Tradução gerada automaticamente
Crocodile Tears
Lil' Eddie
Lágrimas de crocodilo
Crocodile Tears
Nunca foi o meu tipo, até que você mudou de idéia
Never was my type, till you changed my mind
Quando chegou a essas três palavras, baby
When it came to those three words babe
Você sabe que você disse primeiro
You know you said 'em first
Nós simplesmente não trabalhamos, você acha que eu sou um idiota
We just didn't work, you think I'm a jerk
Disse que acabou agora, você está me batendo onde dói
Said it's over now, you're tryna hit me where it hurts
Você acabou de sair da minha vida
You just walked out of my life
Baby, está tudo bem comigo
Baby yeah that's fine with me
Deve haver algo no meu olho
There must be something in my eye
Baby, sim, eu não estou chorando
Baby yeah I'm not crying
O que meu coração sente é uma mentira
What my heart's feeling is a lie
Baby, sim eu discordo
Baby yeah I disagree
Eu disse que não queria você, mas isso é tudo para você
I said I didn't want you but that's all for you
Lágrimas de crocodilo
Crocodile tears
Não acredite por um segundo, que você partiu meu coração, baby
Don't for a second believe, that you broke my heart baby
Lágrimas de crocodilo
Crocodile tears
Embora eles continuem caindo, eu não vou admitir essa carranca
Although they keep coming down, I won't admit to this frown
Eles são lágrimas de crocodilo
They're crocodile tears
Todas essas chamadas caras
All those pricey calls
Solte eles quando você pegar
Drop them moment you pick up
Sim, sou eu, eu quero dizer a ela que é ruim
Yeah it's me I wanna tell her bad
Mas não, ela tem que dizer primeiro
But no she gotta say it first
É um cabo-de-guerra, tem um pé fora da porta
It's a tug-of-war, got one foot outside the door
Não posso evitá-lo porque eu sou tão ruim e meu orgulho está me segurando
Can't avoid it cause I'm just as bad and my pride's holding me back
Você acabou de sair da minha vida
You just walked out of my life
Baby, está tudo bem comigo
Baby yeah that's fine with me
Deve haver algo no meu olho
There must be something in my eye
Baby, sim, eu não estou chorando
Baby yeah I'm not crying
O que meu coração sente é uma mentira
What my heart's feeling is a lie
Baby, sim eu discordo
Baby yeah I disagree
Eu disse que não queria você, mas isso é tudo para você
I said I didn't want you but that's all for you
Lágrimas de crocodilo
Crocodile tears
Não acredite por um segundo, que você partiu meu coração, baby
Don't for a second believe, that you broke my heart baby
Lágrimas de crocodilo
Crocodile tears
Embora eles continuem caindo, eu não vou admitir essa carranca
Although they keep coming down, I won't admit to this frown
Eles são lágrimas de crocodilo, são lágrimas de crocodilo
They're crocodile tears, they're crocodile tears
Eu não estou chorando
I'm not really crying
Derramou uma lágrima ou dois bebê, mas é isso para você, é isso para você
Shed a tear or two baby, but that's it for you, that's it for you
Porque isso importaria?
Cause would it even matter
Se eu dissesse que nunca quis te afastar, baby
If I said I never meant to turn you away baby
Nós ainda estaríamos no mesmo lugar
We would still be in the same place
Mesmo se eu deixar você me ver quebrar
Even if I let you see me break
Então eu continuo chorando
So I keep on crying
Lágrimas de crocodilo
Crocodile tears
Não acredite por um segundo, que você partiu meu coração, baby
Don't for a second believe, that you broke my heart baby
Lágrimas de crocodilo
Crocodile tears
Embora eles continuem caindo, eu não vou admitir essa carranca
Although they keep coming down, I won't admit to this frown
Eles são lágrimas de crocodilo, são lágrimas de crocodilo
They're crocodile tears, they're crocodile tears
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil' Eddie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: