Get Low
Lil Jon
Pro Chão
Get Low
3, 6, 9 droga, ela é gostosa, espero que dê pra ela ficar comigo mais uma vez
3, 6, 9 damn she's fine hopin she can sock it to me one more time
E vai pro chão, chão, chão, chão, chão, chão
An' row, get low, get low, get low, get low, get low, get low
Pra janela (pra janela), pra parede (pra parede)
To the window (to da window), to da wall, (to da wall)
Até eu suar o saco (o saco)
Till the sweat drop down my balls (my balls)
Até essas putas todas rastejarem (rastejarem)
Till all these bitches crawl (crawl)
Para todos os filhos da puta gozadores (filho da puta!)
To all skeet skeet motherfuckers (motherfucker!)
Para todos os gozadores, merda (merda)
To all skeet skeet goddam (goddam)
Para todos os filhos da puta gozadores (filho da puta!)
To all skeet skeet motherfuckers (motherfucker!)
Para todos os gozadores, merda (merda)
To all skeet skeet goddam (goddam)
Putinhas tão novinhas e limpas
Shorty crunk so fresh so clean
Dá pra ela fazer aquela pergunta que tá me perturbando
Can she pump that question been harassing me
Na minha cabeça essa puta é perfeita
In the mind this bitch is fine
Já cansei de vir ao clube umas 5011 vezes
I done came to the club about 50-11 times
Agora posso brincar com a sua calcinha
Now can I play with yo panty line
O dono da balada disse pra eu me acalmar
The club owner said I need to calm down
Os seguranças estão fazendo eu suar agora
Security guard go to sweating me now
Mano bêbado e agora um filho da puta me ameaçando
Nigga drunk then a motherfucker threaten me now
Ela está enchendo a cara na festa, é minha
She getting crunk in the club I mine she workin
Depois eu curto ver as garotas provocando
Then I like to see the female twerking
Tirando a roupa, uma gracinha pelada
Taking the clothes off buckey naked
Atlanta, vagabunda, sem desrespeito
ATL hoe don't disrespect it
Eu te pego de jeito, assim
I pull part yo pussy like this
Porque os gêmeos yin yang estão aí nessa porra
Cause da yin yang twins we in this b I itch
Lil John e os East Side Boys comigo
Lil jon and the east side boys wit me
E todos gostamos de ver bundas e peitos
And we all like to see ass and tities
Agora traga essa bunda pra cá, vagabunda
Now bring yo ass over here hoe
E deixa eu ver você ir até o chão se quiser esse mano
And let me see you get low if you want this thug
Agora abaixa até o chão (chão) e se quiser usar essa bunda
Now take it to the floor (to the floor) and if yo ass
Então pode ficar com essa bunda bem aí
Wanta act then you can keep ya ass where you at
3, 6, 9 droga, ela é gostosa, espero que dê pra ela ficar comigo mais uma vez
3, 6, 9 damn she's fine, hopin she can sock it to me 1 mo time
E vai pro chão, chão, chão, chão, chão, chão
An' row, get low, get low, get low, get low, get low, get low
Pra janela (pra janela), pra parede (pra parede)
To da window (to da window), to da wall, (to da wall)
Até eu suar o saco (o saco)
Till the sweat drop down my balls (my balls)
Até essas putas todas rastejarem (rastejarem)
Till all dem bitches crawl (crawl)
Para todos os filhos da puta gozadores (filho da puta!)
To all skeet skeet motherfuckers (motherfucker!)
Para todos os gozadores, merda (merda)
To all skeet skeet goddam (goddam)
Para todos os filhos da puta gozadores (filho da puta!)
To all skeet skeet motherfuckers (motherfucker!)
Para todos os gozadores, merda (merda)
To all skeet skeet goddam (goddam)
Deixa eu ver você abaixar, tá assustada, assustada
Let me see you get low you scared you scared
Coloca essa bunda no chão, tá assustada, assustada
Drop dat ass to the floor you scared you scared
Deixa eu ver você abaixar, tá assustada, assustada
Let me see you get low you scared you scared
Coloca essa bunda no chão, tá assustada, assustada
Drop dat ass to the floor you scared you scared
Abaixa essa bunda yeah rebola rápido
Drop that ass yeah shake it fast ya
Vira essa bunda pra esquerda e pra direita
Throw dat ass to the left and the right ya
Vira essa bunda, rebola rápido
Turn dat ass, shake it fast ya
Vira essa bunda pra esquerda e pra direita
Throw dat ass to the left and the right ya
Agora pra trás, trás, trás
Now back, back, back it up
Trás, trás, trás
Back, back, back it up
Trás, trás, trás
Back, back, back it up
Trás, trás, trás
Back, back, back it up
Agora para, balança, yeah
Now stop den wiggle wit, yeah
Agora para, balança, yeah
Now stop den wiggle wit, yeah
Agora para, balança, yeah
Now stop den wiggle wit, yeah
Agora para, balança, balança isso
Now stop den wiggle wit, wiggle wit it
3, 6, 9 droga, ela é gostosa, espero que dê pra ela ficar comigo mais uma vez
3, 6, 9 damn she's fine hopin she can sock it to me 1 mo time
E vai pro chão, chão, chão, chão, chão, chão
An' row, get low, get low, get low, get low, get low, get low
Pra janela (pra janela), pra parede (pra parede)
To da window (to da window), to da wall, (to da wall)
Até eu suar o saco (o saco)
Till the sweat drop down my balls (my balls)
Até essas putas todas rastejarem (rastejarem)
Till all dem bitches crawl (crawl)
Para todos os filhos da puta gozadores (filho da puta!)
To all skeet skeet motherfuckers (motherfucker!)
Para todos os gozadores, merda (merda)
To all skeet skeet goddamn (goddamn)
Para todos os filhos da puta gozadores (filho da puta!)
To all skeet skeet motherfuckers (motherfucker!)
Para todos os gozadores, merda (merda)
To all skeet skeet goddamn (goddamn)
Agora devolve a minha grana e vá buscar a sua amiga
Now give me my doe back and go get ya friend
Puta burra tá parada lá enquanto eu tomo a minha bebida
Stupid bitch standing there while I? M drinking my hen
Me olhando sem parar, ainda fazendo perguntas
Steady looking at me still asking questions
Acabou o tempo, mano, outra concorrente
Times up nigga pass me another contestant
Vagabunda, vai pro lado se você não é a 50ª
Hoe move to the left if you ain't bout 50th
Já conversei por umas 3 ou 4 músicas
Done talk through 3 or 4 songs already
Olhando pro mano apertando a tua bunda
Looking at a nigga with yo palm all out
Puta, eu ainda nem vi você dançar
Bitch I ain? T even seen you dance
Provoque alguma coisa baby, faça alguma coisa baby
Twerk something baby work something baby
Vou te colocar no pole pra você mostrar o que sabe, baby
Papa pull part yo pussy on the pole do yo thang baby
Deslize até aquela puta
Slide down dat bitch
Com a sua mixaria e depois pare
Wit yo little bit then stop
Volte pro chão, se equilibre e depois abaixe
Get back on the floor catch yo balance then drop
Agora vem aqui, bata sua bunda como palmas
Now bring it back up clap yo ass like hands
Só quero ver sua bunda dançando loucamente
I just wanna see yo ass drity dance
Yin Yang, fizemos de novo
Ying yang we done again
E coloca isso no mapa que nem
And put it on the map like annnnn
3, 6, 9 droga, ela é gostosa, espero que dê pra ela ficar comigo mais uma vez
3, 6, 9 damn she's fine hopin she can sock it to me 1 mo time
E vai pro chão, chão, chão, chão, chão, chão
An' row, get low, get low, get low, get low, get low, get low, get low
Pra janela (pra janela), pra parede (pra parede)
To da window (to da window), to da wall, (to da wall)
Até eu suar o saco (o saco)
Till the sweat drop down my balls (my balls)
Até essas putas todas rastejarem (rastejarem)
Till all dem bitches crawl (crawl)
Para todos os filhos da puta gozadores (filho da puta!)
To all skeet skeet motherfucker (motherfucker!)
Para todos os gozadores, merda (merda)
All skeet skeet goddamn (goddamn)
Para todos os filhos da puta gozadores (filho da puta!)
To all skeet skeet motherfucker (motherfucker!)
Para todos os gozadores, merda (merda)
All skeet skeet goddamn (goddamn)
Droga (droga) vocês todas estão provocando um pouco, garotas
Got dam (got dam) ya y'all twerking a little bit, ladies
Mas vocês tem que provocar um pouco mais que isso (um pouco mais)
But ya got to twerk it a little harder then dat (a little harder)
Agora eu preciso de todas as mulheres que sabem que estão bonitas essa noite
Now right now I need all the ladies dat know they look good tonite
(Cadê as moças sexy) a gente quer que vocês todas façam assim
(Where my sexy ladies) we want y'all to do this shit like this
Se curve pra frente até encostar nos dedos do pé
Bend ova to da front touch ya toes
Levanta essa bunda e abaixa até o chão (chão)
Back dat ass up and down and get low (get low)
Se curve pra frente até encostar nos dedos do pé
Bend ova to da front touch ya toes
Levanta essa bunda e abaixa até o chão (chão)
Back dat ass up and down and get low (get low)
Se curve pra frente até encostar nos dedos do pé
Bend ova to da front touch ya toes
Levanta essa bunda e abaixa até o chão (chão)
Back dat ass up and down and get low (get low)
Se curve pra frente até encostar nos dedos do pé
Bend ova to da front touch ya toes
Levanta essa bunda e abaixa até o chão (chão)
Back dat ass up and down and get low (get low)
3, 6, 9 droga, ela é gostosa, espero que dê pra ela ficar comigo mais uma vez
3, 6, 9 damn she fine, hopin she can sock it to me one mo time
E vai pro chão, chão, chão, chão, chão, chão
An' row, get low, get low, get low, get low, get low, get low
Pra janela (pra janela), pra parede (pra parede)
To da window (to da window), to da wall, (to da wall)
Até eu suar o saco (o saco)
Till the sweat drop down my balls (my balls)
Até essas putas todas rastejarem (rastejarem)
Till all these bitches crawl (crawl)
Para todos os filhos da puta gozadores (filho da puta!)
To all skeet skeet motherfucker (motherfucker!)
Para todos os gozadores, merda (merda)
All skeet skeet goddamn (goddamn)
Para todos os filhos da puta gozadores (filho da puta!)
To all skeet skeet motherfucker (motherfucker!)
Para todos os gozadores, merda (merda)
All skeet skeet goddamn (goddamn)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Jon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: