Tradução gerada automaticamente
Romantic Disaster (feat. Chrissy Costanza)
Lil Lotus
Desastre Romântico (feat. Chrissy Costanza)
Romantic Disaster (feat. Chrissy Costanza)
Ela gosta de dançar sozinha em quartosShe likes dancing all alone in rooms
Onde ela fala com os anjos porque eles sempre falam a verdadeWhere she talks to angels 'cause they always tell the truth
E eu acho que posso ser demais para elaAnd I think I might be too much for her
E eu sei que estaria mentindo se dissesse que isso não faria malAnd I know I’d be lying if I said this wouldn’t hurt
Porque baby, eu sou uma má ideia'Cause baby I'm a bad idea
Na parte de trás da sua cabeçaIn the back of your head
Rastejando em sua camaCrawling into your bed
Contando a você a mesma velha históriaTelling you the same old story
Má ideia na parte de trás da sua cabeçaBad idea in the back of your head
Desde o dia em que nos conhecemosSince the day that we met
Eu tenho contado a você a mesma velha históriaI’ve been telling you the same old story
Nós dois sabemosWe both know
Este é um desastre romântico, o pesadelo vem depoisThis is a romantic disaster, the nightmare comes after
UauWhoah
Então não tenha muitas esperanças porque eu só vou te decepcionarSo don’t get your hopes up 'cause I’ll only let you down
Eu não acho que sou bom o suficiente para vocêI don’t think I'm good enough for you
Eu não acho que você entende Eu não posso amar o jeito que você amaI don’t think you understand I can’t love the way that you do
E tudo o que eles te disseram, sim, isso é verdadeAnd everything that they told you yeah well that’s true
Se estamos sendo honestos, baby, eles me falaram sobre você tambémIf we’re being honest babe they told me ‘bout you too
Porque baby, eu sou uma má ideiaCause baby I'm a bad idea
Na parte de trás da sua cabeçaIn the back of your head
Rastejando em sua camaCrawling into your bed
Contando a você a mesma velha históriaTelling you the same old story
Má ideia na parte de trás da sua cabeçaBad idea in the back of your head
Desde o dia em que nos conhecemosSince the day that we met
Eu tenho contado a você a mesma velha históriaI’ve been telling you the same old story
Nós dois sabemosWe both know
Este é um desastre romântico, o pesadelo vem depoisThis is a romantic disaster, the nightmare comes after
UauWhoah
Então não tenha muitas esperanças porque eu só vou te decepcionarSo don’t get your hopes up 'cause I’ll only let you down
Eu não posso me ajudarI can’t help myself
Não quero ver que você ama outra pessoaDon’t want to see you love someone else
Nós fazemos isso repetidamenteWe do this over and over
Você me manda uma mensagem para virYou text me come over
Nós lutamos então nos aproximamosWe fight then get closer
E acabamos aqui de novoAnd we end up here again
Nós dois sabemosWe both know
Este é um desastre romântico que o pesadelo vem depoisThis is a romantic disaster the nightmare comes after
UauWhoah
Então não tenha muitas esperanças porque eu só vou te decepcionarSo don’t get your hopes up 'cause I’ll only let you down
Eu sei que isso provavelmente vai acabar ruim (muito ruim)I know this is probably gonna end up bad (so bad)
Não importa o que você seja o melhor que já tive (o melhor que já tive)No matter what you’re the best I ever had (best I ever had)
E baby, eu sei que podemos bater e queimarAnd baby I know that we might crash and burn
Algum dia aprenderemos, algum dia aprenderemos?Will we ever learn, will we ever learn?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Lotus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: