mundo, se perder neleYou wanna get in my world, get lost in it
Garoto, tô cansada de correr, vamos andar um pouco (hey)Boy, I'm tired of running, let's walk for a minute (hey)
Promíscua garota, onde quer que você estejaPromiscuous girl, wherever you are
Tô sozinho e é você que eu queroI'm all alone and it's you that I want
Promíscuo garoto, você já sabePromiscuous boy, you already know
Que sou toda sua, o que tá esperando?That I'm all yours, what you waiting for?
Promíscua garota, você tá me provocandoPromiscuous girl, you're teasing me
Sabe o que eu quero, e eu tenho o que você precisaYou know what I want, and I got what you need
Promíscuo garoto, vamos direto ao pontoPromiscuous boy, let's get to the point
Porque estamos na vibe, você tá pronto, é?'Cause we're on a roll, are you ready, yeah?
Não fique bravo, não seja cruelDon't be mad, don't be mean
Não fique bravo, não seja cruelDon't get mad, don't be mean
Promíscua promíscua promíscuaPromiscuous promiscuous promiscuous
Não fique bravo, não seja cruelDon't be mad, don't be mean
Não fique bravo, não seja cruelDon't get mad, don't be mean
Promíscuo promíscuo garotoPromiscuous promiscuous boy
Rosas são vermelhas, alguns diamantes são azuisRoses are red, some diamonds are blue
Cavalheirismo morreu, mas você ainda é meio fofaChivalry is dead, but you're still kinda cute
Ei, não consigo tirar você da minha cabeçaHey, I can't keep my mind off you
Onde você tá? Se importa se eu aparecer?Where you at? Do you mind if I come through?
Tô fora desse mundo, vem comigo pro meu planetaI'm out of this world come with me to my planet
Te colocar no meu nível, você acha que consegue lidar?Get you on my level, do you think that you can handle it?
Me chamam de Wande, sobrenome CoalThey call me Wande, last name Coal
Reconhece o jogo, vou mostrar o meuRecognize game, I'ma lay mine's down
Sou uma garota grande, consigo me cuidarI'm a big girl I can handle myself
Mas se eu ficar sozinha, talvez precise da sua ajudaBut if I get lonely I might need your help
Presta atenção em mim, não falo por saúdePay attention to me, I don't talk for my health
Quero você no meu timeI want you on my team
Todo mundo quer tambémSo does everybody else
Shh, amor, a gente pode manter em segredo (segredo)Shh, baby we can keep it on the low (low)
Deixa a guarda baixa, ninguém precisa saber (saber)Let your guard down ain't nobody gotta know (know)
Se você topar, garota, conheço um lugar pra gente irIf you with it girl I know a place we can go
Que tipo de garota você acha que eu sou? (Hey)What kind of girl do you take me for? (Hey)
Promíscua garota, onde quer que você estejaPromiscuous girl, wherever you are
Tô sozinho e é você que eu queroI'm all alone and it's you that I want
Promíscuo garoto, você já sabePromiscuous boy, you already know
Que sou toda sua, o que tá esperando?That I'm all yours, what you waiting for?
Promíscua garota, você tá me provocandoPromiscuous girl, you're teasing me
Sabe o que eu quero, e eu tenho o que você precisaYou know what I want, and I got what you need
Promíscuo garoto, vamos direto ao pontoPromiscuous boy, let's get to the point
Porque estamos na vibe, você tá pronto, é?'Cause we're on a roll, are you ready, yeah?
Não fique bravo, não seja cruelDon't be mad, don't be mean
Não fique bravo, não seja cruelDon't get mad, don't be mean
Promíscua promíscua promíscuaPromiscuous promiscuous promiscuous
Não fique bravo, não seja cruelDon't be mad, don't be mean
Não fique bravo, não seja cruelDon't get mad, don't be mean
Promíscuo promíscuo garotoPromiscuous promiscuous boy



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Libianca e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: