Tradução gerada automaticamente
HAHAHA
Lil Dicky (Brain)
HAHAHA
HAHAHA
Isso é uma piada, isso é uma piada
That's a joke, that's a joke
Ha-ha-ha (ha), eles estão sendo zoados (eles estão sendo zoados)
Ha-ha-ha (ha), they gettin' roast (they gettin' roast)
Ha-ha-ha (isso é uma piada), isso é uma piada (ha-ha)
Ha-ha-ha (that's a joke), that's a joke (ha-ha)
Ha-ha-ha (ha), que piada (ha, ha-ha-ha)
Ha-ha-ha (ha), what a joke (ha, ha-ha-ha)
Ah, sim, sim, sim
Aw, yeah, yeah, yeah
Eu vou rir por último, aqui mesmo
I'ma get the last laugh, now, right here
Lembro que eu estava me virando até ter que conseguir tudo
I remember I was gettin' by until I had to get it all
Eu poderia ser uma estrela de cinema agora, mas estou apenas chegando à punchline de tudo
I could just be a movie star now, but I'm just gettin' to the punchline of everything
Então se segure porque essa é uma longa viagem como uma limusine
So buckle up 'cause this a long ride like a limousine
Minha garota gosta quando eu a abraço a noite toda como uma fava de baunilha
My girl like when I spoon her all night like vanilla bean
Eu gosto de beber Hennessy
I like drinkin' hennessy
Eu tenho muito rapper em mim, pausa
I got a lot of rapper in mе, pause
Agora eles estão enrolados no meu dedo, aliança de casamento
Now they wrapped around my fingеr, wedding ring
Tudo, tem que alinhar
Everything, gotta line it up
Super calculado como uma ti-83 plus (woah)
Super-calculated like a ti-83 plus (woah)
Eu estava na China, ganhando dinheiro rimando para eles
I was out in china, gettin' the bread rappin' to 'em
Não, eu não estava, mas você acredita em mim porque eu sou o tipo de cara
No, I wasn't, but you believe me 'cause I'm the type of guy
Que poderia estar rimando na China, estou nadando em vagina
That could be rappin' out in china, I'm swimmin' in vagina
Eu entendo, eu faço, às vezes eu transo por fitness (woo)
I get it, I do it, sometimes I fuck for fitness (woo)
Eu consegui a buceta das Olimpíadas, suando como nas Olimpíadas
I got the pussy off olympics, sweatin' like olympics
Preciso dar uma respirada, mas ela está implorando, dizendo que precisa disso
I need to take a breather, but she pleadin', say she need it
De volta, de volta, de volta (uh), como se eu fosse Kobe, Shaq, eu não sei
Back to back to back (uh), like I'm kobe, shaq, I don't' know
Mas eu tenho Stuart Scott no meu ouvido e ele diz: Dave, você tem que arrasar nisso (yeah)
But I got stuart scott up in my ear and he like: Dave, you gotta booya on that back (yeah)
Se eu voltasse para o Bumble
If I went back on bumble
Aposto que os servidores deles provavelmente desmoronariam, eu sou apenas mais um trouxa
Bet their servers probably crumble, I am just another muggle
Até que eu não seja mais
Till I'm not one
É difícil não dizer nada como você no Hot Ones
It's hard to say nothin' like you up on hot ones
Acabei de receber os novos fatos e eles dizem que sou o número um
I just got the new facts and they say I'm top one
As mulheres raspam a buceta lisinha, parecendo um boneco Ken
Women shave they pussy smooth, lookin' like a ken doll
Deveria ter dito uma boneca Barbie, ah, tanto faz
Should've said a barbie doll, oh well
Adeus, au revoir
Goodbye, au revoir
Vocês estão em limbo, elevaram a barra
Y'all in limbo, raised the bar
Eu fico cheio de dinheiro como um armlock (uh)
I get on racks like my arm bar (uh)
Eu dei meu carro antigo para meu melhor amigo (uh)
I gave my best friend my old car (uh)
Eu tentei te dizer, eu sou um vencedor, é apenas uma questão de quando (woo)
I tried to tell you, I'm a winner, it's just a matter of when (woo)
Eu vou para o clube com os jogadores e depois tomo brunch com o GM (fatos)
I hit the club up with the players then get brunch with gm (facts)
Caramba, esses singles de ouro me deixam chateado
Holy smoke, these gold singles make me pout
Se a merda não é platina, do que diabos estamos falando?
If the shit ain't platinum, what the fuck we talking 'bout?
Querida, acabei de comprar uma casa
Baby, I just bought a house
Querida, nenhum sapato é permitido
Baby, ain't no shoes allowed
Querida, minha garota é tão malditamente bronzeada
Baby, my girl so God damn tan
Ela parece racialmente ambígua, imagine isso, estou no horário nobre
She look racially ambiguous, picture this, I'm on prime time
Recebendo um boquete enquanto me assisto na TV
Gettin' head while I watch myself up on prime time
Recebendo um boquete e até apareço em alguns comerciais
Gettin' head and I'm even in a few commercials
E os intervalos comerciais vendendo sexo, literalmente, qual é o seu preço?
And the commercial breaks sellin' sex, literally, what's your hundo?
Eu tenho o quarteirão na mão como se fosse o Mutombo (ooh, yeah)
I got the block on lock like I'm mutombo (ooh, yeah)
Do jeito que eu escrevo, você pode me chamar de Trumbo (ooh, ooh, ooh)
The way I write, you might as well call me trumbo (ooh, ooh, ooh)
Esse cheque é para mim, ou estou vendo em dobro?
This check for me, or am I seein' double?
Eu iria levantar pesos na academia, mas aí eu penso: Por quê? (por que eu faria isso?)
I would lift weights at the gym but then I'm like: Why? (why would I do that?)
Eu sou um cara legal, as pessoas se espantam quando eu passo
I'm a nice guy, gasp when I walk by
Acabei de receber um pacote pelo correio e transei duas vezes
I just got a package in the mail and I fucked twice
Malabarismo, enganando, LeBron mencionado em minhas redes sociais
Juggin', finessin', lebron up in my mentions
Eles têm inveja de manteiga de amendoim, eu estou nela como Nutella
They peanut butter jealous, I'm on her like Nutella
Esses filhos da puta, eles me perderam, tudo o que estou fazendo é grandioso
These motherfuckers, they done lost me, everything I'm doin' lofty
Estou desgastando eles como uma camiseta macia, eu construí tudo como café moído
I'm kinda wearin' on 'em like a soft tee, I got it ground up like coffee
Eu tinha um '06, enlouquecendo
I had an '06 write it up, wildin' out
Lá em '06, eu estava falando sobre me formar, agora estou no Wild 'N Out
Back in '06, I was talkin' 'bout graduatin', now I'm on wild 'n out
O tempo mudou, tenho um pouco de cabelo grisalho, não me importo
Time has changed, got a lil grayness in my hair, I don't care
Tenho que encarar, nunca vou entender como o pagamento funciona
I gotta face it, I ain't never knowin' how the money payment workin'
Tem uma pessoa, talvez algumas pessoas, nem me importo
There's a person, couple people probably, I don't even bother
Grande para o meu pai, ele era tão responsável e tão lógico
Big up to my father, he was so responsible and so logical
O que eu estou fazendo mesmo? Por que estou rimando assim? Eu sou um perdedor
What am I even doin'? Why am I rappin' like this? I'm such a loser
Eu odeio quando os rappers tentam rimar rápido
I hate when rappers try to rap fast
Faz as crianças dançarem (ayy), as mulheres lambem meu ânus (woah)
Make the kids dance (ayy), women lick my anus (woah)
Artigos sobre mim, New York Times, eu consegui (woah)
Thinkpieces on me, New York times, I made it (woah)
Estou transando como uma fábula, de quatro por que ela contrai
I'm fuckin' like a fable, doggystyle why she kegel
Então comemos alguns bagels com salmão defumado, palavra para Jada (Jada me disse que sou o melhor)
Then we eat a couple bagels with the lox, word to jada (jada told me I'm the best)
E adivinha?
And guess what?
Eu sou o cara para a América (oh)
I'm the It guy for America (oh)
Não liguem para mim, estou aqui apenas redefinindo o macho alfa (woo)
Don't mind me, I'm over here just redefinin' the alpha male (woo)
Não liguem para mim, estou aqui apenas pegando todas as oportunidades (todas as oportunidades)
Don't mind me, I'm over here just gettin' all the opps (all the opps)
Como eles estão rimando?
How they rappin'?
Eu tenho trabalhado na minha arte, fazendo acontecer (trabalho, trabalho)
I been workin' on my craft, makin' it happen (work, work)
Deveríamos fazer um torneio
We should make a bracket
Não se esqueçam de que sou o comediante, mas sou melhor que os rappers?
Don't forget that I'm the comedian, but I'm better than the rappers?
Isso é uma piada, isso é uma piada
That's a joke, that's a joke
Ha-ha-ha (ha), eles estão sendo zoados (eles estão sendo zoados)
Ha-ha-ha (ha), they gettin' roast (they gettin' roast)
Ha-ha-ha (isso é uma piada), isso é uma piada (ha-ha)
Ha-ha-ha (that's a joke), that's a joke (ha-ha)
Ha-ha-ha (ha), que piada (ha, ha-ha-ha)
Ha-ha-ha (ha), what a joke (ha, ha-ha-ha)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Dicky (Brain) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: