M'abituerò

M'abituerò a non trovarti
M'abituerò a voltarmi e non ci sarai
M'abituerò a non pensarti
Quasi mai, quasi mai, quasi mai

Alla fine c'è sempre uno strappo
E c'è qualcuno che ha strappato di più
Non è mai qualcosa di esatto
Chi ha dato ha dato e poi chi ha preso ha preso tutto quel che c'era
Non conta più sapere chi ha ragione
Non conta avere l'ultima parola, ora

M'abituerò a non trovarti
M'abituerò a voltarmi e non ci sarai
M'abituerò a non pensarti
Quasi mai, quasi mai, quasi mai

Alla fine non è mai la fine
Ma qualche fine dura un po' di più
Da qui in poi si può solo andare
Ognuno come può portando nel bagaglio quel che c'era
E le macerie dopo la bufera
Ricordi belli come un dispiacere, ora

M'abituerò a non trovarti
M'abituerò a voltarmi e non ci sarai
M'abituerò a non pensarti
Quasi mai, quasi mai, quasi mai

Vou Me Acostumar

Vou me acostumar a não te encontrar
Vou me acostumar a me virar e você não estar
Vou me acostumar a não pensar em você
Quase nunca, quase nunca, quase nunca

No fim há sempre um rompimento
E há sempre alguém que se despedaçou mais
Não é nunca uma coisa exata
Quem deu, deu e depois quem levou, levou tudo aquilo que era
Não importa mais saber quem tem razão
Não importa ter a última palavra, agora

Vou me acostumar a não te encontrar
Vou me acostumar a me virar e você não estar
Vou me acostumar a não pensar em você
Quase nunca, quase nunca, quase nunca

No fim nunca é o fim
Mas qualquer fim dura um pouco demais
Daqui até depois só se pode ir
Cada um como pode, levando na bagagem aquilo que era
E os escombros depois da tempestade
Recordações belas como um descontentamento, agora

Vou me acostumar a não te encontrar
Vou me acostumar a me virar e você não estar
Vou me acostumar a não pensar em você
Quase nunca, quase nunca, quase nunca

Composição: