Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 508
Letra

Bruxelas

Brussel

Bruxelas era uma cidade vibranteBrussel was toen nog een bruisende stad
Bruxelas era então oh la la e alegreBrussel was toen oh la la en olijk
Bruxelas era uma cidade cheia de vidaBrussel was toen nog een ruisende stad
Bruxelas e Bruxelas eram livres e felizesBrussel en Brussel was vrij en vrolijk

No estacionamento estava cheio e animadoOp de parkeerplaats was het vol en dol
Homens com chapéus de palha, bigodes pesadosHeren met strohoeden, zware knevels
Mulheres com vestidos longos e sombrinhasDames met sleepjurk en kant parasol
O bondinho passava por fachadas antigasDe paardentram schoof langs oude gevels
No telhado do bonde, duas pessoas felizes conversandoOp 't tramdak zaten twee mensen blij te praten
Ele, meu avô querido, ela, minha avó amadaHij, mijn opa zaliger, zij, mijn oma zaliger
Ele era sargento, trabalhava em um escritórioHij was sergeant-majoortje, hij zat op een kantoortje
Ele não pensava, ela não se preocupavaHij dacht niet na, zij dacht aan niets
Então, quem ainda espera algo de mim?Dus wie verwacht van mij nog iets

Oh, Bruxelas era uma cidade cheia de charmeOh, Brussel was toen nog een zwierige stad
Bruxelas era então oh la la e alegreBrussel was toen oh la la en olijk
Bruxelas era uma cidade cheia de graçaBrussel was toen nog een tierige stad
Bruxelas e Bruxelas eram livres e felizesBrussel en Brussel was vrij en vrolijk

Nas pedras ao redor de Santa CatarinaOp de kasseien rond de Sinte Kathlijn
As saias longas dançavam e os bigodes tambémDansen de sleepjurken en de knevels
Nas pedras era uma festa dançanteOp de kasseien was 't een dansend festijn
O bondinho dançava ao longo das fachadasDe paardentram danste langs de gevels
E no telhado do bonde, duas pessoas felizes conversandoEn op 't tramdak zaten twee mensen blij te praten
Ele, meu avô querido, ela, minha avó amadaHij, mijn opa zaliger, zij, mijn oma zaliger
Ele a conquistou, ela o deixou entrarHij had haar ingenomen, zij had hem laten komen
Era escolha livre de ambos't Was vrije keus van allebei
Então, quem espera seriedade de mim?Dus wie verwacht er ernst van mij

Oh, Bruxelas era uma cidade dançanteOh, Brussel was toen nog een dansende stad
Bruxelas era então oh la la e alegreBrussel was toen oh la la en olijk
Bruxelas era uma cidade cheia de romanceBrussel was toen nog een sjansende stad
Bruxelas e Bruxelas eram livres e felizesBrussel en Brussel was vrij en vrolijk

À luz de gás ao redor de Santo JustinoIn 't gaslicht rondom de Sinte Justien
As saias longas e os bigodes cantavamZongen de sleepjurken en de knevels
À luz de gás, chapéus de palha e crinolinasIn 't gaslicht zong strohoed en crinoline
O bondinho rangia ao passar pelos bigodesDe paardetram knarste langs de knevels
E no telhado do bonde, duas pessoas felizes conversandoEn op 't tramdak zaten twee mensen blij te praten
Ele, meu avô querido, ela, minha avó amadaHij, mijn opa zaliger, zij, mijn oma zaliger
Para ele, a guerra se aproximava, para ela, logo meu paiVoor hem kwam d'oorlog nader, bij haar gauw gauw mijn vader
Eles cantavam como a noiteZe zongen als de nachtegaal
Então, quem espera moral de mim?Dus wie verwacht van mij moraal

Bruxelas era uma cidade vibranteBrussel was toen nog een bruisende stad
Bruxelas era então oh la la e alegreBrussel was toen oh la la en olijk
Bruxelas era uma cidade cheia de vidaBrussel was toen nog een ruisende stad
Bruxelas e Bruxelas eram livres e felizes.Brussel en Brussel was vrij en vrolijk, lijk


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Liesbeth List e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção