Black Flies
Life Is Strange
Moscas Pretas
Black Flies
Moscas pretas no peitoril da janela
Black flies on the windowsill
Que nós temos
That we are
Que nós temos
That we are
Que temos de saber
That we are to know
O inverno roubou a emoção do verão
Winter stole summer's thrill
E o rio está rachado e frio
And the river's cracked and cold
Veja, o céu é a terra de ninguém
See the sky is no man's land
Uma nuvem escura para ficar
A darkened plume to stay
A esperança aqui precisa de uma mão amiga
Hope here needs a humble hand
Não uma raposa encontrada em seu meio
Not a fox found in your place
Nenhum homem é uma ilha, isso eu sei!
No man is an island, this I know
Mas você não consegue ver, oh?
But can't you see oh?
Talvez você fosse o oceano
Maybe you were the ocean
Enquanto eu era só uma pedra
When I was just a stone
Moscas pretas no peitoril da janela
Black flies on the windowsill
Que nós temos
That we are
Que nós temos
That we are
Que nós temos que aguentar
That we are to hold
Conforto veio contra a minha vontade
Comfort came against my will
Toda história deve envelhecer
And every story must grow old
Ainda assim serei um viajante
Still I'll be a traveler
As rédeas de um cigano para enfrentar
A gypsy's reins to face
Mas o caminho é mais cansativo
But the road is wearier
Com aquele tolo em seu lugar
With that fool found in your place
Nenhum homem é uma ilha, isso eu sei
No man is an island, this I know
Mas você não consegue ver, oh?
But can't you see oh?
Talvez você fosse o oceano
Maybe you were the ocean
Enquanto eu era só uma pedra
When I was just a stone
E nenhum homem é uma ilha, ah isso eu sei!
No man is an island, this I know
Mas você não consegue ver, oh?
But can't you see oh?
Talvez você fosse o oceano
Maybe you were the ocean
Enquanto eu era só uma pedra
When I was just a stone
Então, aqui estamos nós
So here we are
E eu não quero pedir perdão a você
And I don't wanna beg your pardon
E eu não quero te perguntar por que
And I don't wanna ask you why
Mas se eu seguir o meu caminho
But if I was to go my own way
Terei que passar por você?
Would I have to pass you by?
E eu não quero pedir perdão a você
And I don't wanna beg your pardon
E eu não quero te perguntar por que
And I don't wanna ask you why
Mas se eu seguir o meu caminho
But if I was to go my own way
Terei que passar por você?
Would I have to pass you by?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Life Is Strange e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: