
BUTTERFLY KISSES (feat. Antown)
Lil Peep
BEIJOS BORBOLETA (part. Antown)
BUTTERFLY KISSES (feat. Antown)
Beijos de borboleta, brisa de verãoButterfly kisses, summertime breeze
E o vento está ficando estúpido, eles estão soprando uma brisaAnd the wind going stupid, they’re blowing out breeze
Todos os seus amigos estão loucos, mas você ainda não foi emboraAll your friends crazy, but you still ain’t leave
Ela é uma vadia muito má, ela passa o verão comigoShe a real bad bitch, she spend the summer with me
Beijos de borboleta, brisa de verãoButterfly kisses, summertime breeze
E o vento está ficando estúpido, eles estão soprando uma brisaAnd the wind going stupid, they’re blowing out breeze
Todos os seus amigos estão loucos, mas você ainda não foi emboraAll your friends crazy, but you still ain’t leave
Ela é uma vadia muito má, ela passa o verão comigoShe a real bad bitch, she spend the summer with me
Eu só quero roubar seus lábiosI just wanna steal your lips
Eu não quero duas lindas asasI don’t want a nice two wings
De cima para baixo, no céu bem grandeAt the top down, in the sky rеal big
Eu olho nos seus olhos, você é minha verdadeira melhor amigaI look you in the eyes, you’rе my real best friend
Lembro-me de alguns verões passados que eu queria que a vida acabasseI remember some summers ago I wanted life to end
Vou dizer, querida, onde você esteve?I'm finna say, baby, where have you been?
No verão, um negro mudou de ideiaIn the summertime, a nigga switched your mind
Você se preocupa com seu dinheiro, você não paga, não, deixa pra láYou’re about your money, you don’t pay, no, never mind
Na van, pegando dinheiro, não pergunte por quêIn the van, getting money, don’t ask why
Você é verdadeira, tem que passar algum tempoYou a real one, have to spend some time
Você faz um negro querer colocar você em suas rimasYou make a nigga wanna put you in his rhymes
Alguém coloque seus problemas em riscoSomebody get your problems on the fucking line
Você diz que quer viajar, garota, no devido tempoYou say you wanna travel, girl, in due time
Agora estamos deitados em tempo integralNow we’re laying on a full time
Diga-me o que está em sua menteTell me what’s on your mind
Horas e horas e horas, garota, venha, vamos tentar logoHours and hours and hours, girl, come, let’s soon try
Beijos de borboleta, brisa de verão (brisa de verão)Butterfly kisses, summertime breeze (summertime breeze)
E o vento está ficando estúpido, eles estão soprando uma brisa (soprando uma brisa)And the wind going stupid, they’re blowing out breeze (blowing out breeze)
Todos os seus amigos estão loucos, mas você ainda não foi embora (ainda não foi embora)All your friends crazy, but you still ain’t leave (still ain’t leave)
Ela é uma vadia muito má, ela passa o verão comigo (verão comigo)She a real bad bitch, she spend the summer with me (summer with me)
Beijos de borboleta, brisa de verão (brisa de verão)Butterfly kisses, summertime breeze (summertime breeze)
E o vento está ficando estúpido, eles estão soprando uma brisa (soprando uma brisa)And the wind going stupid, they’re blowing out breeze (blowing out breeze)
Todos os seus amigos estão loucos, mas você ainda não foi embora (ainda não foi embora)All your friends crazy, but you still ain’t leave (still ain’t leave)
Ela é uma vadia muito má, ela passa o verão comigo (passa o verão comigo)She a real bad bitch, she spend the summer with me (spend the summer with me)
Beijos de borboleta, brisa de verão (brisa de verão)Butterfly kisses, summertime breeze (summertime breeze)
E o vento está ficando estúpido, eles estão soprando uma brisa (soprando uma brisa)And the wind going stupid, they’re blowing out breeze (blowing out breeze)
Todos os seus amigos estão loucos, mas você ainda não foi embora (ainda não foi embora)All your friends crazy, but you still ain’t leave (still ain’t leave)
Ela é uma vadia muito má, ela passa o verão comigo (verão comigo)She a real bad bitch, she spend the summer with me (spend the summer with me)
Beijos de borboleta, brisa de verão (brisa de verão)Butterfly kisses, summertime breeze (summertime breeze)
E o vento está ficando estúpido, eles estão soprando uma brisa (soprando uma brisa)And the wind going stupid, they’re blowing out breeze (blowing out breeze)
Todos os seus amigos estão loucos, mas você ainda não foi embora (ainda não foi embora)All your friends crazy, but you still ain’t leave (still ain’t leave)
Ela é uma vadia muito má, ela passa o verão comigo (passa o verão comigo)She a real bad bitch, she spend the summer with me (spend the summer with me)
Do verão ao inverno, dentro e fora da (BMW)From the summer to the winter, in and out of the beamer
Veja como você me envergonha, querida, suba na minha (BMW) bebêLook at how you shame me, baby, hop up in my beamer, baby
Te como no jantar, querida, espinafre com molho de cogumelosEat your ass for dinner, baby, spinach with the shroom, gravy
Chame uma garota de zoom, querida, estamos na Lua, queridaCall a girl zoom, baby, we on the Moon, baby
Estou no meu (carro) até ser enterrado no meu túmulo, queridoI'm in my vroom till I'm buried in my tomb, baby (buried in my tomb, baby)
Estou no (carro) e já sou um tonto, querida (woo)I'm in the vroom and I'm already a goon, baby (woo)
Eu também gosto de você e sei que você também gosta de mim, bebêI like you too and I know you like me too, baby (know you like me too, baby)
Eu defino o clima, querida, deveríamos comer um pouco, queridaI set the mood, baby, we should get some food, baby (we should get some food, baby)
Ooh, querida, eu pisei no cocô, coloquei caca no meu sapato, queridoOoh, baby, I stepped in poopoo, I got caca on my shoe, baby (caca on my shoe)
O que isso faz, querida? Eu sou muito louco?What it do, baby? Am I too crazy? (Too crazy)
Acabei de tomar um Xan e 30 miligramas, não é legal, queridaI just took a Xan and a 30 milligram, not cool, baby (not cool, baby)
Eu não acho que essa merda seja legal, queridaI don’t think that shit is cool, baby (I don’t think that shit is cool, baby)
Você é minha namorada de verão, queridaYou’re my summertime boo, baby (you’re my boo, baby)
Não é legal, querida, eu não acho que essa merda seja legal, queridoNot cool, baby, I don’t think that shit is cool, baby (think that shit is cool, baby)
Você é minha namorada de verão, querida (sim), você é minha namorada, queridaYou’re my summertime boo, baby (yeah), you’re my boo, baby
Beijos de borboleta, brisa de verão (brisa de verão)Butterfly kisses, summertime breeze (summertime breeze)
E o vento está ficando estúpido, eles estão soprando uma brisa (soprando uma brisa)And the wind going stupid, they’re blowing out breeze (blowing out breeze)
Todos os seus amigos estão loucos, mas você ainda não foi embora (ainda não foi embora)All your friends crazy, but you still ain’t leave (still ain’t leave)
Ela é uma vadia muito má, ela passa o verão comigo (verão comigo)She a real bad bitch, she spend the summer with me (summer with me)
Beijos de borboleta, brisa de verão (brisa de verão)Butterfly kisses, summertime breeze (summertime breeze)
E o vento está ficando estúpido, eles estão soprando uma brisa (soprando uma brisa)And the wind going stupid, they’re blowing out breeze (blowing out breeze)
Todos os seus amigos estão loucos, mas você ainda não foi embora (ainda não foi embora)All your friends crazy, but you still ain’t leave (still ain’t leave)
Ela é uma vadia muito má, ela passa o verão comigo (passa o verão comigo)She a real bad bitch, she spend the summer with me (spend the summer with me)
Beijos de borboleta, brisa de verão (brisa de verão)Butterfly kisses, summer time breeze (summertime breeze)
E o vento está ficando estúpido, eles estão soprando uma brisa (soprando uma brisa)And the wind going stupid, they’re blowing out breeze (blowing out breeze)
Todos os seus amigos estão loucos, mas você ainda não foi embora (ainda não foi embora)All your friends crazy, but you still ain’t leave (still ain’t leave)
Ela é uma vadia muito má, ela passa o verão comigo (verão comigo)She a real bad bitch, she spend the summer with me (spend the summer with me)
Beijos de borboleta, brisa de verão (brisa de verão)Butterfly kisses, summertime breeze (summertime breeze)
E o vento está ficando estúpido, eles estão soprando uma brisa (soprando uma brisa)And the wind going stupid, they’re blowing out breeze (blowing out breeze)
Todos os seus amigos estão loucos, mas você ainda não foi emboraAll your friends crazy, but you still ain’t leave (still ain’t leave)
Ela é uma vadia muito má, ela passa o verão comigoShe a real bad bitch, she spent the summer with me (spend the summer with me)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Peep e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: