Tradução gerada automaticamente
Honestly
Lil Dicky (Brain)
Sinceramente
Honestly
Eu tenho que ser
I gotta be
Tudo o que posso ser
Everything that I can be
Eu tenho que fazer isso, sinceramente
I gotta do this thing, honestly
Por que não posso fazer tudo? Sinceramente
Why can't I do it all? Honestly
Aposto que os choco quando lanço, sei que eles provavelmente acham que estou acabado
I bet I shock 'em when I drop, I know they probably think I'm washed
Estou cozinhando com o chip, está em meus ombros até vencermos
I'm kettle cookin' with the chip, it's on my shoulders till we win
Estou ficando mais velho a cada minuto, sim, estou realmente cansado disso
I'm gettin' older by the minute, yeah, I really had it up to here
Eles sempre parecem estar improvisando, eu tenho planejado cada refeição, mm
They always lookin' like they're wingin' it, I been plannin' every meal, mm
Me fazendo beber essa cerveja, ooh, e eu nem gosto de cerveja, não
Got me sippin' on this beer, ooh, and I don't even fuck with beer, no
Preciso de água e ideias, sim, tenho que começar a deixar claro, uh
I need some water and ideas, yeah, I gotta start to make it clear, uh
Estou meio que percebendo todas as falácias, sou impulsionado pelas pessoas que duvidam de mim
I'm kinda peepin' all the fallacy, I'm powered by thе people doubtin' me
Tive que engolir como uma tonelada de calorias e a analogia é que estou explodindo
I had to еat it like a ton of calories and the analogy is that I'm blowin' up
Mas tenho carregado esse peso
But I've been carryin' this weight
Então encontrei um caminho e agora eles estão pesando minha arte
So I found a way and now they weighin' in on my art
Mas nunca deixarei ninguém duvidar do meu coração (Uh)
But I will never let nobody second guess my heart (Uh)
Estou realmente cansado de toda a pompa (Mm)
I'm really sick of all the pageantry (Mm)
E eles nem têm as habilidades
And they don't even have the faculties
Ainda tentam me ensinar o que devo ser (Mm)
Yet they tryna teach me what I have to be (Mm)
Mas eles não compreendem a embalagem se abrindo
But they don't comprehend the packaging openin' up
Foda-se meu trabalho antigo, tudo era uma merda
Fuck my old shit, all of it sucked
Mijo nos discos deles, cago nos discos deles
Piss on them records, I shit on them records
Agradeço a todos que viram meu potencial
I thank everybody who saw the potential in me
Mas ainda tive que conquistar inevitavelmente
But I still had to get it inevitably
Se eu pudesse, sentaria e conversaria com cada hater e tentaria debater com eles
If I could, I would sit down and conversate with every hater and try to debate 'em
Eu sei que é subjetivo, mas meu objetivo é fazer tão bem que não importa
I know it's subjective, but it's my objective to do it so well that it's not
Você pode contar comigo, um, dois, três
You can count on me, one, two, three
Quando você tem a visão dentro de você, por que eu me importaria com o que eles tentam ver? (Uh)
When you got the vision up in you, why would I give a fuck what they tryna see? (Uh)
Como posso fazer merdas tão insensíveis e ser tão sensível?
How can I make such insensitive shit and be so sensitive?
Sou hipócrita, muito hiper-crítico
I'm hypocritical, too hypercritical
Pode ficar miserável, estou no Twitter e estou lendo tudo
It can get miserable, I'm up on Twitter and I'm readin' into it
E a parte mais lamentável de tudo isso é que eu quero twittar que estou no auge
And the most pitiful part of the whole thing is I wanna tweet that I'm up at the pinnacle
Quero fazer com que eles lembrem que eles não sabiam
I wanna make 'em remember they didn't know
Quero martelar na cabeça deles como Riddick Bowe
I wanna pound it in their head like Riddick Bowe
Tenho que te contar algumas coisas que você não sabia
I gotta tell you some shit that you didn't know
Ou posso deixar pra lá e esquecer
Or I can let it go and just forget it
Mas se eu esquecer, eles nunca entenderão
But if I forget it, then they'll never get it
Mas agora tudo está começando a parecer inesquecível, sua vadia
But now it's all startin' to feel unforgettable, you lil' bitch
Sim, evoluí (Uh)
Yeah, leveled up (Uh)
Foda-se toda essa benevolência
Fuck all that bein' benevolent
Eu sou o melhor que nunca existiu
I am the best there never was
Lembre-se de que não há cronogramas quando você é atemporal (Não)
Remember there ain't no timelines when you timeless (No)
Não há diretrizes quando você é sem rumo (Uh)
Ain't no guidelines when you guideless (Uh)
Tomando Mai Tais, ficando no topo, sabendo que meu tempo não é eterno
Sippin' Mai Tais, stand in top fives, knowin' my time isn't timeless
Está passando (Tique-taque, tique-taque, tique-taque)
It's tickin' it (Tick-tick, tick-tick, tick-tick)
Por favor, não me faça entrar no TikTok
Please don't make me get a TikTok
Com os pés para cima enquanto eles mudam de ideia
Got my feet up while they flip-flop
As pessoas tentando falar pelo hip-hop
People tryna speak for hip-hop
Estou prestes a chamar os oponentes
Got me really 'bout to call the opps out
Acho que se eu fizer isso, terei um ataque de ansiedade
I think if I did, I'd have an anxiety attack
Mas talvez eles sintam o quão reais são minhas rimas
But maybe they'll feel how real my raps are
Talvez eles acreditem em mim quando eu digo
Maybe they'll believe me when I say
Eu sei que posso conseguir se eu quiser (Uh)
I know I could get it if I want (Uh)
Mas conseguir isso não é conseguir isso se você não conseguir do jeito que quer (Uh)
But gettin' that's not gettin' that if you don't get it how you want (Uh)
Eu sei que isso é privilégio, mas fui abraçado por uma comunidade
I know that's privileged, but I been embraced by a community
Porque não estou fazendo você, estou fazendo eu
'Cause I'm not doin' you, I'm doin' me
Mas espero que você veja o você em mim (Sim)
But I just really hope you see the you in me (Yeah)
Porque se você age de forma legal com sua guarda levantada
'Cause if you act cool with your guard up
Então você provavelmente está aqui apenas jogando como Hot Sauce (Uh)
Then you probably out here just ballin' like Hot Sauce (Uh)
Estou em outra liga, porra (Meu mano)
I'm in another fuckin' league (My G)
Eu realmente não me importo com o que os Ebros pensam
I don't really care what the Ebros think
Eu realmente não me importo com o que eles precisam (Não)
I don't really care what they need (No)
Eles estão agindo como crianças (Uh)
I got 'em out here actin' childish (Uh)
Minha mãe espera um noivado (Uh)
My mama hope for an engagement (Uh)
Mas estou focado no compromisso
But I been focused on engagement
Essa é a diversão, não posso me divertir com essa merda (Não)
This entertainment, can't entertain that shit (No)
Odeio fazer karaokê, mas amo fazer festivais, meu mano (Uh)
I hate doin' karaoke, but I love doin' festivals, my G (Uh)
Tentei ser o melhor de todos antes de experimentar um vegetal, meu mano
I tried to be the G.O.A.T. before I tried a vegetable, my G
Duas vezes em cada dez, talvez eu consiga uma capa de revista, mas não estou procurando uma GD
Two times out of ten, I might get a centerfold, but I ain't lookin' for a GD
Fluindo com o rap como se estivesse saindo da torneira, não estou procurando uma Fiji
Flowin' with the rap like I get it out the tap, I ain't out here lookin' for a Fiji
Sim, estive fora dos limites desde que entrei
Yeah, I been out of bounds with it ever since I stepped in
Tive que sorrir para a intervenção
Had to smile at the intervention
De volta a Maui, eu podia sentir a tensão
Back in Maui, I could feel the tension
Cabeça baixa, trabalhando com alta tensão
Head down, workin' high tension
É assim que acontece com as intenções (Uh)
That's how it goes with intentions (Uh)
Sou pessimista que estou perdendo alguns, mas sou otimista que podemos vencer
I'm pessimistic that I'm losin' some, but I'm optimistic we can get wins
Ícones me dizendo que estou reinventando gêneros
Icons tellin' me I'm re-inventin' genres
Enquanto isso, um hipster de pijama anda sonâmbulo por outro post de blog
Meanwhile a hipster in pajamas sleepwalkin' through another blog post
Inovando toda vez que saio
Groundbreakin' every time I step out
Você sabe que ninguém pegou, eu apenas desisti
You know no one took it, I just stepped down
Agora o chef está cozinhando, você está alimentado agora? (Mm)
Now the chef cookin', are you fed now? (Mm)
Veremos quem está com fome no final
We'll see who's hungry in the end
Eu tenho que ser (Eu tenho que ser)
I gotta be (I gotta be)
Tenho que ser (Tenho que ser)
Gotta be (Gotta be)
Tenho que ser (Tenho que ser)
Gotta be (Gotta be)
(Sinceramente)
(Honestly)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Dicky (Brain) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: