Tradução gerada automaticamente

By Myself (feat. Rod Wave & Rylo Rodriguez)
Lil Baby
Sozinho (feat. Rod Wave & Rylo Rodriguez)
By Myself (feat. Rod Wave & Rylo Rodriguez)
ÉYeah
É, mm, mmYeah, mm, mm
Hmm-mmHmm-mm
É, éYeah, yeah
Temos grana em cima do balcãoWe got pounds all on the counter
Na quebrada, olhando as câmerasIn the spot, watchin' the cameras
Nunca tive medo de arriscar, sei que a vida é um jogoI ain't never scared to take a risk, I know life is a gamble
Não consigo acreditar que viraram as costas pra mimCan't believe they turned they back on me
Agora minha vida tá uma bagunçaNow my life in shambles
Eu tenho dinheiro, pensei que ficariam felizes por mimI got money, thought they'd be happy for me
Preferem me ver algemadoThey'd rather see me in shackles
Acelerando, não posso voltar atrásStartin' the gas, I can't go backwards
Cinquenta milhões por ano é minha médiaFifty mill' a year my average
Trabalhei naquela cozinhaUsed to work that kitchen cabinet
Pagando a conta, eles costumavam rir de mim (Rir de mim)Payin' the block, they used laugh at me (Laugh at me)
É, agora sou o que eles querem (É)Yeah, now I'm what they grab at (Yeah)
Antes, riam de mim (É)Back then, they would laugh at me (Yeah)
Agora sou quem eles queremNow I'm who they grabbin'
Minha avó, o que ela quiser de mimMy grandma, whatever she want from me
E ela não teve ajuda nenhumaAnd she ain't get no help
Os caras agindo como se estivessem com você, viram as costas e te colocam na miraNiggas actin' like they with you, turn your back, they'll put 'em on ya
Sinto como se fosse o cara mais frio de todos, tenho pneumonia permanenteFeel like the coldest nigga ever, I got permanent pneumonia
Houve momentos em que precisei de ajuda, tive que fazer tudo sozinhoThere was times I needed help, I had to do it on my own
Não chorei, isso me deixou forteI ain't cry, it made me strong
Foda-se, eu trabalho no meu celularFuck a nigga, I work my phone
Eles foram presos quando éramos mais novosThey got jammed when we was younger
Por quinze anos, D já se foiFor fifteen years, D done been gone
Eu me certifiquei de cuidar das taxas do advogadoI make sure I handle they lawyer fees
Determinado a trazê-los de voltaDetermined to bring 'em home
Eles esperavam que me derrubassemThey was hopin' they'd take me out
Mas eu consegui passar pela tempestadeBut I had made it through the storm
Agradeço ao meu primo, mano, ele estava lá e teve que ligar (Uh, sou um caipira, não quero falar muito)I'm like shoutout to my cousin, dog, he was right there and he had to call (Uh, I'm a country boy, don't wanna talk for long)
É, é, é, éYeah, yeah, yeah, yeah
Tive que cortar meu irmão, não consigo acreditar que você quebrou a lei (Os caras ainda tomam codeína)Had to cut my brother off, I can't believe you broke the law (Niggas still sip codeine)
Isso realmente mexeu com a minha cabeçaThat shit really did somethin' to my head
Uh, okUh, okay
Com todo esse dinheiro acumulando, Senhor, quero jogar pra sempreGot all of this money pilin', Lord, I wanna ball forever
Você sabe que eu realmente poderia usar Sua ajuda, é (Usar Sua ajuda, é)You know I could really use Your help, yeah (Use Your help, yeah)
Mil em um caminhão, agradeço ao meu primo, mano (É)Thousand on a tractor-trailer, shoutout to my cousin, dog (Yeah)
Eu não poderia ter feito isso sozinho, é (Feito isso sozinho, é)I couldn't have did it by myself, yeah (Did it by myself, yeah)
Ok, vez após vez, te dei as últimas chancesOkay, time and time again, I gave you last chances
Amor à vida no final, pelo menos meu pacote chegou (É)Love life in the end, at least my pack landed (Yeah)
Mil em um caminhão, agradeço ao meu primo, manoThousand on a tractor-trailer, shoutout to my cousin, dog
Eu não poderia ter feito isso sozinho, é (Feito isso sozinho)I couldn't have did it by myself, yeah (Did it by myself)
Fiquei com a grana, estamos prontos pra isso, eles tocando o aeroportoBeen off the pounds, we built for it, they touchin' the clearport
O mano se defendeuLil' broski represented himself
Ele venceu os federais, não tinha advogadoHe had beat the feds, he ain't have a lawyer
Assim que chegamos no aeroporto, estamos fugindo da força-tarefaSoon as we touchin' the airport, we duckin' the task force
O mano disse que não pode esperar pra ver Alabama como Travis BarkerBro said he can't wait till he see Alabama like Travis Barker
Meus inimigos têm segurança, mas os 12 com quem ando são Travis HunterMy opps got security, but the 12 I'm rockin' with be Travis Hunter
Eu não tinha nada pra comprar na luta, agora me perdi, levei minha mãeI had zero to buy in fight night, now I get lost, took my mama
Dos projetos pra embarcar em um PJ, criminoso condenadoFrom the projects to loadin' up a PJ, convicted felon
Desde que o mano entregou um morto, ele não acha que é delaçãoSince bro snitched on a dead man, he don't think it's tellin'
Não consigo acreditar no meu primo, manoCan't believe my cousin, dog
Não consigo acreditar que você subiu no palcoCan't believe you took the stand
Não consigo acreditar que meu bairro e euCan't believe my hood and I
Éramos uns caras, ainda apertou a mão deleWas a couple niggas, still shook his hand
Quero fazer uma fita de destaque do lil' Snoop, graças a Deus ele apertou as mãosWanna make lil' Snoop a highlight tape, thank God he shook his hands
Tinha mil deles dentro do caminhão, ele viu antes de pousarHad a thousand of 'em inside the trailer truck, he saw before they land
Assim que aterrissar, hotel lotado de quartosSoon as it touch down, hotel trap out of rooms
A mina quer que eu pague pra deixar o rosto dela bonito, Metro BoominShawty want me to pay to get her face beat, Metro Boomin
Postando maconha na história dela, você teve sorte de os federais não estarem ligadosPostin' weed on her story, you lucky the feds ain't tuned in
Sempre agindo como se soubesse das coisas, ela nem roubou nadaAlways actin' like you know shit, she ain't even stole shit
Uh, okUh, okay
Com todo esse dinheiro acumulando, Senhor, quero jogar pra sempreGot all of this money pilin', Lord, I wanna ball forever
Você sabe que eu realmente poderia usar Sua ajuda, é (Usar Sua ajuda, é)You know I could really use Your help, yeah (Use Your help, yeah)
Mil em um caminhão, agradeço ao meu primo, mano (É)Thousand on a tractor-trailer, shoutout to my cousin, dog (Yeah)
Eu não poderia ter feito isso sozinho, é (Feito isso sozinho, é)I couldn't have did it by myself, yeah (Did it by myself, yeah)
Ok, vez após vez, te dei as últimas chancesOkay, time and time again, I gave you last chances
Amor à vida no final, pelo menos meu pacote chegou (É)Love life in the end, at least my pack landed (Yeah)
Mil em um caminhão, agradeço ao meu primo, manoThousand on a tractor-trailer, shoutout to my cousin, dog
Eu não poderia ter feito isso sozinho, é (Agradeço ao meu primo, mano, fiz isso sozinho, é)I couldn't have did it by myself, yeah (Shoutout to my cousin, dog, did it by myself, yeah)
Eu não poderia ter feito isso sozinho, é, uhI couldn't have did it by myself, yeah, uh
Eu não poderia ter feito isso sozinho, éI couldn't have did it by myself, yeah
Eu não poderia ter feito isso sozinho, éI couldn't have did it by myself, yeah
Eu tive alguns...I had some



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Baby e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: