exibições de letras 30.076

The Bigger Picture

Lil Baby

Letra

SignificadoPratique Inglês

A Foto Maior

The Bigger Picture

Protestos e protestos nacionais crescentes continuam após a morte de George Floyd (a Seção 8 acabou de preparar esse filho da puta)Protests and growing national outcry continues over the death of George Floyd (Section 8 just straight cooked this motherfucker up)
Ontem à noite, as pessoas que protestavam em Minneapolis aumentaramLast night, people protesting in Minneapolis escalated
Como manifestantes foram açoitados por gás lacrimogêneo e balas de borrachaAs demonstrators were lashed by tear gas and rubber bullets
A mensagem principal aqui, a mensagem principal aqui, a mensagem principal aquiThe main message here, the main message here, the main message here
É que eles querem ver os oficiais envolvidosIs that they want to see those officers involved
Eles querem ver os policiais presosThey want to see those officers arrested
Oficiais presosOfficers arrested
(Eu não consigo respirar, não consigo respirar)(I can't breathe, I can't breathe)

Troque meu 4x4 por um G63, não é mais grátis Lil SteveTrade my 4x4 for a G63, ain't no more free Lil Steve
Eu dei a eles chance e chance e chance novamente, eu até disse a eles por favorI gave 'em chance and chance and chance again, I even done told them please
Acho uma loucura a polícia atirar em você e saber que você está morto, mas ainda assim pedir para congelarI find it crazy the police'll shoot you and know that you dead, but still tell you to freeze
Fodido, vi o que viFucked up, I seen what I seen
Eu acho que isso significa segurá-lo se ele disser que não pode respirarI guess that mean hold him down if he say he can't breathe
São muitas mães que estão sofrendoIt's too many mothers that's grieving
Eles estão nos matando sem motivoThey killing us for no reason
Há tempo demais para se vingarBeen going on for too long to get even
Jogue-nos em gaiolas como cães e hienasThrow us in cages like dogs and hyenas
Fui ao tribunal e eles me mandaram para a prisãoI went to court and they sent me to prison
Minha mãe ficou arrasada quando disseram que eu não posso sairMy mama was crushed when they said I can't leave
Primeiro eu estava bêbado, depois fiquei sóbrio rapidamenteFirst I was drunk, then I sobered up quick
Quando ouvi todo esse tempo que eles deram a TaleebWhen I heard all that time that they gave to Taleeb
Ele tem uma sentença de prisão perpétua maisHe got a life sentence plus
Nós apenas alguns produtos do nosso ambienteWe just some products of our environment
Como diabos eles vão nos culpar?How the fuck they gon' blame us?
Você não pode combater fogo com fogoYou can't fight fire with fire
Eu sei, mas pelo menos podemos acender as chamasI know, but at least we can turn up the flames some
Toda pessoa de cor não é burra e todos os brancos não são racistasEvery colored person ain't dumb and all whites not racist
Estou julgando pela mente e pelo coração, não gosto muito de rostosI be judging by the mind and heart, I ain't really into faces
Fodido, o jeito que estamos vivendo não está melhorando, você precisa saber como sobreviverFucked up, the way that we livin' is not getting better, you gotta know how to survive
Louco, eu tive que dizer a todos os meus entes queridos para portarem uma arma quando eles saemCrazy, I had to tell all of my loved ones to carry a gun when they going outside
Olhe no espelho sempre que dirigirStare in the mirror whenever you drive
Super protetora, enlouqueça pela minhaOverprotective, go crazy for mine
Você tem que prestar atenção aos sinaisYou gotta pay attention to the signs
Parecem os cegos seguindo os cegosSeem like the blind following the blind
Pensando em tudo o que está acontecendoThinking 'bout everything that's going on
Aumento a segurança em minha casaI boost security up at my home
Eu sou do meu tipo se eles estão certos ou erradosI'm with my kind if they right or they wrong
Eu ligo para ele agora, ele atende o telefoneI call him now, he'll pick up the phone
E são cinco da manhã, ele acordaAnd it's five in the morning, he waking up on it
Diga a eles onde quer que eu esteja, então eles virãoTell 'em wherever I'm at, then they comin'
Eu vejo luzes azuis, fico com medo e começo a correrI see blue lights, I get scared and start runnin'
Que merda seja louca, eles posaram para nos protegerThat shit be crazy, they 'posed to protect us
Jogue-nos algemados e prenda-nosThrow us in handcuffs and arrest us
Enquanto eles vão para casa à noite, essa merda bagunçouWhile they go home at night, that shit messed up
Sabendo que precisávamos de ajuda, eles nos negligenciamKnowing we needed help, they neglect us
Querendo saber quem vai fazê-los nos respeitarWondering who gon' make them respect us
Eu posso ver nos seus olhos que você está fartoI can see in your eye that you fed up
Foda-se, consegui minha chance, não vou desistirFuck around, got my shot, I won't let up
Eles sabem que temos um problema juntosThey know that we a problem together
Eles sabem que podemos atacar qualquer climaThey know that we can storm any weather

É maior que preto e brancoIt's bigger than black and white
É um problema com todo o modo de vidaIt's a problem with the whole way of life
Não pode mudar da noite para o diaIt can't change overnight
Mas temos que começar em algum lugarBut we gotta start somewhere
Pode muito bem ir " começar aquiMight as well gon' 'head start here
Nós fizemos um inferno de um anoWe done had a hell of a year
Vou fazer valer a pena enquanto estou aquiI'ma make it count while I'm here
Deus é o único homem que eu temoGod is the only man I fear

Foda-se, eu estou indo na linha de frenteFuck it, I'm goin' on the front line
Ele vai te matar se você passar por aquela linha de armasHe gon' bust your ass if you come past that gun line
Você sabe quando a tempestade vai embora, então o Sol brilhaYou know when the storm go away, then the sun shine
Você tem que colocar a cabeça no jogo quando é hora da criseYou gotta put your head in the game when it's crunch time
Quero que todos os meus filhos cresçam e sejam monstrosI want all my sons to grow up to be monsters
Quero que todas as minhas filhas se mostrem em públicoI want all my daughters to show out in public
Parece que estamos perdendo nosso paísSeems like we losing our country
Mas temos que defender alguma coisa, então é isso que se trataBut we gotta stand up for something, so this what it comes to
Todo vídeo que vejo na minha consciênciaEvery video I see on my conscience
Eu tenho poder, agora eu tenho que dizer algoI got power, now I gotta say somethin'
Polícia corrompida tem sido o problema de onde eu souCorrupted police been the problem where I'm from
Mas eu estaria mentindo se dissesse que eram todos elesBut I'd be lying if I said it was all of them
Não faço isso pela tendência, não os sigoI ain't do this for the trend, I don't follow them
Alterações com a lei, tiveram muitos delesAltercations with the law, had a lot of them
Pessoas falando pelo povo, tenho orgulho delesPeople speaking for the people, I'm proud of them
Fiquem juntos, podemos tirá-los delesStick together, we can get it up out of them
Eu não posso mentir como se eu não rap sobre matar e narcótico, mas estou dizendo aos meus jovens que votemI can't lie like I don't rap about killing and dope, but I'm telling my youngins to vote
Fiz o que fiz porque não tinha escolha ou esperança, fui forçado a entrar e sairI did what I did 'cause I didn't have no choice or no hope, I was forced to just jump in and go
Essa besteira é tudo o que sabemos, mas é hora de mudarThis bullshit is all that we know, but it's time for a change
Tem tempo para ser sério, sem tempo para jogosGot time to be serious, no time for no games
Não estamos mais pegando, vamos partir dessas cadeiasWe ain't takin' no more, let us go from them chains
Deus abençoe suas almas, cada um deles nomesGod bless they souls, every one of them names

É maior que preto e brancoIt's bigger than black and white
É um problema com todo o modo de vidaIt's a problem with the whole way of life
Não pode mudar da noite para o diaIt can't change overnight
Mas temos que começar em algum lugarBut we gotta start somewhere
Pode muito bem ir " começar aquiMight as well gon' 'head start here
Nós fizemos um inferno de um anoWe done had a hell of a year
Vou fazer valer a pena enquanto estou aquiI'ma make it count while I'm here
Deus é o único homem que eu temoGod is the only man I fear

Eles treinam oficiais para nos matar, depois atiram em manifestantes com essas balas de borrachaThey trainin' officers to kill us, then shootin' protestors with these rubber bullets
Eles são pessoas comuns, eu sei que eles sentem issoThey regular people, I know that they feel it
Essas cicatrizes são profundas demais para nos curarThese scars too deep to heal us
O que aconteceu com a COVID? Ninguém se lembraWhat happened to COVID? Nobody remember
Não faz sentido, só estou aqui para desabafarIt ain't makin' sense, I'm just here to vent
Aconteceu com um dos seus funcionários, é diferenteIt happen to one of your people, it's different
Nós entendemos, o sistema é ruim, apenas aprenda a escolherWe get it, the system is wicked, just learn how to pick it
Conhecimento é poder, juro que sou testemunha, sei que sou talentosoKnowledge is power, I swear I'm a witness, I know that I'm gifted
Eu não irei muito fundo porque estou com medo que eles me pegemI won't go too deep 'cause I'm scared they'll get me
Não tenho medo de admitir, alguma merda que não posso mencionarAin't scared to admit it, some shit I can't mention
São pessoas que podem, bem, aqui está a chanceIt's people who can, well, here's the chance
Não vou defender, mas vou defender o que acreditoI won't take the stand, but I'll take a stand for what I believe
Não deve estar respirando o ar que respiroMust not be breathing the air that I breathe
Você sabe que do jeito que eu sangro, você pode sangrarYou know that the way that I bleed, you can bleed
Eu nunca fui fã de políciaI never been a fan of police
Mas meu bairro sabe que eu tento manter a pazBut my neighborhood know I try to keep peace
Então é certo que eu entro nas ruasSo it's only right that I get in the streets
Marcha por um motivo, não apenas no GPMarch for a reason, not just on GP
Nosso povo morreu para sermos livresOur people died for us to be free
Foda-se, você quer dizer? Isso foi um sonhoFuck do you mean? This was a dream
Agora temos o poder que precisamos terNow we got the power that we need to have
Eles não nos querem com isso e é por isso que eles enlouquecem, simThey don't want us with it and that's why they mad, yeah

É maior que preto e brancoIt's bigger than black and white
É um problema com todo o modo de vidaIt's a problem with the whole way of life
Não pode mudar da noite para o diaIt can't change overnight
Mas temos que começar em algum lugarBut we gotta start somewhere
Pode muito bem ir " começar aquiMight as well gon' 'head start here
Nós fizemos um inferno de um anoWe done had a hell of a year
Vou fazer valer a pena enquanto estou aquiI'ma make it count while I'm here
Deus é o único homem que eu temoGod is the only man I fear
É maior que preto e brancoIt's bigger than black and white
É um problema com todo o modo de vidaIt's a problem with the whole way of life
Não pode mudar da noite para o diaIt can't change overnight
Mas temos que começar em algum lugarBut we gotta start somewhere
Pode muito bem ir " começar aquiMight as well gon' 'head start here
Nós fizemos um inferno de um anoWe done had a hell of a year
Vou fazer valer a pena enquanto estou aquiI'ma make it count while I'm here
Deus é o único homem que eu temoGod is the only man I fear




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Baby e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção