Tradução gerada automaticamente
The Blackout
Like Moths To Flames
The Blackout
The Blackout
Você disse que desta vez seria a última
You said this time would be the last
Em círculos nós vamos outra vez
Around in circles we go again
Não atrasar o jeito que eu costumava
Not holding back the way I used to
A morte em mim é a morte em você
A death in me is a death in you
Você disse que desta vez seria a última
You said this time would be the last
Em torno de círculo não pode recuperar o fôlego
Around in circle can't catch my breath
Quando você vai ver o meu ponto de vista?
When will you see my point of view?
A morte em mim é a morte em você
A death in me is a death in you
Quando colidem
When we collide
Você vai saber o que está em minha mente
You'll know what's on my mind
Espero que isso lhe profundos cortes
I hope this cuts you deep
E você perder o sono à noite
And you lose sleep at night
Eu morri por dentro
I died inside
O dia que você tirou o que era meu
The day you took away what was mine
Visões de um mundo sem o sol
Visions of a world without the sun
Este é o apagão
This is the blackout
Onde todos os confins desfeito
Where all the ends come undone
Tentamos seguir caminhos que você fez
We tried to follow paths you made
Você disse que desta vez seria a última
You said this time would be the last
Ele nunca mudou
It never changed
Visões de um mundo sem amor
Visions of a world without love
Este é o apagão
This is the blackout
Onde todos os confins desfeito
Where all the ends come undone
Tentamos seguir caminhos que você fez
We tried to follow paths you made
Enganado você está agora o inimigo
Misled you're now the enemy
Você disse que desta vez seria a última
You said this time would be the last
Em círculos nós vamos outra vez
Around in circles we go again
Não atrasar o jeito que eu costumava
Not holding back the way I used to
A morte em mim é a morte em você
A death in me is a death in you
Você disse que desta vez seria a última
You said this time would be the last
Em círculos
Around in circles
Não foi possível recuperar o fôlego
Can't catch my breath
Quando você vai ver o meu ponto de vista?
When will you see my point of view?
A morte em mim é a morte em você
A death in me is a death in you
Visões de um mundo sem amor
Visions of a world without love
Este é o apagão
This is the blackout
Onde todos os confins desfeito
Where all the ends come undone
Tentamos seguir caminhos que você fez
We tried to follow paths you made
Enganado você está agora o inimigo
Misled you're now the enemy
Você é tudo que eu desprezo
You are everything I despise
Sua vida é uma mentira do caralho, tais
Your life is such a fucking lie
Você disse que desta vez seria a última
You said this time would be the last
Em círculos nós vamos outra vez
Around in circles we go again
Não atrasar o jeito que eu costumava
Not holding back the way I used to
A morte em mim é a morte em você
A death in me is a death in you
Você disse que desta vez seria a última
You said this time would be the last
Em círculos
Around in circles
Não posso pegar minha respiração
Cant catch my breath
Quando você vai ver o meu ponto de vista?
When will you see my point of view?
A morte em mim é a morte em você
A death in me is a death in you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Like Moths To Flames e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: