Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 4.190

Dum, Dumb, and Dumber (feat. Young Thug & Future)

Lil Baby

Letra

SignificadoPratique Inglês

Dum, Dumb e Dumber (feat. Young Thug & Future)

Dum, Dumb, and Dumber (feat. Young Thug & Future)

Quatro pedras na orelha, D's embaixoFour stones in the ear, d's at the bottom
Certificado pela GA antes de ser GIA, tá ligado?Ga certified before I was GIA certified
Sr. M-In-Cash, sempre que me vê, já sabe?Mr. M-In-Cash anytime you see me, you know?
Só alguns rappers jogam pra pegar, tá ligado?Only a few rappers play a duck to catch a duck, you know?
Trickin' com os trickin', sabe como é?Trickin' niggas who trickin' niggas, you know?
Dirigindo supercarro, voando de Gulf Stream, criança de ouro, tá ligado?Supercar-drivin', gulf-stream-flyin', designer-wearin' golden child, you know?
Wham (Wheezy saiu)Wham (Wheezy outta here)
Vamos láLet's go

Saindo de um avião pra um MatchboxHoppin' off a plane to a matchbox
Cem vezes platina, dane-se a placaHundred times platinum, fuck a plaque
Pneu à prova de balas, run flat (tô indo)Bulletproof the tires, run flat (I'm goin')
Cortando, dou uma chance pra ela (Vai em frente)Cutthroat, I give her one chance (go 'head)
Deixei ela na rua e dei uma grana (Sem problema)Slut her out and gave her one band (no problem)
Vinte e cinco carros, um homem (Eu estalo)Twenty-five cars, one man (I pop 'em)
Garagem parecendo uma mini concessionária (Vem estacionar)Driveway like a mini dealership (come park it)
Ele ficou azedo, cortei os negócios com ele (Você é ousado)He went sour, cut the business with him (you bold)
Fumante de crack, eu vivia com eles (Tia e tal)Crack smoker, I was livin' with 'em (auntie 'nem)
Mina estranha, não tô lidando com elas (Não pode me ver)Weird hoes, I ain't dealin' with 'em (can't see me)
Lá fora, eles amam um cara de verdade (Europeu)Overseas, they love a real nigga (European)
Ela não gosta, mas lida com isso (Ela é mão de vaca)She don't like it, but she deal with it (she stingy)
'Raris lado a lado, isso é pesado (Dois milhões)'Raris back-to-back, that's tough (two million)
Nos ouvindo na esquina, somos nós (Skrrt)Hear us 'round the corner, that's us (skrrt)
Colocando as paradas, melhor vestido (De noite)Puttin' on stuff, best dressed (night time)
Flip phone, Nike Tech preta (Meu estilo)Flip phone, black Nike tech (my kind)
Já fizemos de tudo, o que vem a seguir? (Muito exigente)We done done it all, what's next? (Too picky)
Chefe, nome nos cheques (Grande negócio)Boss man, name on the checks (big business)
Primeiro a chegar, já tá na boa (Literalmente)First one's come through trim (literally)
Dipset, Jim Jones, jogador (Grandes grana)Dipset, Jim Jones baller (big bucker)
Vida de um hustler, viciado em hustle (Tô hustlin')Life of a fuckin' hustlerholic (I'm hustlin')
Ela sabe que não pode me testar, vou ligar pra ela (Silêncio)She know not to test me, I'ma call her (hush)
Irmão na prisão, vivendo através de um pacote (E)Bro in prison, livin' through a pack (and)
Adeus, não vejo um arranhão (Olha de perto)Farewell, I don't see a scratch (look close)
Ela não é minha se não tiver meu nome tatuado (De jeito nenhum)She ain't mine if she don't got me tatted (no way)
OCD, preciso de tudo em ordem (Limpa)OCD, need everything intact (clean up)
Mina tentando me fazer de otário (Mina, quem?)Bitches tryna play me like I'm wack (bitch, who?)
Real P, não posso cair nessaReal P, I bet' not go for that
Rodando pelo trevo todo de pretoRidin' through the trey in all black
Chegando em Plutão no 6 (Gangue dos pássaros)Pullin' up on Pluto in the 6 (bird gang)
Bairro cheio de trapaceiros (Meus vizinhos)Hood full of dope-slangin' tricksters (my neighbors)
Eu venho do 4, sou de verdade (Eu cresci)I come from that 4, I'm a real one (I came up)

É, mano, King Spider de voltaYeah, nigga, King Spider back
Nem acredito que estive preso, de verdade, de verdadeI don't even believe I was locked up, for real, for real
Eu tava fazendo o que queria o tempo todo, seu otário, sabe como é? (É)I was havin' my way the whole time, fool, you know what I'm sayin'? (Yeah)

Dois Lamb' coupes, quatro Lamb' trucksTwo lamb' coupes, four lamb' trucks
Chegando, que porra? (Que porra?)Pullin' up, what the fuck? (What the fuck?)
Pescoço, pulso, dedos brilhando (Eee)Neck, wrist, fingers slush (eee)
Pedi cem G's, somos nós (Hee)Order hundred G's, that's us (hee)
Novo caminhão Rolls Cullinan (Skrrt)New Rolls Cullinan truck (skrrt)
Cachorro do lado como um ônibus (É)Dog on the side like a bus (yeah)
Shawty brava, não vai ficar de conversa (Uh)Shawty mad, ain't goin' back and forth (uh)
Nunca ouvi um rico reclamando (Não)Never heard a rich nigga fuss (no)
Ouvi que esses caras tão saindo malHeard these niggas going out sad
Caminhão 'Rari veio com uma bolsa'Rari truck came with a bag
Só fazendo merda fora do paísOnly fuckin' overseas shit
Essas minas dos EUA são meio ruinsThese us bitches kinda bad
Mina da faculdade, fiz ela sair de uma fraternidadeCollege bitch, I made her leave a frat
Transou com meu irmão, dei um passe pra minaFucked my brother, gave the bitch a pass
Trapando no estúdio, tô felizTrappin' in the studio, I'm glad
Quebrando um fardo, o viciado pega o lixo (Hee)Break a bale, the junkie get the trash (hee)
Me ensinaram a pagar uma mina pra ir embora (É)I was taught to pay a bitch to leave (yeah)
Vou de Birk', Chanel pro fleece (Birks)I go birk', Chanel for the fleece (birks)
Quatro de uma vez como um sheikh (Quatro)Four 'em at a time like a sheikh (four)
Tô em um barco, gritando: Ski (Ski)I been on a boat, screamin': Ski (ski)
Saint Laurent, eles trazem pra praia (Praia)Saint Laurent, they bring it to the beach (beach)
Ela era portuguesa e do Oriente Médio (Woo)She was Portuguese and Middle East (woo)
Ela cheirou do ki' (Sujinha)She snorted off the ki' (snotty)
Fazendo ela gritar R-I-P pro Keed (R-I-P pro Keed)Got her screamin': RIP to keed (RIP to keed)
Os caras não conseguem nos suportar (Uh-huh)Niggas can't stand us (uh-huh)
Cachorrinho, coloca seus manos pra cima (Beleza)Doggy, put your mans up (okay)
Acompanhei ela em Lanvins (É)Walked her down in Lanvins (yeah)
Bolsa cheia de grana antiga (Beleza)Pocket full of grandparents (okay)
Old school, o Trans Am (Skrrt)Old school, the Trans Am one (skrrt)
Cullinan, a ambulância (Skrrt)Cullinan, the ambulance one (skrrt)
Você tá bem, seus manos não podem vir (É)You good, your mans can't come (yeah)
Não tô nem aí pra nadaI don't give a fuck 'bout nothin'

ÉYeah
Brr, brr, skiBrr, brr, ski
Ayy, fala gangueAyy, say gang

Despejando grosso como xaropePour it on thick like syrup
Elevador no apêElevator pad at the crib
Sacolas de compras pelo chãoShopping bags all on the floor
Nunca me viu duas vezes com uma minaNever seen me twice with a ho
Vibes no quintal à beira-marBackyard vibes by the ocean
Garagem parecendo um show de carrosDriveway look like a car show
Trezentos e cinquenta milhões, sou o GOATThree hundred-fifty million, I'm the goat
Pucci de couro personalizado na portaCustom leather Pucci on the door
Cinquenta pássaros de dog no meu pulsoFifty birds of dog on my wrist
Cocaína pulando da minha minaCocaine jumpin' off my bitch
Trinta e dois tiros com o glitchThirty-two shots with the glitch
Falando de Vicks, depois falamos de ChrisTalkin' Vicks, then we talkin' Chris
Micro mini com um laserMicro mini with a beam
Colocando as amantes na CelinePuttin' the side hoes in Celine
Pirando com os milhões como um feijãoGeekin' off the millions like a bean
Aperta um botão e faz sua mãe chorarPush a button and make your mama grieve
Come tudo, ela trabalha pra um chefeEat it up, she workin' for a boss
Fora do país, vivendo como um chefeOut the country, livin' like a boss
Corte princesa mostrando todas as falhasPrincess-cut and showin' all the flaws
Formada, cozinhando o cruGraduated, cookin' up the raw
Empurrando skate, Tony HawkPushin' skateboard, Tony Hawk
Ligando o carro quando eu faloCrankin' up the car when I talk
Cobra, coisas HermèsAlligator, Hermès stuff
Gastei oito dólares em um caminhãoDropped eight dollars on a truck
Garrafas de codeína, são pra nósCodeine bottles, they for us
Coloque essas paradas legais no ônibusPut them legal sticks on the bus
Fora da turnê, direto pro pitOff tour, straight to the pit
Três minas boas sendo pegadasThree bad bitches gettin' hit
Solitários fazendo os olhos dela estreitarSolitaires made they eyes squint
Sentindo o cheiro do dinheiro sujo pelos dutosSmell the dirty money through the vents
Casa cheia de presidentes mortosHouse full of dead presidents

WhamWham
SpiderSpider
Ayy, fala gangueAyy, say gang




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Baby e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção