
My Own Personal Hell
Like Moths To Flames
Meu Próprio Inferno Pessoal
My Own Personal Hell
Desapegar-meDetach myself
Através dos meus olhos eu vejo o mundoThrough my eyes I see the world
Meu próprio inferno pessoalMy own personal hell
Isso tudo está na minha cabeça?Is this all in my head?
Esses demônios me conhecem tão bemThese demons know me so well
Desapegar-meDetach myself
Através dos meus olhos eu vejo o mundoThrough my eyes I see the world
Meu próprio inferno pessoalMy own personal hell
Isso tudo está na minha cabeça?Is this all in my head?
Esses demônios me conhecem tão bemThese demons know me so well
Como você abafa as vozesHow do you drown out the voices
Quando você está sozinho?When you're all alone?
Que vasculham as paredes que você construiuThat pry at the walls you've built
Dentro de sua mente há muito tempoInside your mind so long ago
Como você abafa as vozesHow do you drown out the voices
Quando você está sozinho?When you're all alone?
Eles vasculham as paredes dentro da sua menteThey pry at the walls inside your mind
E não deixam lugar para onde você irAnd leave you nowhere to go
Não há nada que valha a pena salvarThere is nothing worth saving
Marcado para a morteMarked for death
Todos nós morremos sozinhos quando respiramos nosso último suspiroWe all die alone when we breathe our last breath
Não há nada que valha a pena salvarThere is nothing worth saving
Marcado para a morteMarked for death
InalteradoUnchanged
Não há cura para a dorThere's no cure for the pain
Eu perdi o amor pelo mundoI've fallen out of love with the world
Queremos o que não precisamosWe want what we don't need
Tememos o que não podemos verWe fear what we can't see
Eu perdi o amor pelo mundoI've fallen out of love with the world
Não há cura para a dorThere's no cure for the pain
Um coração que não pode ser mudadoA heart that can't be changed
Desapegar-meDetach myself
Através dos meus olhos eu vejo o mundoThrough my eyes I see the world
Meu próprio inferno pessoalMy own personal hell
Isso tudo está na minha cabeça?Is this all in my head?
Esses demônios me conhecem tão bemThese demons know me so well
Como você abafa as vozesHow do you drown out the voices
Quando você está sozinho?When you're all alone?
Que vasculham as paredes que você construiuThat pry at the walls you've built
Dentro de sua mente há muito tempoInside your mind so long ago
Como você abafa as vozesHow do you drown out the voices
Quando você está sozinho?When you're all alone?
Eles vasculham as paredes dentro da sua menteThey pry at the walls inside your mind
E não deixam lugar para onde você irAnd leave you nowhere to go
Eu perdi o amor pelo mundoI've fallen out of love with the world
Queremos o que não precisamosWe want what we don't need
Tememos o que não podemos verWe fear what we can't see
Eu perdi o amor pelo mundoI've fallen out of love with the world
Não há cura para a dorThere's no cure for the pain
Um coração que não pode ser mudadoA heart that can't be changed
Marcado para a morteMarked for death
Não há nada que valha a pena salvarThere is nothing worth saving
Marcado para a morteMarked for death
Não há nada que valha a pena salvarThere is nothing worth saving



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Like Moths To Flames e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: