Tradução gerada automaticamente
Worst Intentions
Life Awaits
Intenções mais precisas
Worst Intentions
Uma e outra vezOver and over again
Nós estamos afligidos por uma praga amargaWe are afflicted by a bitter plague within
Lute contra a diferençaFight against the difference
Então podemos viver por outra temporadaSo we can live by another season
Definir amorDefine love
Defina a pazDefine peace
Defina todas as coisas inúteis que precisamosDefine every useless thing we need
Negar a verdade e a nossa doença, então, acreditarDeny truth and our disease, then make believe
Se pudéssemos mudar as coisas e esperar para ser encontradoIf we could turn things around and just wait to be found
Você voltaria aqui e me salvaria?Would you come back here and rescue me
Se pudéssemos voltar no tempo sem mais ninguémIf we could go back in time with nobody else
Haveria honestidade em mimWould there be honesty left in me
Peças por peças, dia a diaPieces by pieces, day by day
Nós nos conduzimos a caminhos separadosWe drove ourselves into separate ways
Não há espaço em nossos corações para um salvadorThere’s no room in our hearts for a savior
Onde há luz há uma sombra que me refleteWhere there is light there’s a shadow reflecting me
Uma e outra vezOver and over again
O chão que eu resisto é o túmulo que eu carregoThe ground I stand is the grave I strand
Isso me faz menos homemDoes it make me less of man
Desistendo dos sonhos que eu nunca conheciGiving up the dreams I never met
Definir amorDefine love
Defina a pazDefine peace
Defina todas as coisas inúteis que precisamosDefine every useless thing we need
Negar a verdade e a nossa doença, a cortina exige uma raça moribundaDeny truth and our disease, the curtain calls for a dying breed
Estou tão cansada de viver e respirar minhas piores intenções e tudo o que mais odiavaI’m so sick of living and breathing for my worst intentions and everything I hated the most
Estou tão pronto com implorar e pregar para afogar essa obsessão e vagar como um fantasma de porraI’m so done with pleading and preaching to drown this obsession and wander like a fucking ghost
Peças por peças, dia a diaPieces by pieces, day by day
Nós nos conduzimos a caminhos separadosWe drove ourselves into separate ways
Não há espaço em nossos corações para um salvadorThere’s no room in our hearts for a savior
Onde há luz há uma sombra que me refleteWhere there is light there’s a shadow reflecting me
Esses demônios roubam minha serenidadeThese demons rob me of my serenity
Não consigo ver e não consigo alcançar ninguémI can’t see and I can’t reach to anyone
Eles ficam tão pesados no meu peitoThey lay so heavy on my chest
Estou apenas me sentindo doenteI’m just feeling sick
estou me sentindo doenteI am feeling sick
Peças por peças, dia a diaPieces by pieces, day by day
Nós nos conduzimos a caminhos separadosWe drove ourselves into separate ways
Não há espaço em nossos corações para um salvadorThere’s no room in our hearts for a savior
Onde há luz há uma sombra que me refleteWhere there is light there’s a shadow reflecting me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Life Awaits e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: