Tradução automática

Dead Fresh
Lil Baby
Morto de Estilo
Dead Fresh
Tô morto de estilo, Carlton (morto de estilo)I'm dead fresh Carlton (dead fresh)
Cardigã Bottega (é), cheiro de flor da Virgem MariaBottega cardigan (yeah), Virgin Mary flower scent
É, eu chego todo estiloso, é, todo mundo tá com M (M-M)Yeah, I pull up fresh as hell, yeah, everyone else got M (M-M)
Mina falando de Xan-Xan (é), sai do meu ouvidoBitch talkin' 'bout Xan-Xan (yeah), ho, get out my ear
Dinheiro entrando, coloquei minha avó de ChanelMoney coming in, I put my nanny in Chanel
Saí da favela, agora minha avó tá de MaybachMade it out the slum, I got my granny pushing a Maybach
Se eu perder tudo, você vai segurar a barra de verdade?If I lose it all, is you gon' hold it down for real?
Espera aí, esse beat veio do Pharrell (é)Hold up, this beat came from Pharrell (yeah)
Primeiro de tudo, eu não sou otárioFirst of all, I am not a trick
Mina pequena, mas eu te coloco no topoLil' bitty bitch, but I'll boss you up
Gosto quando ela posta uma foto com algo que comprei pra elaI like when she post a picture in some shit I bought for her
Lotamos nossos shows pelo mundo, minhas propostas tão subindoPack out rock our shows around the globe, I got my offers up
Desfiles de moda querem que eu fique na primeira fila, trago meu copo de caféFashion shows want me front row, I bring my coffee cup
Tentando fazer meus grandes sonhos superarem as coisas boas, espero que meu coração não estoureTryna make all my greats, outweight my goods, I hope my heart don't bust
Me sinto muito melhor com minha pele, seu namorado é um cara legal (é)Feel way better with my skin, your boyfriend's a nice one (yeah)
Realmente vim do nada (ufa)Really came from nothing (pheew)
Morando em um hotel com minhas irmãs e minha mãeLiving in a hotel with my sisters and my mama
Primeiro homem negro a fazer isso onde eu venho, sou tipo o Obama (sem mentira)First Black man to do it where I'm from, I'm like Obama (no cap)
Caravana pelo trânsito quando tô dentro, éMotorcade through traffic when I'm in it, yeah
Estilo de Boy do Tráfico pra sempre, uso os Vsus do pilarDope Boy swag forever, I wear them Vsus off the pillar
Tenho diamantes no bloco, Air Force 1 faz barulho como o Miller, éI got diamonds on block, Air Force 1's it rings like Miller, yeah
Ela tentou me jogar pra baixo, eu a deixei de lado no Pinter, éShe had tried to play, I hit her biggest off on Pinter, yeah
Garoto do campo, tenho quatrocentos mil dentro da Chevy, éCountry boy, I got four hundred bands inside the Chevy, yeah
Tô morto de estilo, Carlton (morto de estilo)I'm dead fresh Carlton (dead fresh)
Cardigã Bottega (é), cheiro de flor da Virgem MariaBottega cardigan (yeah), Virgin Mary flower scent
É, eu chego todo estiloso, é, todo mundo tá com M (M-M)Yeah, I pull up fresh as hell, yeah, everyone else got M (M-M)
Mina falando de Xan-Xan (é), sai do meu ouvidoBitch talkin' 'bout Xan-Xan (yeah), ho, get out my ear
Dinheiro entrando, coloquei minha avó de ChanelMoney coming in, I put my nanny in Chanel
Saí da favela, agora minha avó tá de MaybachMade it out the slum, I got my granny pushing a Maybach
Se eu perder tudo, você vai segurar a barra de verdade?If I lose it all, is you gon' hold it down for real?
Espera aí, esse beat veio do Pharrell (é)Hold up, this beat came from Pharrell (yeah)
Quatro-quatro-dois, sai do motor, isso é um clássico (sSkrrt)Four-four-two, get out the motor, this a old school something (sSkrrt)
Dentro parece um crème brûlée, o couro macio como manteigaInside looking like some crème brûlée, the leather soft as butter
Levanto minha mão direita pra Deus e não minto até você ganhar a minhaRaise my right hand up to God and tell no lie until you earn mine
Fiquei rico, mas todo dia acordo procurando uma oportunidadeI got rich but every day I wake up looking for a come up
Desce, checa, custa um dub, éTurn down, check it cost a dub, yeah
Don Julio, é, aumenta o som da balada, éDon Julio, yeah, turn up the club, yeah
Cortei ela, ela tá tentando aparecer com um cara qualquer, éI done cut her off, she tryna pop out with a scrub, yeah
Tô colocando no fogo, é, coração inteiro nos Uggs, éI'm putting on that stove, yeah, whole heart on the Uggs, yeah
Invisto meu dinheiro nas ruas e vejo dobrarI invest my money in the streets and watch it double
Um milhão só de honorários de advogado, não ligo de me meter em encrencaMillion for the lawyer fees, don't care about getting in trouble
Já estive lá, achando coisas boas na minha seçãoI been there, fine shit in my section
Faço meus relógios combinarem com meu carro, tô realmente ostentandoI be making my watches match my car, I'm really flexing
Tô pisando, tôI'm steppin', I'm—
Tô morto de estilo, Carlton (morto de estilo)I'm dead fresh Carlton (dead fresh)
Cardigã Bottega (é), cheiro de flor da Virgem MariaBottega cardigan (yeah), Virgin Mary flower scent
É, eu chego todo estiloso, é, todo mundo tá com M (M-M)Yeah, I pull up fresh as hell, yeah, everyone else got M (M-M)
Mina falando de Xan-Xan (é), sai do meu ouvidoBitch talkin' 'bout Xan-Xan (yeah), ho, get out my ear
Dinheiro entrando, coloquei minha avó de ChanelMoney coming in, I put my nanny in Chanel
Saí da favela, agora minha avó tá de MaybachMade it out the slum, I got my granny pushing a Maybach
Se eu perder tudo, você vai segurar a barra de verdade?If I lose it all, is you gon' hold it down for real?
Espera aí, esse beat veio do Pharrell (é)Hold up, this beat came from Pharrell (yeah)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Baby e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: