Tradução gerada automaticamente

DRINKS ON THE COAST
Lights
BEBIDAS NA PRAIA
DRINKS ON THE COAST
Tô foraI'm out
Tô fora buscando sentimentosI'm out chasing feelings
Sim, o sol tá brilhando essa manhãYes, the Sun's out this morning
Você tem que encontrar esse sentidoYou got to find that meaning
Se quiser morder essa granaIf you wanna bite that money
Te colocar naquela mesaGet you on that table
Aposto que você quer derrubar issoBet you wanna kick that over
Sim, você tem que encontrar esse sentimentoYes, you got to find that feeling
Por que você quer lutar contra esse sentimento?Why you wanna fight that feeling?
Puxe os lábios e faça uma postagemPucker your lips and post a post
Pegue esse copo e faça um brindePick up that glass and make a toast
Se você não gosta de sentir tudoIf you don't like to feel the most
Se não quer que eu fique perto, entãoIf you don't want me close, then
Não me deixe beber na praiaDon't let me have drinks on the coast
Não me deixe beber na praiaDon't let me have drinks on the coast
Não me deixe beber na praiaDon't let me have drinks on the coast
Não me deixe beber na praiaDon't let me have drinks on the coast
Então, vem colocar esses óculos de solSo, come pop those sunnies
Sim, você quer balançar esse corpoYes, you wanna shake that body
Sim, você quer sentir issoYes, you wanna get that feeling
Sim, você quer sentir issoYes, you wanna get that feeling
Se você tem um copo, vem encherIf you got a cup, come fill it
Se você tem um tipo, vem se jogarIf you got a type, come kick it
Se você quer validar esse ingressoIf you wanna punch that ticket
Amor, você tem que entrar na dançaBabe, you gotta get with it
Fica pelada, faça uma postagemGet naked, post a post
Levantando esse copo, e faça um brindeRaising that glass, and make a toast
Se você não gosta de sentir tudoIf you don't like to feel the most
Se não quer que eu fique perto, entãoIf you don't want me close, then
Não me deixe beber na praiaDon't let me have drinks on the coast
Não me deixe beber na praiaDon't let me have drinks on the coast
Não me deixe beber na praiaDon't let me have drinks on the coast
Não me deixe beber na praiaDon't let me have drinks on the coast
Todo dia parece igualEvery day feels the same
Água gelada, aviões de papelWater coolers, paper planes
Meu coração, ficando cinzaMy heart, turning gray
Eu preciso de uma chance pra sumirI need a chance to fade away
Se você não quer que eu fique cara a caraIf you don't want me face-to-face
Deslizando na batida, aumenta o graveSlipping that backbone, boost the bass
Mandando ver como se eu fosse o dono do lugarRunning it like I own the place
Faz isso pra mim, por favor, agoraGet it for me, please, now
Não me deixe beber na praiaDon't let me have drinks on the coast
Não me deixe beber na praiaDon't let me have drinks on the coast
Não me deixe beber na praiaDon't let me have drinks on the coast
Não me deixe beber na praiaDon't let me have drinks on the coast
Não me deixe beber na praiaDon't let me have drinks on the coast
Não me deixe beber na praiaDon't let me have drinks on the coast
Não me deixe beber na praiaDon't let me have drinks on the coast
Não me deixe beber na praiaDon't let me have drinks on the coast



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lights e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: