Tradução gerada automaticamente

Letra

Aqui

Here

ÉYeah
Eu sou o Keed, fala com elesI go by Keed, talk to 'em
Keed, fala com eles, é, Raqhid, fala com elesKeed, talk to to 'em, yeah, Raqhid, talk to 'em
Dá uma derrubada neleSlump his ass
É, isso é o que tá pegando aquiYeah, this that shit right here
É, eu falo isso aquiYeah, I talk that shit right here
Vamos lá (keed, fala com eles)Let's go (keed, talk to 'em)

Eu tô com isso aqui indo a mil (indo a mil)I got this shit goin' brazy (shit goin' brazy)
Eu tô com essa moda indo a mil (moda indo a mil)I got this fashion goin' brazy (fashion goin' brazy)
Eu tô com essas minas indo a mil (minas indo a mil)I got these sluts goin' brazy (sluts goin' brazy)
Grana, tá comigo, vem e pega (ê)Bankroll, it's on me, come and take it (yee)
Estrelas, esses diamantes são constelações (é)Starlit, these diamonds constellations (yeah)
Eu nunca me apresso, sempre tive paciência (é)I never rush, always had patience (yeah)
Nunca serei uma segunda opção (não)I'll never be a consolation (nah)
Eu pego um charter, Tom Brady (vamos lá, é)I take a charter, Tom Brady (let's go, yeah)
(Vamos lá)(Let's go)

Você não acreditou em mim (em mim)You ain't believe in me (me)
Nunca deveria ter mostrado meus sonhos (ei)Should've never showed you my dreams (hey)
Porque você duvidou de mim (duvidou de mim)'Cause you was doubtin' me (doubtin' me)
Eu mostrei pra minha mãe e meu pai (é)I showed my momma and my daddy (yeah)
Nunca transei com ela no colchão (não)I never smashed her on the mattress (nah)
Nunca transei com ela no palácio (não)I never smashed her in the palace (no)
Você tá contando cada centavo, seu Mr. Krabs (woo)You penny pinchin, Mr. Krabs (woo)

Então você comeu como um Krabby Patty (hahaha)So you ate like Krabby Patty (hahaha)
Eu só cozinhei no laboratório (é)I just cooked up in the lab (yeah)
Porque um cara tá vivendo na boa (é)'Cause a nigga living lavish (yeah)
Por que diabos eu tô sendo apunhalado pelas costas?Why the fuck I'm getting backstabbed?
Porque um cara tá vivendo na boa (é)'Cause a nigga living lavish (yeah)
Richard Mille no meu pulso direitoRichard Mille on my right wrist
Inunda o outro com um Patek (inunda)Flood the other with a Patek (flood it)
Eu tô saindo com uma mina loira (é)I'm runnin' off with a white bitch (yeah)

Eu quebro a lei (é, haha)I break the law (yeah, haha)
Essas minas me conhecem (é)These bitches knowin' me (yeah)
E ela é fã de mim (fã)And she a fan of me (fan)
Ela tá tão apaixonada por mim (mwah)She so in love with me (mwah)
Eu preciso do seu número, B (é)I need your number, B (yeah)
Eu preciso dos seus únicos fãs (vamos nessa)I need your only one fans (let's get it)
Vamos fugir e fumar todas as ervasLet's run off and smoke all the strains
Vamos fazer uma colôniaLets make a colony

Vamos láLet's go
Vamos láLet's go
Vamos láLet's go
É, isso é o que tá pegando aqui (música de rockstar)Yeah, this that shit right here (rockstar music)
É, eu falo isso aquiYeah, I talk that shit right here
Vamos láLet's go

Chego na cidade no Bentayga BentleyPull up in the city in the Bentayga Bentley
Tinha preto no banco, tinha branco no chãoIt had black on the seat, it had white on the floor
Se um cara acha que vai me testar na baladaIf a nigga think he gon' try me in the club
Tô com uma mina, gah, gah, soltaGot a shorty on me, gah, gah, let it go
Pensando que tô em casa e não posso soltarThinkin' I'm at home and I can't let it go
Uma thottie de Beverly Hills com branco no narizBeverly Hills thottie got white on her nose
Parceiro se enrola e se enrola e se enrolaPartner get jammed up and jammed up and jammed up
Não dá pra parar de trap, ele não pode soltarCan't stop the trappin', he can't let it go
Como um pai rígido, eu não posso irLike a strict parent, I cannot go

É (vamos lá, vamos lá, vamos lá)Yeah (let's go, let's go, let's go)
Isso é o que tá pegando aqui (música de rockstar)This that shit right here (rockstar music)
É, eu falo isso aquiYeah, I talk that shit right here
Vamos láLet's go

Eu tô com isso aqui indo a mil (é)I got this shit goin' brazy (yeah)
Eu tô com essa moda indo a milI got this fashion goin' brazy
Eu tô com essas minas indo a milI got these sluts goin' brazy
Grana, tá comigo, vem e pegaBankroll, it's on me, come and take it
Estrelas, esses diamantes são constelações (é)Starlit, these diamonds constellations (yeah)
Eu nunca me apresso, sempre tive paciênciaI never rush, always had patience
Nunca serei uma segunda opçãoI'll never be a consolation
Eu pego um charter, Tom Brady (é)I take a charter, Tom Brady (yeah)

ÉYeah
ÉYeah




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Keed e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção