
Dreams 2 Reality (feat. NoCap)
Lil Baby
Sonhos 2 Realidade (part. NoCap)
Dreams 2 Reality (feat. NoCap)
Minha vida foi dura, tinha que ser assim (é)My life was hard, it just had to be (yeah)
Me veja transformar meus sonhos em realidade (é)Watch me turn my dreams to reality (yeah)
Tô correndo pra longe, esses demônios atrás de mim (é)I'm runnin' outfield, them demons after me (yeah)
Quando eu tomo esses percs, não faço isso felizWhen I pop these percs, I don't do it happily
Consegui um pouco de fama, de repente eles mudamGot a little fame, all of a sudden they change
Sinto como se jogassem terra no meu nome com uma páFeel like shovel with dirt thrown side of my name
Eu era tão cego, eu simplesmente não conseguia ver o ódioI was so blind, I just couldn't see the hate
Perdoei todos esses manos, eu ainda sou o RayForgave all them niggas, I'm still Ray
Nunca teria começado a cantar rapWould have never started rappin'
Se eu soubesse que essa porra vinha com issoIf I knew this shit had came with this
Se eu nunca tivesse feito um sucesso, eles estariam pagando pau pra mim?If I had never made a hit, would they be on my dick?
Eu só tenho ficado na minha e pegando peso, só ficando em formaI just been sittin' back and pushin' pounds, just gettin' fit
E eu tenho 60 mil no meu pulso direito, tô me movendo rápido como um relâmpagoAnd I got a 60 on my right wrist, I'm movin' fast like lightnin'
Esses outros rappers tentam me copiarThese other rappers tryna bite me
A mãe do seu filho quer me morderYour baby mama wanna bite me
Eu juro por Deus, ela não prestaI swear to God she triflin'
Eu passo ela pra frente porque sou corretoI pass her on 'cause I'm righteous
Eu domino a selva tipo o TarzanI run the jungle like Tarzan
Aquela codeína era como venenoThat codeine was like poison
Eu diminuí, me sinto incrívelI cut back, I feel awesome
Sem playoffs, mas tô jogando muitoNo playoffs but I'm ballin'
Tive um bom dia, fiz 40 milHad a good day, I scored 40
E não tô falando de pontosAnd I ain't talkin' points
Eu fecho os olhos, ainda tenho flashbacks de quando eu tava na cadeiaI close my eyes, I still have flashbacks when I was in the joint
Eu me ajoelho, agradecendo a DeusI hit my knees, I'm thankin' God
Tô rezando toda manhãI'm prayin' every mornin'
Eu checo a agenda e tô lotado de showsI check the schedule and I'm booked up
Finalmente estou em turnêI'm finally tourin'
Tô indo pra onde eu quero irI'm goin' where I wanna go
Fazendo o que eu quero fazerDoin' what I wanna do
Eu posso foder quem eu quiser foderI can screw who I wanna screw
Eu vim do nada, eu nunca vou perderI came from nothin', I can never lose
Transformei meus sonhos em realidadeTurned my dreams into reality
Pensei que você ficaria feliz por mimI thought that you'd be glad for me
Não acredito que você tá com raiva de mimI can't believe that you mad at me
Porra, mano, eu tenho orgulho de vocêDamn, dawg, I'm proud of you
Minha vida era um lixo, tambémMy life was garbage, too
Mas eu fiz o que eu tinha que fazerBut I did what I 'posed to do
E fui e comprei o cupê mais novoAnd went and bought the latest coupe
Falei pro meu mano novo ficar na escolaTold my young nigga stay in school
Mas ele não ouviu, agora ele tem uma. 45 na cozinhaBut he didn't listen, now he got a. 45 in the kitchen
Com uma pistola pronta pra usarWith a biscuit ready to flip it
Minha vida foi foda, tinha que ser assim (tinha que ser)My life was hard, it just had to be (had to be)
Me veja transformar meus sonhos em realidade (realidade)Watch me turn my dreams to reality (reality)
Tô correndo pra longe, esses demônios atrás de mim (sinto eles atrás de mim)I'm runnin' outfield, them demons after me (I feel 'em after me)
Quando eu tomo esses percs, não faço isso feliz (não faço isso feliz)When I pop these percs, I don't do it happily (I don't do it happily)
Consegui um pouco de fama, de repente eles mudamGot little fame, all of a sudden they change
Sinto como se jogassem terra no meu nome com uma páFeel like shovel with dirt thrown side of my name
Eu era tão cego, eu simplesmente não conseguia ver o ódioI was so blind, I just couldn't see the hate
Perdoei todos esses manos, eu ainda sou o RayForgave all them niggas, I'm still Ray
Nunca teria começado a cantar rapWould have never started rappin'
Se eu soubesse que essa porra vinha com issoIf I knew this shit had came with this
Eu tô no topo de todos esses manosI'm on top of all these niggas
Eu consigo ver quando todos esses anjos mijamI can see when all these angels piss
O jeito que meu mano me passou pra trásThe way my nigga crossed me up
Pensei que o nome dele era ChrisI thought his name was Chris
Não quero vacilar e matar meu parceiroDon't wanna fuck around and kill my dawg
Eles vão fazer comigo o que fizeram com o VickThey gon' do me like I'm Vick
É, eles vão me odiar de verdade se eu assinar um contratoYeah, they gon' really hate me if I sign a deal
Eu vou comprar uma Range, bater de propósito, botar a culpa nos remédiosI'ma go buy a range, crash it on purpose, blame it on the pills
Quando o Lil Joe tá chegando, parece que ele tá indo pra segunda baseWhen lil' joe be slidin', it be look like he headed to second base
Eu vejo o ódio, parece maquiagem, tá na cara delesI see the hate, it look like makeup, it's all on their face
Eu não posso mais ver o Fred, então fico conversando com a lápide deleI can't see fred no more so I be talkin' to his head stone
Às vezes eu quero matar alguém, mas eu uso a cabeçaSometimes I wanna catch a body, but I put my head on
Crawford tá quase chegando, ele tá na reta finalCrawford finna touch down, he in the red zone
Eu com certeza cansei de mandar pra ele nudes da minha mina claraI sure got tired of sendin' him naked pictures of my red bone
É, o mano se recuperou rapidinho de um tiro na cabeçaYeah, g just bounced right back off a headshot
É, eu não fodo aquela vadia se ela não tiver silicone na bundaYeah, I won't fuck that bitch if she ain't got no ass shots
Bota as metralhas no jatinho, a gente vai resolver isso na balaPut them choppers on the jet, we gon' air it out
2500 em equipamento de trap, a gente vai pesar tudo25 hundred on some trap gear, we gon weigh it out
Dinheiro sujo demais, não vou lavar essa porraToo much dirty money, won't put that shit in the shower
Mesmo no escuro, garoto, esse dinheiro ainda traz poderEven when lights out, boy, that money still bring power
Não posso vender muita coca, mas essa porra parece talco de bebêCan't serve a lot of white, but that shit look like baby powder
Tô com a minha arma em todo show, não me importo se não estiver lotadoGot my gun at every show, I don't care if it ain't crowded
Eu mal durmo, mas quando durmo, eu fico sonhandoI barely sleep, but when I do, I just be dreamin'
Eles sabem que eu vim de baixo que nem biquínisThey know I came from the bottom like bikinis
Quando não consigo arranjar os percs, eu fico na fissuraWhen I can't get hold to them percs, I be fiendin'
Por que você diria que me ama se não é de verdade?Why would you tell me that you love me and you don't mean it?
Minha vida foi foda, tinha que ser assim (é)My life was hard, it just had to be (yeah)
Me veja transformar meus sonhos em realidade (é)Watch me turn my dreams to reality (yeah)
Tô correndo pra longe, esses demônios atrás de mim (é)I'm runnin' outfield, them demons after me (yeah)
Quando eu tomo esses percs, não faço isso felizWhen I pop these percs, I don't do it happily
Consegui um pouco de fama, de repente eles mudamGot a little fame, all of a sudden they change
Sinto como se jogassem terra no meu nome com uma páFeel like shovel with dirt thrown side of my name
Eu era tão cego, eu simplesmente não conseguia ver o ódioI was so blind, I just couldn't see the hate
Perdoei todos esses manos, eu ainda sou o RayForgave all them niggas, I'm still ray
Nunca teria começado a cantar rapWould have never started rappin'
Se eu soubesse que essa porra vinha com issoIf I knew this shit had came with this
Eu tô no topo de todos esses manosI'm on top of all these niggas
Eu consigo ver quando todos esses anjos mijamI can see when all these angels piss
O jeito que meu mano me passou pra trásThe way my nigga crossed me up
Pensei que o nome dele era ChrisI thought his name was Chris
Não quero vacilar e matar meu parceiroDon't wanna fuck around and kill my dawg
Eles vão fazer comigo o que fizeram com o VickThey gon' do me like I'm Vick
É, eles vão me odiar de verdade se eu assinar um contratoYeah, they gon' really hate me if I sign a deal
Eu vou comprar uma Range, bater de propósito, botar a culpa nos remédiosI'ma go buy a range, crash it on purpose, blame it on the pills
Quando o Lil Joe tá chegando, parece que ele tá indo pra segunda baseWhen lil' joe be slidin', it be look like he headed to second base
Eu vejo o ódio, parece maquiagem, tá na cara delesI see the hate, it look like makeup, it's all on their face




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Baby e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: