Tradução gerada automaticamente

Still Hood (feat. Lil Durk)
Lil Baby
Still Hood (feat. Lil Durk)
Still Hood (feat. Lil Durk)
Temos Londres na pistaWe got London on the track
Você estava fingindo o tempo todoYou was faking it all along
Senti aquela merda dentro do meu ossoFelt that shit inside my bone
Tive a sensação de que você tinha contadoHad a feeling you had told
Quando eu senti isso na minha almaWhen I felt it in my soul
E você sabe que sua palavra não é forteAnd you know your word ain't strong
Porque eles sabem que você está ficando velho'Cause they know you getting old
Desde que eu estive emEver since I been on
Damos esperança às trincheirasWe give the trenches hope
Yeah, yeahYeah, yeah
[Lil Baby][Lil Baby]
Sim, mantenha um dinheirinho, não é ninguém brincando com a genteYeah, keep it a buck, it ain't nobody fucking with us
Eu não posso sentar e falar sobre outros manosI can't sit 'round and talk about other niggas
Essa merda velha, eu não me importo com o que ele fezThat shit old, I don't care what he did
Estávamos bem, mas é o que é agoraWe was cool, but it is what it is now
Quebrado pra caralho, morava na casa do meu homemBroke as fuck, used to live at my man's house
Eu trabalho muito, eles não me dão esmolasI work hard, they ain't give me no handouts
Bro não é realmente um opp, ele apenas se espalhouBro ain't really a opp, he just fanned out
Veio comigo, nós apenas dormimos no mesmo sofáCame with me, we just slept on the same couch
Como você joga como se fosse foda-me, então volteHow you play like it's fuck me then come back
E trocar e me pedir algo com a mesma boca?And switch up and ask me for something with the same mouth?
Temos manchas no capô, certifique-se de que todos sejam bonsWe have spots in the hood, make sure everyone good
Bata aquela vadia por muito, então nós mudamosBeat that bitch for too much then we change out
Nós poderíamos estar em qualquer lugar, nós vamos sair daquiWe could be anywhere, we gon' bang out
Se você me vê, eles me pagam, eu não saioIf you see me, they pay me, I don't hang out
Tenho muitos carros, preciso de uma garagem maiorI got too many cars, need a bigger garage
Ligue para a corretora de imóveis, diga a ela para mudar de casaCall the realtor, tell her to change house
Essa merda profunda, eu cuido do lado dos meus filhos da família delesThis shit deep, I take care of my kids' side of they family
Eu sou muito rico para deixar alguém cuidar de mimI'm too rich to let somebody handle me
Nah, pra valer, eu pago o aluguel da mamãe dos meus negrosNah, for real, I pay rent for my young niggas' mama'nem
Nós escapamos na perseguição, eu era um delesWe got away on the chase, I was one of them
Preste atenção em mim, você poderia executá-loPay attention to me, you could run it up
Eu não dirijo há semanas, tenho que aquecê-loI ain't drove it in weeks, gotta warm it up
Você vai MORRER se vier até nósYou gon' D-I-E if you come at us
Tenho um Richard Mille, é um de umGot a Richard Mille, it's a one-of-one
Eu estava preso no quarteirão, não tenho nada entrandoI was stuck on the block, ain't have nothing coming in
Cada vez que eu caia, eu me levantava de novoEvery time I fell, I got back up again
Vou praticar até ganhar, porraI'm gon' practice till I fucking win
Nós não somos irmãos, eu não os chamo de gêmeos manosWe ain't brothers, I don't call you niggas twin
Tenho os hittas me seguindo dentro de um BenzGot the hittas trailing me inside a Benz
Tudo que eu tenho, estou tentando dez vezesEverything I got on, I'm tryna times ten
E eu não fodo com vocês manos, eu não sou amigávelAnd I don't fuck with y'all niggas, I ain't friendly
Eu mantive isso real com você, por que você mentiria para mim?I kept it real with you, why would you lie to me?
Você está reclamando, e você nem precisa estarYou complaining, and you don't even gotta be
Eu sou uma pessoa que está me assistindoI'ma turn up for everyone watching me
Estou no ponto com essa merda porque eu tenho que estarI'm on point with this shit 'cause I gotta be
Eu não estou viajando, eu só quero viver bemI ain't tripping, I just wanna live good
Teria te dado tudo de mim, provavelmente ainda teriaWould have gave you my all, probably still would
Quando não consigo beber, não me sinto bemWhen I can't get no drank, I don't feel good
Estive em todo o mundo, mas ainda sou um capuzBeen all over the world, but I'm still hood
[Lil Durk][Lil Durk]
Eu não nasci com uma colher de prataI wasn't born with a silver spoon
Você me pede drogas e não consegue tirá-lasYou ask me for drugs, and can't get 'em gone
Meu tio quer droga, vou dar para eleMy uncle want drugs, I'll give it to him
Ele está pensando em mim quando eu o colocoHe thinking he me when I put him on
Tia fodendo no quartoAuntie fucking in the bedroom
Eu tive que dormir dentro de um banheiro negoI had to sleep inside a nigga bathroom
Colocar fita adesiva no colchão de ar, para que o ar não saia realmente dePutting duct tape on the air mattress, so the air wouldn't really leave from
Manos de verdade em espera, todo aquele amor falso, eu não preciso de nenhumReal niggas on standby, all that fake love, I don't need none
Eu realmente não falo sobre dinheiro com uma cadela, a menos que a cadela realmente precise de algumI don't really talk cash with a bitch unless the bitch really need some
Um cara me disse que começou com moedas e nicks, ele falou que vai morrer com um tijoloOne nigga told me he started with dimes and nicks, he say he gon' die with a brick
Um mano me disse que para sempre vai carregar a arma dele, aquele mano morreu com a bengalaOne nigga told me forever gon' carry his gun, that nigga died with his stick
Eu cresci um pouco diferente, e meu tio tinha câncerI grew up, a little bit different, and my uncle had cancer
Eu tive que dividir o quarto com um viciadoI had to share a room with a junkie
Eu te disse, eu cresci mais difícil, vim do nadaI told you, I grew up the toughest, came from nothing
Tive que se lavar com um baldeHad to wash up with a bucket
A polícia me disse para diminuir a velocidade quando estou na cidade porque dizem que estou começando uma confusãoPolice had told me slow down when I be in the city 'cause they say I'm starting a ruckus
Foda a cadela, então dê à cadela um Plano B, e diga a ela que essa merda vem com o meu dinheiroFucked the bitch then give the bitch a Plan B, and tell her this shit come with my money
[Lil Baby][Lil Baby]
Eu mantive isso real com você, por que você mentiria para mim?I kept it real with you, why would you lie to me?
Você está reclamando, e você nem precisa estarYou complaining, and you don't even gotta be
Eu sou uma pessoa que está me assistindoI'ma turn up for everyone watching me
Estou no ponto com essa merda porque eu tenho que estarI'm on point with this shit 'cause I gotta be
Eu não estou viajando, eu só quero viver bemI ain't tripping, I just wanna live good
Teria te dado tudo de mim, provavelmente ainda teriaWould have gave you my all, probably still would
Quando não consigo beber, não me sinto bemWhen I can't get no drank, I don't feel good
Estive em todo o mundo, mas ainda sou um capuzBeen all over the world, but I'm still hood
Senti aquela merda dentro do meu ossoFelt that shit inside my bone
E você sabe que sua palavra não é forteAnd you know your word ain't strong
Porque eles sabem que você está ficando velho'Cause they know you getting old
Temos Londres na pistaWe got London on the track



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Baby e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: