Tradução gerada automaticamente
Dime Cuánto (part. Delaossa)
Hard GZ (Lil GZ)
Diga-me quanto (parte. Delaossa)
Dime Cuánto (part. Delaossa)
Você me diz quanto, me diz quanto, yeh
Tú dime cuánto, dime cuánto, yeh
Quanto vai demorar?
¿Cuánto va a ser necesario?
Transformar sonhos de asfalto em ouro
Pa' convertir en oro los sueños de asfalto
E ser feliz enquanto isso
Y ser felices mientras tanto
E eu ainda estou pagando pelos meus atos, yeh
Y aún estoy pagando por mis actos, yeh
E os erros daqueles anos
Y los errores de esos años
Aqueles que costumávamos andar no banco, sim
En los que andábamos tira'os en el banco, yeh
Diga-me quanto me diga quanto
Dime cuánto, dime cuánto
No meio da guerra e eu voando balões
En mitad de la guerra y yo volando globos
Eu morri de ídolos e ícones
Se me murieron los ídolos y los iconos
Quando eu entendi que ninguém é mais, e que eu não era menos
Cuando entendí que nadie es más, y que yo no era menos
E se você for sem confiança, eles o jogam no chão
Y que si vas sin confianza te tiran pa'l suelo
Eu só tenho amor por quem me amou, seu tolo
Solo tengo amor pa' los que me quisieron, bobo
E eu não guardo rancor contra os outros, eu perdoo
Y no guardo rencor a los demás, perdono
Mas quem estava no nada para mim é tudo
Pero el que estuvo en la nada para mí es todo
E eu quero que eles comam, bebam e fumem bem, não mais
Y quiero que coman y beban y que fumen bueno, no more
Saio às duas da manhã entre prostíbulos de neon
Salgo a las dos de la mañana entre neones de puticlubs
Sirenes de ambulância, vice em Puerto Banús
Sirenas de ambulancia, vicio en Puerto Banús
A cidade cheia de guiris bêbados invade o sul
La ciudad llena de guiris borrachos, invaden el sur
As casas não são mais tão brancas nem o mar tão azul
Las casas ya no son tan blancas ni el mar tan azul
Criança, a experiência é a melhor professora
Niño, the experience is the best teacher
Mas a vida passa rápido e o tempo não adianta dormir
Pero la vida pasa rápido y el tiempo no sirve para dormise
Eu estava me acostumando a ir a todos eles sem dinheiro
Yo me estaba acostumbrando a ir a to's la'os sin money
Mas agora eu tenho um império como Elvira com Tony
Pero ahora tengo un imperio como Elvira con Tony
Quantos sonhos tivemos, quantos cumprimos
Cuántos sueños teníamos, cuántos cumplimos
Estávamos a caminho de encontrá-los, nós os perdemos
Íbamos de camino a encontrarlos, los perdimos
Nós não dormimos, se necessário, porque vimos que há
No dormimos si hace falta porque vimos que hay
O que trabalhar duro se você quiser usar um casaco
Que trabajar duro si quieres llevar abrigo
O peitoral da pele como refém desde a infância
La coraza de piel como un rehén desde pequeño
Com sonhos de papel, pesadelos de ferro
Con los sueños de papel, pesadillas de hierro
A sede, eu ', que tenho a minha
La sed, yo', que tienen los míos
Que eles têm que pagar o aluguel, alimentar a criança
Que tienen que pagar el alquiler, darle de comer al crío
Oh, é sério, eu tenho que ser sério
Oh es serio, tengo que estar serio
Me dê asas e eu faço cardio (Dela)
Dame alas y hago cardio (Dela)
Subimos ao espaço
Nos subimos al espacio
Equilibre os problemas pelo preço deles, ah
Saldo los problemas a su precio, ah
Vivemos rápido e nos esquecemos devagar
Vivimos rápido y nos olvidan despacio
A última geração da praça
La última generación de la placita
Do ringue, do frio, do rum Negrita
Del corro, del frío, del ron Negrita
Jato de criança com bar
A chorro de niño con la barrita
A bicicleta, o cortador, o saco de feijão
La bici, el cúter, la pelotita
A última geração da praça
La última generación de la placita
Do ringue, do frio, do rum Negrita
Del corro, del frío, del ron Negrita
Jato de criança com bar
A chorro de niño con la barrita
A bicicleta, o cortador, o saco de feijão
La bici, el cúter, la pelotita
Você me diz quanto, me diz quanto, yeh
Tú dime cuánto, dime cuánto, yeh
Quanto vai demorar?
¿Cuánto va a ser necesario?
Transformar sonhos de asfalto em ouro
Pa' convertir en oro los sueños de asfalto
E ser feliz enquanto isso
Y ser felices mientras tanto
E eu ainda estou pagando pelos meus atos, yeh
Y aún estoy pagando por mis actos, yeh
E os erros daqueles anos
Y los errores de esos años
Aqueles que costumávamos andar no banco, sim
En los que andábamos tira'os en el banco, yeh
Diga-me quanto me diga quanto
Dime cuánto, dime cuánto
Sorria para mim, morena, me diga algo para me animar
Sonríeme morena, dime algo que me anime
Vivemos um romance de cinema, me ligue
Vivimos una novela de cine, llámame
Você foi tão longe e espera que eu te esqueça
Te fuiste tan lejos y esperas que te olvide
A rotina me deprime, me tira
La rutina me deprime, sácame
Da prisão mental que eu e meu ego criamos
De la cárcel mental que hemos creado yo y mi ego
O que eu carreguei com esperanças que agora são assustadoras
Lo que cargué de esperanzas que ahora dan miedo
O tempo que você me deu, que eu sei que lhe devo
El tiempo que me has dado, que sé que te lo debo
E não posso devolvê-lo e também não quero
Y no te lo puedo devolver y tampoco quiero
Eu sou um mero espectador do mundo inteiro
Soy un mero espectador del mundo entero
O pioneiro em fazer o que sai do meu ovo
El pionero en hacer lo que me sale del huevo
O neno fillo puta do demo, seis zeros, ah
O neno fillo puta do demo, seis ceros, ah
Os filhos da vila de pescadores
Los niños del pueblo pesquero
A cidade não dorme, nunca pára
La ciudad no duerme, nunca tiene stop
Mesmas jóias em estoque, marroquinos na barbearia
Mismas joyas en el stock, marroquíes en la barbershop
Traficantes, ladrões, furtivos, homens ricos e acompanhantes
Buscavidas, ladrones, chivatos, ricos y escorts
Mentes genuínas trancadas em drogas e álcool
Mentes genuinas encerrá's en droga y alcohol
Eu colidi com o poste, bae, olhando seus shorts
Me choqué con la farola, bae, mirando tus shorts
Eu pensei que ele me amava ', mas eu comi o blefe
Yo creía que me quería', pero me comí el farol
Bom garoto de dia, diabo quando o sol se põe
Niño bueno de día, demonio cuando se va el sol
Diga-me quanto mais eu preciso para ter seu amor
Dime cuánto más me hace falta pa' tener tu amor
Estávamos conversando ao amanhecer
Hablábamos de madrugada
Sonhando com um futuro que sabíamos que não daria em nada
Soñando un futuro que sabíamos que no llegaría a nada
Mas, mamãe, não sou mais pra isso, a vida é cara
Pero, mami, ya no estoy pa' eso, la vida está cara
Eu quero esse pacote também, então yallah, yallah
Yo también quiero ese fajo así que yallah, yallah
Você me diz quanto, me diz quanto, yeh
Tú dime cuánto, dime cuánto, yeh
Quanto vai demorar
Cuánto va a ser necesario
Transformar sonhos de asfalto em ouro
Pa' convertir en oro los sueños de asfalto
E ser feliz enquanto isso
Y ser felices mientras tanto
E eu ainda estou pagando pelos meus atos, yeh
Y aún estoy pagando por mis actos, yeh
E os erros daqueles anos
Y los errores de esos años
Aqueles que costumávamos andar no banco, sim
En los que andábamos tira'os en el banco, yeh
Diga-me quanto me diga quanto
Dime cuánto, dime cuánto
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hard GZ (Lil GZ) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: