A Feast For Crows
Like Moths To Flames
O Festim Dos Corvos
A Feast For Crows
O que não me mata
What doesn't kill me
Parece mais como uma corda em volta do meu pescoço
Feels more like a noose around my neck
Eu superei o medo da morte
I've overcome the fear of death
Enforque minhas esperanças com a mesma corda
Hung my hopes with the same rope
Isso vai me levar ao meu final
That will lead me to my end
Esvazie-se sem sentimento de pesar
Hollow now without a sense of regret
Perdoar, mas nunca esquecer fodendo
Forgive but never fucking forget
Escolhas que fazemos definem as nossas covas rasas
Choices that we make define our shallow graves
É esta vida vale a pena os sacrifícios feitos ao longo do caminho?
Is this life worth the sacrifices made along the way?
Cortar os laços com os fantasmas que deixei para trás
Cut ties with the ghosts I've left behind
Adeus minha silhueta vazia
Goodbye my empty silhouette
Cortar os laços com os fantasmas que deixei para trás
Cut ties with the ghosts I've left behind
Adeus um passado que eu lamento
Goodbye a past that I regret
Perdoar, mas nunca esquecer
Forgive but never forget
Cortar os laços com os fantasmas que deixei para trás
Cut ties with the ghosts I've left behind
Adeus minha silhueta vazia
Goodbye my empty silhouette
Perdoar, mas nunca esquecer
Forgive but never forget
Cortar os laços com os fantasmas que deixei para trás
Cut ties with the ghosts I've left behind
Adeus um passado que eu lamento
Goodbye a past that I regret
Eu superei o medo da morte
I've overcome the fear of death
Enforque minhas esperanças com a mesma corda
Hung my hopes with the same rope
Isso vai me levar para o túmulo
That will lead me to my grave
Enforque minhas esperanças com a mesma corda
Hung my hopes with the same rope
O passado não merece ser salvo
The past doesn't deserve to be saved
O que não me mata começa a se separar
What doesn't kill me starts to separate
Quebre me parte por parte
Break me apart piece by piece
O que não me mata começa a se separar
What doesn't kill me starts to separate
Tudo o que eu sempre precisei
Everything that I'll ever need
Esvazie-se sem sentimento de pesar
Hollow now without a sense of regret
Perdoar, mas nunca esquecer fodendo
Forgive but never fucking forget
Escolhas que fazemos definem as nossas covas rasas
Choices that we make define our shallow graves
É esta vida vale a pena os sacrifícios feitos ao longo do caminho?
Is this life worth the sacrifices made along the way?
Perdoar, mas nunca esquecer
Forgive but never forget
Cortar os laços com os fantasmas que deixei para trás
Cut ties with the ghosts I've left behind
Adeus minha silhueta vazio
Goodbye my empty silhouette
Perdoar, mas nunca esquecer
Forgive but never forget
Cortar os laços com os fantasmas que deixei para trás
Cut ties with the ghosts I've left behind
Adeus um passado que eu lamento
Goodbye a past that I regret
Perdoar, mas nunca esquecer fodendo
Forgive but never fucking forget
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Like Moths To Flames e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: