Tradução gerada automaticamente

Long Way From Home
Lightnin' Hopkins
Longa Jornada Longe de Casa
Long Way From Home
Na próxima vez que eu fizer uma viagem, pro sul, meu bem,Next time I take a trip, down south, baby,
Meu bem, talvez eu te leve e a gente vai se livrarBaby, I may take you and we'll be through
(falado: Eu sei que você deve estar se perguntando do que a gente vai se livrar,(spoken: I know you be wonderin' what we be through with,
Mas eu vou te contar, na próxima vez que eu fizer uma viagem pro sul)But I'm gonna tell ya, next time I take a trip down south)
Menina, talvez eu te leve e a gente vai se livrarLittle girl I may take you and we'll be trough
Sim, a gente vai se livrar do que esse povo fica dizendo pra gente,Yes, we'll be through with these people's keep on a tellin' us,
Nesse mundo, o que eles querem que a gente façaIn this world, what they want us to do
Última vez que eu vou te dizer, menina, alguém tem que irLast time I'm gonna tell you, little girl, somebody's got to go
Última vez que eu tenho que te dizer, menina, alguém tem que irLast time I got to tell you, little girl, somebody's got to go
Você sabe que pode ser, o velho Lightnin', meu bem, nenhum de nós sabe ao certoYou know it may be, ol' Lightnin', baby, neither one of us sure don't know



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lightnin' Hopkins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: