Fluorescent White
Like Moths To Flames
Branco Fluorescente
Fluorescent White
Branco fluorescente, não me faça dizer adeus
Fluorescent white, don't make me say goodbye
Quando a esperança cessar, tire o ar dos meus pulmões
When hope is hung, siphon the air from my lungs
Romantize a ideia de se sentir vivo
Romanticize the thought of feeling alive
Alucinando com um lugar onde posso fechar meus olhos
Hallucinating of a place where I can close my eyes
Então quando você for, eu vou te seguir para sempre
So when you go, I will follow you forever
No escuro, entrelaçado, infinitamente amarrado
Into the black, intertwined, endlessly tethered
Então quando você enfraquecer, quando carne e osso decaírem
So when you fade, when flesh and bone decay
Me enterre, eu nunca precisei de graça
Bury me, I never needed grace
Você me enterraria para eu poder tomar seu lugar?
Would you bury me so I can take your place?
Nada sobrou para dizer
Nothing left to say
Assombrado pelo fantasma de mim
Haunted by the ghost of me
Sofra apenas para reviver a memória
Suffer just to relive the memory
Deixando apenas o fantasma de mim
Leaving only the ghost of me
Branco fluorescente, não leve embora o que é meu
Fluorescent white, don't take away what's mine
Quando a esperança findar-se, apague a porra do sol
When hope is hung, black out the fucking sun
Romantize a ideia de se sentir sozinho
Romanticize the thought of feeling alone
Um lugar calmo onde eu possa aprender a deixar ir
A quiet place where I can learn to let go
Complacência sufocando as memórias
Complacency choking the memories
Sono eterno apenas para encontrar alívio
Eternal sleep just to find relief
Enterre-me, eu nunca precisei de graça
Bury me, I never needed grace
Você me enterraria para eu poder tomar seu lugar?
Would you bury me so I can take your place?
Devora-me
Devour me
A porra do sentimento de morte sempre persistente
The fucking feeling of death always lingering
Devora-me
Devour me
A porra do sentimento de morte prolongando-se
The fucking feeling of death lingering
Nada sobrou para dizer
Nothing left to say
Assombrado pelo fantasma de mim
Haunted by the ghost of me
Sofra apenas para reviver a memória
Suffer just to relive the memory
Deixando apenas o fantasma de mim
Leaving only the ghost of me
Estou sangrando, estou cavando meu caminho inteiro
I'm bleeding out, I'm digging my way through
Substitua minha vida por algo novo
Replace my life with something new
Sem esperança de ser resgatado
No hope to be redeemed
Deixando apenas o fantasma de mim
Leaving only the ghost of me
Então quando você for, eu vou te seguir para sempre
So when you go, I will follow you forever
Seguir-te para sempre
Follow you forever
Então quando você enfraquecer, quando carne e osso decaírem
So when you fade, when flesh and bone decay
Enterre-me, eu nunca precisei de graça
Bury me, I never needed grace
Você me enterraria para eu poder tomar seu lugar?
Would you bury me so I can take your place?
Nada sobrou para dizer
Nothing left to say
Assombrado pelo fantasma de mim
Haunted by the ghost of me
Sofra apenas para reviver a memória
Suffer just to relive the memory
Deixando apenas o fantasma de mim
Leaving only the ghost of me
Estou sangrando, estou cavando meu caminho adiante
I'm bleeding out, I'm digging my way through
Substitua minha vida por algo novo
Replace my life with something new
Sem esperança de ser resgatado
No hope to be redeemed
Deixando apenas o fantasma de mim
Leaving only the ghost of me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Like Moths To Flames e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: