
INDUSTRY BABY (feat. Jack Harlow)
Lil Nas X
INDUSTRIA BEBÉ (part. Jack Harlow)
INDUSTRY BABY (feat. Jack Harlow)
Cariño, he vuelto, hey, con montones de dinero, eeyBaby' back, ayy, couple racks, ayy
Algunos premios Grammy, algunos certificados, eeyCouple Grammys on him, couple plaques, ayy
Es un hecho, hey, envíalo de vuelta, eeyThat's a fact, ayy, throw it back, ayy
Envíalo de vuelta, eyyThrow it back, ayy
Y esta va para los campeonesAnd this one is for the champions
No he perdido nada desde que empecé, síI ain't lost since I've began, yeah
Es gracioso como dijiste que este era el final, síFunny how you said it was the end, yeah
Entonces fui, y lo hice de nuevo, síThen I went, did it again, yeah
Te lo dije hace mucho tiempo, en el caminoI told you long ago on the road
Tengo lo que están esperandoI got what they're waiting for
No me escapo de nada hombre, llama a tus soldadosI don't run from nothing, dawg, get your soldiers
Di que no me esconderéTell 'em I ain't layin' low
De todos modos, nunca me apoyasteYou was never really rooting for me, anyway
Cuando vuelva a la cima, quiero escucharte decirWhen I'm back up at the top, I wanna hear you say
No se escapa de nada, hombre, llama a tus soldadosHe'll run from nothin', dawg, get your soldiers
Diles que se acabó el descansoTell 'em that the break is over
Necesito, uh, necesito terminar este álbumNeed, uh, need to get this album done
Necesito algunos números unoNeed a couplе number ones
Necesito un certificado por cada canciónNeed a plaque on еvery song
Necesito una con Nicki ahoraNeed me like one with Nicki now
Dicen que no ven a un chico de rap, jaTell a rap nigga I don't see ya, huh
Soy un tipo pop como Bieber, jaI'm a pop nigga like Bieber, huh
No me jodo con perras, soy gay, jaI don't fuck bitches, I'm queer, huh
Pero estos tipos son perras como MadeaBut these niggas bitches like Madea
Si, si, siYeah, yeah, yeah
Ay, oh, vamos a hacerlo (oh, vamos a hacerlo)Ayy, oh, let's do it (oh, let's do it)
Nunca caí, es solo que no había subido mis nuevas cancionesI ain't fall off, I just ain't release my new shit
Me hice famoso, ahora todos tratan de demandarme másI blew up, now everybody tryna sue me
Me llamas nas pero en el barrio me llama doobie, amigoYou call me Nas but the hood call me Doobie, dawg
Y esta va para los campeonesAnd this one is for the champions
No he perdido nada desde que empecé, síI ain't lost since I've began, yeah
Es gracioso como dijiste que era el final, siFunny how you said it was the end, yeah
Así que fui y lo hice de nuevo, síThen I went did it again, yeah
Te lo dije hace mucho tiempo, en el caminoI told you long ago on the road
Tengo lo que están esperandoI got what they're waiting for
(Eyy, eyy, eyy, eyy)(Ayy, ayy, ayy, ayy)
(Tengo lo que están esperando)(I got what they're waiting for)
No me escapo de nada, hombre, llama a tus soldadosI'll run from nothing, dawg, get your soldiers
Di que no me esconderéTell 'em I ain't layin' low
(Perra, no me escapo de nada)(Bitch, I ain't runnin' from nowhere)
De todos modos, nunca me apoyasteYou was never really rooting for me, anyway
Cuando vuelva a la cima, quiero escucharte decirWhen I'm back up at the top, I wanna hear you say
No se escapa de nada, hombre, llama a tus soldadosHe'll run from nothin', dawg, get your soldiers
Diles que se acabó el descansoTell 'em that the break is over
Mi historico es tan limpioMy track record so clean
No podían esperar para atacarmeThey couldn't wait to just bash me
Debo estar volviéndome demasiado llamativoI must be gettin' too flashy
No deberías haber dejado que el mundo me diera un respiroY'all shouldn't have let the world gas me
Es demasiado tarde porque estoy aquí para quedarmeIt's too late, 'cause I'm here to stay
Y estas chicas saben que soy traviesoAnd these girls know that I'm nasty
La envié de regreso con su novioI sent her back to her boyfriend
Con la huella de mi mano en su culoWith my handprint on her ass cheek
La ciudad habla, tomamos notasCity talkin’, we takin’ notes
Diles a todos que sigan publicandoTell ‘em all to keep makin’ posts
Ojalá pudiera pero no puede acercarseWish he could, but he can’t get close
OG esta tan orgulloso de miOG so proud of me
Incluso se atragantó haciendo tostadasThat he chokin’ up while he makin’ toast
Soy del tipo que no puedes controlarI'm the type that you can’t control
Dijo que lo haría, y así lo hiceSaid I would, then I made it so
No aclaro rumores (eyy)I don’t clear up rumors (ayy)
¿Donde esta el sentido del humor de todos? (eyy)Where’s y’all sense of humor? (Ayy)
Estoy cansado de hacer bromasI'm done makin’ jokes
Porque parecen baby boomers‘Cause they got old like baby boomers
Hice que mis haters se volvieran consumidoresTurn my haters to consumers
Hice que los veterinarios se sientan como jóvenes (jóvenes)I make vets feel like they juniors (juniors)
Yo digo que tu hora llegará prontoSay your time is comin’ soon
Como Oklahoma (hmm)But just like Oklahoma (mmm)
El mío llega antes (hmm)Mine is comin’ sooner (mmm)
Florecí tarde (hmm)I'm just a late bloomer (mmm)
Mi apogeo no fue en la escuela secundariaI didn’t peak in high school
Todavía me estoy poniendo más caliente aquíI'm still out here gettin’ cuter (woo)
Todas estas redes sociales y computadorasAll these social networks and computers
Hizo que estos debiluchos caminaranGot these pussies walkin’ ‘round
Como si no fueran perdedoresLike they ain’t losers
Te lo dije hace mucho tiempo, en el caminoI told you long ago on the road
Tengo lo que están esperandoI got what they're waiting for
(Eyy, eyy, eyy, eyy)(Ayy, ayy, ayy, ayy)
(Tengo lo que están esperando)(I got what they're waiting for)
No me escapo de nada hombre, llama a tus soldadosI'll run from nothing, dawg, get your soldiers
Di que no me esconderéTell 'em I ain't layin' low
(Perra, no me escapo de nadie)(Bitch, I ain't runnin' from nowhere)
De todos modos, nunca me apoyasteYou was never really rooting for me anyway
Cuando vuelva a la cima, quiero escucharte decirWhen I'm back up at the top, I wanna hear you say
No se escapa de nada, hombre, llama a tus soldadosHe'll run from nothin', dawg, get your soldiers
Diles que se acabó el descansoTell 'em that the break is over
SíYeah
Soy la industria, bebéI'm the industry, baby
Soy la industria, bebéI'm the industry, baby
SíYeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Nas X e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: