Tradução gerada automaticamente
Southern Girls
Life On Repeat
Garotas do Sul
Southern Girls
Quando abri aquela carta percebiWhen I opened that letter I realized
que não era nada do que eu queria dizer.this was nothing I wanted to say.
Agora tô preso com minha caneta e um papel,Now I'm stuck with my pen and some paper,
e uma dor de cabeça sem nada pra falar.and a headache with nothing to say.
Naquele dia que eu fui embora, você veio e me disse,That day I left, you came and said to me,
você era a única coisa que eu queria acreditar.you were the only thing I wanted to believe.
Agora que eu fui, queria poder sair,Now that I'm gone I wish that I could leave,
acho que essas coisas não são bem como parecem.I guess these things just aren't really the way they seem.
O que vai, volta.What goes around goes around.
Nunca pensei que seria assim.I never thought Id be this way.
Você me levantou quando eu estava pra baixo.You picked me up when I was down.
Acho que vou ficar bem.I think I'll be okay.
E eu lembro do dia que te conheci.And I remember the day that I met you.
É, eu lembro das coisas que você disse.Yea I remember those things that you said.
Você me falou que me amaria pra sempre,You told me that you would love me forever,
e são garotas como você que me fazem desejar nunca ter saído de lá.and its girls like you that make me wish I never left there.
Estive na estrada tão constantemente,Ive been on the road so constantly,
acho que posso estar esquecendo você fácil demais.I guess I may be forgetting you way too easy.
Mas tudo bem, espero que você esteja se sentindo livre,But that's alright, I hope you're feeling free,
você teve o que mereceu, agora pode finalmente respirar.you got what you deserve, now you can finally breathe.
Quando eu aparecer aí,When I come around there,
nem me diga que você está arrependida.don't even tell me that you're sorry.
O que vai, volta.What goes around goes around.
Nunca pensei que seria assim.I never thought Id be this way.
Você me levantou quando eu estava pra baixo.You picked me up when I was down.
Acho que vou ficar bem.I think I'll be okay.
E eu lembro do dia que te conheci.And I remember the day that I met you.
É, eu lembro das coisas que você disse.Yea I remember those things that you said.
Você me falou que me amaria pra sempre,You told me that you would love me forever,
e são garotas como você que me fazem desejar nunca ter saído de lá.and its girls like you that make me wish I never left there.
Não era assim que eu queria que terminasse, não,This is not how I wanted it to end no,
mas é assim que vai ser.but this is how its gonna be.
O que vai, volta.What goes around goes around.
Nunca pensei que seria assim.I never thought Id be this way.
Você me levantou quando eu estava pra baixo.You picked me up when I was down.
Acho que vou ficar bem.I think I'll be okay.
E eu lembro do dia que te conheci.And I remember the day that I met you.
É, eu lembro das coisas que você disse.Yea I remember those things that you said.
Você me falou que me amaria pra sempre,You told me that you would love me forever,
e são garotas como você que me fazem desejar nunca ter saído de lá.and its girls like you that make me wish I never left there.
É, são garotas como você que me fazem desejar nunca ter saído de lá.Yea its girls like you that make me wish I never left there.
É, são garotas como você que me fazem desejar nunca ter saído de lá.Yea its girls like you that make me wish I never left there.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Life On Repeat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: