Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 22
Letra
Significado

O CÉU

EL CIELO

E eu já não vejo o seu rosto, mas ele me vê do céu
Y yo ya no veo su cara, pero me ve desde el cielo

Ligar para a mãe, flores para o avô
Llamar a la mama, flores al abuelo

Só me chegam coisas que não quero
Solo me llegaban cosas que no quiero

Se não é para os meus, para que eu quero o dinheiro?
Si no es pa’ los míos, pa’ qué quiero el dinero?

Aqueles que esperavam algo mais de mim
Los que esperabais algo más de mi

Essa ideia de viver por vocês nunca entendi
Lo de vivir por vosotros nunca lo entendí

Sempre procurando algo que não tenho aqui
Siempre buscando algo que no tengo aquí

Isso tão efêmero que chamam de felicidade
Eso tan efímero que llaman ser feliz

Ninguém sabe como fazer a cabeça parar de girar
Nadie sabe cómo hacer que la cabeza pare de girar

Como o mundo gira até que tudo acabe
Como gira el mundo hasta que todo acabe

Enche a geladeira enquanto enche as cidades
Llenas la nevera mientras llenas las ciudades

Com garotos que rimam músicas que você nem sabe mais
De chavales que rapean canciones que ya ni te sabes

Tenho planos em que não conto mais com você
Tengo planes en los que ya no cuento contigo

Em que, se eu começar a contar, não conto um amigo
En los que si me pongo a contar no cuento un amigo

Conto vampiros, se eu te disser, se eu te contasse
Cuento vampiros, si te digo, si yo te contara

Vocês são todos como moedas: putas de duas caras
Sois todos como monedas: putas de dos caras

Tão separado de sua família que até forma outra
Tan separado de tu familia que hasta formas otra

Você tem filhos, passam anos e você vive suas coisas
Tienes niños, pasan años y vives tus cosas

Com o Cristian desde criança e tem sido difícil pra caramba
Con el Cristian desde crio y ha costao la hostia

Com a cabeça no céu e os pés na costa
Con la cabeza en el cielo y los pies en la costa

O homem que cai de novo é como aprende a caminhar
El hombre que se vuelve a caer es como aprende a caminar

Não tem nada a aprender aquele que não quer se levantar
No tiene nada que aprender el que no se quiere levantar

O homem que cai de novo é como aprende a caminhar
El hombre que se vuelve a caer es como aprende a caminar

Não tem nada a aprender aquele que não quer se levantar
No tiene nada que aprender el que no se quiere levantar

E eu já não vejo o seu rosto, mas ele me vê do céu
Y yo ya no veo su cara, pero me ve desde el cielo

Ligar para a mãe, flores para o avô
Llamar a la mama, flores al abuelo

Só me chegam coisas que não quero
Solo me llegaban cosas que no quiero

Se não é para os meus, para que eu quero o dinheiro?
Si no es pa’ los míos, pa’ qué quiero el dinero?

Não moro onde vejo a costa
No vivo donde veo la costa

Umas colinas me separam dela
Me la separan unas cuestas

Vivo com quem não me suporta
Vivo con quien no me soporta

Mas se deita comigo
Pero conmigo se acuesta

Porque faz tempo que vivo comigo
Porque hace tiempo que vivo conmigo

Que brindo por voltar a ver aqueles que tenho
Que brindo por volver a ver a los que tengo

Já que muitos agora não estão comigo
Ya que muchos ahora no están conmigo

E aos quais não dou um abraço porque
Y a los que no doy un abrazo porque

a vida os deixou no meio do caminho
la vida los dejó a la mitad de camino

Quando disse que estava claro, pego um voo
Cuando dije lo tengo claro pillo un vuelo

E do zero construo uma vida em Vigo
Y de cero me hago una vida en Vigo

Longe dos meus amigos, dos meus inimigos
Alejado de mis amigos, de mis enemigos

Pedro, parei para pensar
Pedro me paré a pensar

Quantas vezes parei para pensar
Qué poquitas veces me paré a pensar

Que deveria abandonar os maus hábitos
En que debía abandonar los malos hábitos

Deixar os bares e me afastar do tráfico,
dejar los garitos y alejarme del tráfico,

Comprar uma casa na costa e ligar para a avó
pillar una casa en la costa y llamar a la abuela

Graças à vida que ainda me presenteia com ela
Gracias a la vida que aún me la regala

Juro fazer o que eu puder para que ela não esteja sozinha
Juro hacer lo que yo pueda pa' que no esté sola

Mesmo que eu tenha que deixar o que faço e não pisar nos palcos
Aunque tenga que dejar lo que hago y no pisar las salas

E quantos poucos amigos até que chova verde
Y qué poquitos amigos hasta que llueve verde

Você tem que controlar isso, as pessoas se perdem
Tienes que controlarlo que la gente se pierde

Somos pessoas de aço, com casca forte
Somos gente de acero de caparazón fuerte

Mas temos que controlar isso, as pessoas se perdem
Pero hay que controlarlo que la gente se pierde

E eu já não vejo o seu rosto, mas ele me vê do céu
Y yo ya no veo su cara, pero me ve desde el cielo

Ligar para a mãe, flores para o avô
Llamar a la mama, flores al abuelo

Só me chegam coisas que não quero
Solo me llegaban cosas que no quiero

Se não é para os meus, para que eu quero o dinheiro?
Si no es pa’ los míos, pa’ qué quiero el dinero?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hard GZ (Lil GZ) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção