Tradução gerada automaticamente

Money Talks
Lil' Kim
Dinheiro Fala
Money Talks
Yo, yo yo yoYo, yo yo yo
Esse som é só pra quem é pesadoThis joint is strictly for heavyweighters
Não pra quem só odeia, tá ligado?Not them playa haters, you know I'm sayin?
Porque na ComissãoCause in the Commission
Você pede permissão pra dar o golpe, uhhYou ask for permission to hit em, uhh
Meu mano Blake me levou pro Lago ErieMy man Blake flew me to the Erie Lake
Me apresentou a um peso pesadoIntroduced me to this heavyweight
Que se chamava DrakeCalled hisself Drake
Primeiro erro, os caras eram falsosFirst mistake, Jesus peeps was fake
Mas espera, ele tem singles na sua granaBut wait, he got singles in his cake
Não tô nessa com eleI ain't fuckin with him
Regra número um, sempre mantenha a calmaNumber one rule, always keep your cool
Mesmo que você não seja um otárioEven though you ain't a fool
E veja bem através do caraAnd you see right through the nigga
Como ele se acha?How he figure?
Se ele tiver menos de seisIf he holding less than six
Ele vai conseguir os sete dígitos ou visitaHe gonna get the seven digits or visit
Números no meu feitiçoNumbers in my wizard
O cara nem vale o espaçoDuke ain't even worth the space
Sapatos de vidro e iglusGlass shoes and igloos
Coloca ele no seu lugarPut him dead in his place
Droga Blake, não dá pra ver que esse cara é uma cobra?Damn Blake, can't tell this cat is a snake?
Eu tenho visão 20/20, visão de grana falsaI got 20/20 vision, funny money vision
Sem grana, sem showNo dough, no show
Dodo, isso é um nãoDodo, that's a nono
Só algumas palavras famosas do falecido Frank WhiteJust some famous words from the late Frank White
Eu olho certo, se sua grana tá apertadaI blink right, if your bank tight
O cara queria que eu trabalhasse pra eleDuke wanted me to work for him
Até flertasse pra ele, usasse uma saia curta pra eleEven flirt for him, wear a short skirt for him
Ele não sabe que vou acabar machucando eleHe don't know I'ma end up hurtin him
No final do diaAt the end of the day
Droga, eu tenho contas pra pagar, e não é minha culpaShit, I got bills to pay, and it ain't my fault
Se dinheiro fala e besteira anda, Rodada 1If money talk and bullshit walk, Round 1
[Refrão][Chorus]
Tô apaixonada pelo grana, quase o dobro da minha idadeI'm in love wit ta mon, nearly twice my age
Quero me entregar de qualquer jeitoI want to give it up anyway
Mais tempo, mais grana, do seu jeitoMore time, more money, have it your way
(repete 2X)(repeat 2X)
Você sabe que o dinheiro e o amor são meu estiloYou know the money and the lovin is my style
Vou esquecer isso por hoje à noiteMe a forget it for tonight
A peça começa às 8:00, vamos pro lugarThe play starts at 8:00, let's hit the venue
Convidei o cara dele, e um tal de KendallInvited his man, and some nigga named Kendall
Tentou se mostrarTried to style on em
Sapatos com crocodiloShoes with the crocadile on it
Mas o cara ainda era sem graça, me entediouBut the nigga still was corny, he bore me
A preferência dele era mais tipo futebolHis preference was more sorta like soccer
Eu, faço ofertas com o Mali e a vodkaMe, I do offers with the Mali and the vodka
Lá na Califórnia, me comportando, e euOut in Cali gettin' proper, And I
Aposto 50 dólares, meu comitê todo tá na piorBetcha $50, my whole commitee stay shitty
Fazendo pose com as Desert E'sAct smitty with the Desert E's
Um olhar pros leitos faz você congelarOne glance at the beds he make ya freeze
Por favor, eu tenho um milhão desses, do que você tá falando?Please, I got a mil on these, whatcha talkin?
Eu... odeio esse cara da pior maneiraI... hate this nigga in the worst way
E eu não queria estar aqui em primeiro lugarAnd I didn't wanna be here in the first place
Mas ahh, é só uma vingança pelo meu manoBut ahh, It's just vendetta for my man
Faço qualquer coisa pela famíliaDo anything for the fam
Vou seguir o planoI'ma go along with the plan
Tentando não desviar eleTryin hard not to throw him off
E eu sei que ele é moleAnd I know he soft
Quando eu tosso, é pra cobrir uma mentiraWhen I cough, it's to cover up a lie
E a mentira me deixa cheia de empatiaAnd the lie keep me full of empathy
Então quando eu der uma rasteira nesse caraSo when I shit on this nigga
Ele ainda vai me mimarHe gonna still pamper me
Eu vejo, esse cara não vale nadaI see, this nigga ain't about nuttin
Porque ele continua se fazendo de importanteCause he keep frontin
Ele deve estar tramando algoHe must be up to something
Reúne eles, lá vou eu, uhRound em up, here I come, uh
[Refrão][Chorus]
Enquanto a noite vai acabandoAs the evening winds down
Eu me certifico que minha grana tá redondaI'm making sure that my milli got rounds
Passagem de volta pra cidadePlane ticket back to town
Agora, eu escolhi o lugar, claro que é o Umberto'sNow, I picked the place, Umberto's of course it's
Italiano onde confiscamItalian where they confiscate
Armas no escritório, metamorfoseBurners in they office, metamorphis
Qualquer lugar, qualquer ano, quem se atreveAnywhere, any year, who dare
Eles são os Marvin, não tão nem aíThey the Marvin, they don't care
E eu juroAnd I swear
Enquanto eu tô pensando no que fazer depoisWhile I'm contemplatin thinkin about later
Aqui vem o garçom com o telefone na bandejaHere come the waiter with the phone in the tray
De qualquer forma, "Tem uma rainha na casa?"Anyways, "Is there a queen in the house?"
Como ele pode dizer isso?How could he say this out his mouth?
Sou a única negra com diamantes assimI'm the only black chick with diamonds this thick
Torcendo, é meu mano BlakeHopin, it's my nigga Blake
Viu? Porque às vezes esses caras gostam de te enganarSee? Cause sometimes these cat's like to fool you
[Trife][Trife]
Olha, deixa eu te ensinarCheck it, let me school you
Lembra quando eu disse que aqueles caras roubaram o NinoRemember when I said those niggas robbed Nino
Atacaram ele, assaltaram no Geo pretoRolled on him, stuck him up in the black Geo
Eles eram creos, costumavam ser um trio forteThey was creo, used to be a tight trio
Até que um fugiu com a granaTill one fled with the dough
Qual é o nome dele?What's his name?
[Lil' Kim] Rio!![Lil' Kim] Rio!!
[Lil' Caesar][Lil' Caesar]
Eu era amante de garotas, suave e discretoI was a girlie lover, smooth undercover
Pagava aquelas garotas com roupas justasPaid those hoes with tight clothes
Como se não houvesse outraLike there was no other
Curtindo como os Jungle BrothersJammin like the Jungle Brothers
Até que me pegaram por minhas joiasTill they caught me for my gems
Tudo que tô dizendo é o que ele fez comigoAll I'm sayin what he did to me
Faz isso com ele, tá de boa?Do it to him, is you straight?
[Lil' Kim][Lil' Kim]
Você tá atrasado, fita adesiva e cordaYou late duct tape and cable rope
Uma vez que eu envolver no pescoço deleOnce I wrap it round his throat
É tudo que ela escreveu, uhhhIt's all she wrote, uhhh
[Lil' Kim e Trife][Lil' Kim and Trife]
Besteira anda, dinheiro falaBullshit walk, money talk
(8x)(8x)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil' Kim e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: