Tradução gerada automaticamente
Shelter (feat. Bexey)
Lil Peep
Abrigo (feat. Bexey)
Shelter (feat. Bexey)
[Lil Peep]
[Lil Peep]
Não minha vida não é nada como eu pensei que seria
No my life ain't nothing like I thought it would be
Mas ouça tudo bem comigo
But listen that's okay with me
Eu tenho me mantido fiel a mim e ao meu time
I've been staying true to myself and my team
Eles vão fazer todo o caminho comigo
They gon' make it all the way with me
Baby está frio, mas eu sou um homem agora
Baby it's cold out, but I'm a man now
Então eu vou ficar lá fora na chuva (na chuva)
So I'ma just stand outside in the rain (in the rain)
Eu tenho minhas botas, ele tirou suas bandas
I got my boots on, he got his bands out
Eu tenho alguns cupons para outro dia (outro dia)
I got some coupons for another day (another day)
Você sabe que eu estou falido, essa puta não é uma piada
You know I'm broke bitch, that ain't a joke bitch
Tantas almas sem esperança na dor (na dor)
So many hopeless souls in pain (in pain)
Onde eu vou agora, não consigo encontrar uma casa agora
Where do I go now, can't find a home now
Lembre-se da minha cidade natal no dia
Remember my home town back in the day
[Bexey]
[Bexey]
Ay peep você sabe o que é louco?
Ay peep you know what's crazy?
Há crianças aqui nossa idade sim chorando
There's kids out here our age yeah crying
Porque o telefone deles não tem porcos em movimento
Because their phone don't have fucking moving emojis
Há bebês lá fora rastejando no chão
There's babies out there crawling on the floor
Sem mãe, sem pai, sem comida, nada
No mum, no dad, no food, nothing
E essas crianças estão reclamando? (porra cunts)
And these kids are complaining? (fucking cunts)
Oh, aquela garota fica na 7th street
Oh, that girl kathleen down on 7th street
Ela se pergunta quando ela vai comer de novo (maravilha)
She wonders when she'll eat again (wonder)
Ela tem [?] Em seus olhos e inferno em sua juba
She got [?] in her eyes and hell up in her mane
Mas logo ela vai congelar até a morte
But soon she gonna freeze to death
Ela sente olhares penetrantes em seu rosto frágil
She feels piercing gazes on her fragile face
De estranhos como você e eu (bebê)
From strangers like you and me (baby)
Seus corações um fogo de artifício se você alimentá-la com alguma coisa
Her hearts a firework display if you feed her anything
Porque logo ela vai morrer nas ruas
Because soon she gonna die in the streets
Através de um vestido você pode ver sua caixa torácica
Through a dress you can see her ribcage
Ela nunca fala comigo toda vez que chove (de jeito nenhum)
She never talks to me everytime it rains (no way)
Ela escapa de volta para os becos (os becos)
She escapes back into the alleyways (the alleyways)
Porque estava chovendo pesado no dia em que finalmente a colocou neste lugar
Because it was raining heavy the day it finally put her in this place
Oh, eles a expulsaram, como um goleiro
Oh, they kicked her out, like a goalkeeper would
Até que o céu foi surpreendido, em seguida, bateu no chão
Until the sky was suprised then slammed to the floor
Subindo e descendo mais algumas vezes, parou
Up and down a few more times then came to a halt
Oh, aquele anjo sem-teto cortou as asas dela, depois a garganta dela
Oh, that homeless angel sliced her wings, then her throat
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Peep e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: