Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 355

Heartbeat

Lil' Mo

Letra

Batida do Coração

Heartbeat

[Intro:][Intro:]
Agora, isso não é necessariamente baseado em uma história verdadeira, mas tenho certeza de que alguém já passou por isso em algum momento da vida.Now this is not necessarily based on a true story but I'm pretty sure that somebody has been through this at one point in their life.
Quero dizer, você só precisa aprender a pedir desculpas.I mean, you just gotta learn how to apologize.
Como dizer que sinto muito.How to say I'm sorry.
E nunca ir dormir bravo.And never go to bed mad.
Nunca sair de casa bravo, porque você nunca sabe se aquela pessoa pode ser levada de você.Never leave the house mad cuz you never know if that person gone be taken away from you.
E isso é real.And that's just real.
Quero que você ouça essa pequena história.I want you to listen to this lil story.
Eu chamo isso de "Batida do Coração".I call this my "Heartbeat".
Oh, como uma batida do coração é preciosa.Oh, how precious a heartbeat is.
Ouça...Listen...

[Verso 1:][Verse 1:]
Deveria ter te contado sobre o que eu sentia antes de você sair.Should've told you bout the feeling I had before you walked out.
Costumava explodir as palavras com as minhas mãos na sua cara, te chamando disso e daquilo.Used to blow up the words wit my hands in your face calling you this and that.
Falei tão irresponsavelmente porque achava que estava te fazendo pagar.Talked so reckless cuz I thought that I was paying you back.
Então meu telefone tocou.Then my phone rang.
Achei que era você, mas era seu amigo.I thought it was you but it was your boy.
Ele disse que a situação ficou louca na balada.He said it got crazy at the club.
Estava uma bagunça, então algo deu errado.It was wildin then something went wrong.
Eu sabia pelo tom dele que você tinha ido embora.I knew by his tone that you was gone.
Pensamentos ruins passaram pela minha cabeça porque achei que era minha culpa.Mean things ran through my head cuz I thought it was my fault.
E eu...And I...

[Refrão:][Chorus:]
Queria poder te beijar e dizer que te amo. (Queria)Wish I could kiss you and tell you I love you. (I wish)
Sinto sua falta.I miss you.
Daria qualquer coisa para você só para dizer que sinto muito. (Hmmm)Give anything for you just to tell you I'm sorry. (Hmmm)
Isso me completaria se eu pudesse ouvir sua batida do coração. (Me completaria)It'd make me so complete if I can hear your heartbeat. (Make me so complete
Queria poder te ver de novo. (Queria)Wish I could see you again. (I wish)
Não sei quando vamos nos encontrar de novo. (Porque eu não sei)Don't know when we'll meet again. (Cuz I don't know)
Daria qualquer coisa para ouvir você respirar de novo.I'd give anything to hear you breathe again.
Isso me deixaria em paz se eu pudesse ouvir sua batida do coração. (Me deixaria em paz se eu pudesse ouvir sua)It'd put my mind at ease if I can hear your heartbeat. (It'd put my mind at ease if I can hear your)

[Verso 2:][Verse 2:]
Por que eu guardei tantas coisas sobre nós dentro de mim?Why did I keep so many things about us bottled inside?
Por que não te contei que descobri que estava esperando seu filho?Why not tell you I found out that I was having your child?
Mas agora é tarde demais.But now it's too late.
Porque...Cuz...
(Seu)(Your)
Seu...Your…
Então...So...
(Foi)(Gone)
Por que você teve que ir para a balada?Why did you have to go to the club?
Por que não podia ficar em casa?Why couldn't you stay home?
Por que não podíamos apenas ir para o quarto e fazer amor?Why couldn't we just go in the room and make love?
Por que deixei a mensagem que acho que te custou a vida?Why did I leave the message that I think it caused you your life?
Queria que eu...Wish I…

[Refrão:][Chorus:]
Queria poder te beijar e dizer que te amo. (Queria poder te beijar, queria poder te dizer que realmente te amo)Wish I could kiss you and tell you I love you. (Wish I could kiss you, wish I could tell you that I really love you)
Sinto sua falta.I miss you.
Daria qualquer coisa para você só para dizer que sinto muito.Give anything for you just to tell you I'm sorry.
Isso me completaria se eu pudesse ouvir sua batida do coração. (Me completaria se eu pudesse ouvir sua batida do coração)It'd make me so complete if I can hear your heartbeat. (Make me so complete if I can hear your heartbeat)
Queria poder te ver de novo.Wish I could see you again.
Não sei quando vamos nos encontrar de novo. (Oh, eu queria)Don't know when we'll meet again. (Oh, I wish)
Daria qualquer coisa para ouvir você respirar de novo.I'd give anything to hear you breathe again.
Isso me deixaria em paz se eu pudesse ouvir sua batida do coração. (Daria qualquer coisa para me deixar em paz) (Se eu pudesse ouvir você, se eu pudesse ouvir sua batida do coração)It'd put my mind at ease if I can hear your heartbeat. (I'd give anything to put my mind at ease) (If I can hear ya, if I can hear your heartbeat)

[Ponte:][Bridge:]
Comecei a questionar Deus. (Comecei a questionar Deus)I started to question God. (I started to question God)
Por que ele te levou de mim assim? (Por que ele te levou de mim?)Why'd he take you away from me this way? (Why'd he take you away from me?)
Estou prestes a ter seu bebê. (Porque descobri que estava esperando seu bebê)I'm about to have your baby. (Cuz I found out that I was having your baby)
Bebê.Baby.
Bebê.Baby.
Mas meu pastor disse que isso não é um erro. (Fui ao meu pastor)But my pastor said that this isn't a mistake. (I went to my pastor)
Que ele sabe que Deus não pode errar. (E ele disse que Deus não pode cometer erros)That he knows God cannot make. (And he said God cannot make no mistakes)
Mas eu preciso saber, você pode me ouvir? (Então eu preciso saber)But I need to know can you hear me? (So I need to know)
(Eu posso te ouvir) (Você pode me ouvir, bebê?)(I can hear you) (Can you hear me baby?)

[Verso 3:][Verse 3:]
Bebê, sinto muito por ter te deixado assim. (Ohhh)Baby, I'm sorry that I left you this way. (Ohhh)
Mas ele precisava de mim, por isso me trouxe para o lugar dele.But he needed me that's way he brought me to his place.
Só queria poder ter me despedido.I just wished I could've said goodbye.
E te beijado antes que tirassem minha vida. (Ohhhh)And kissed you before they took my life away. (Ohhhh)
Mas me prometa que você vai cuidar do meu filho.But promise me that you'll take care of my child.
Deixe ele ou ela saber que o papai não quis ir embora.Let him or her know daddy didn't mean to walk out.
E lembre-se que eu te amo, bebê.And remember that I love you baby.
E estou cuidando de você e do nosso pequeno bebê.And I'm watching over you and our lil baby. (

[Refrão:][Chorus:]
Queria poder te beijar e dizer que te amo. (Queria poder te beijar)Wish I could kiss you and tell you I love you. (Wish I could kiss you)
Sinto sua falta.I miss you.
Daria qualquer coisa para você só para dizer que sinto muito.Give anything for you just to tell you I'm sorry.
Isso me completaria se eu pudesse ouvir sua batida do coração. (Quanto eu sinto sua falta, porque estou tão arrependido)It'd make me so complete if I can hear your heartbeat. (How much I miss you, cuz I'm so sorry)
Queria poder te ver de novo. (Só quero ouvir sua batida do coração, é)Wish I could see you again. (I just wanna hear your heartbeat, yeah)
Não sei quando vamos nos encontrar de novo. (Eu não sei quando vamos nos encontrar de novo)Don't know when we'll meet again. (I don't know when we'll meet again)
Daria qualquer coisa para ouvir você respirar de novo.I'd give anything to hear you breathe again.
Isso me deixaria em paz se eu pudesse ouvir sua batida do coração. (Isso me deixaria em paz se eu pudesse ouvir sua, se eu pudesse ouvir sua batida do coração)It'd put my mind at ease if I can hear your heartbeat. (It'd put my mind at ease if I could hear your, if I could hear your heartbeat)

[Refrão:][Chorus:]
Queria poder te beijar e dizer que te amo. (Oh, bebê, eu sinto sua falta)Wish I could kiss you and tell you I love you. (Oh baby, I miss you)
Sinto sua falta.I miss you.
Daria qualquer coisa para você só para dizer que sinto muito. (Oh, bebê, eu te amo)Give anything for you just to tell you I'm sorry. (Oh baby, I love you)
Isso me completaria se eu pudesse ouvir sua batida do coração. (Isso me completaria se eu pudesse ouvir sua batida do coração)It'd make me so complete if I can hear your heartbeat. (It would make me so complete if I can hear your heartbeat)
Queria poder te ver de novo. (Me pergunto se você vai abrir os portões para mim)Wish I could see you again. (I wonder if you'll open up the gates for me)
Não sei quando vamos nos encontrar de novo.Don't know when we'll meet again.
Daria qualquer coisa para ouvir você respirar de novo.I'd give anything to hear you breathe again.
Isso me deixaria em paz se eu pudesse ouvir sua batida do coração. (Isso me deixaria em paz se eu pudesse ouvir seu coração, se eu pudesse ouvir sua batida do coração de novo)It'd put my mind at ease if I can hear your heartbeat. (It'd put my mind at ease if I could hear your heart, if I could hear your heartbeat again)

Oh, bebê, eu te amo.Oh, baby I love you.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil' Mo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção