Tradução gerada automaticamente
The Goat (Unreleased)
Lil Peep
The Goat (Inédita)
The Goat (Unreleased)
Eu, acho que estou louco como ninguém
Yo, I think I'm insane like nobody else
Quando eu estava sofrendo, ninguém ajudou
When I was in pain, ain't nobody helped
Ela me deixou sangrando, eu estava sozinho
She left me to bleed, I was all by myself
Ela me fez uma promessa, ela nunca contaria
She made me a promise, she never would tell
Eu-eu-eu disse a ela que precisava dela
I-I-I told her I needed her
Eu disse que acreditava nela
I said I believe in her
E-e-e-ele me disse que nunca faria isso
Sh-Sh-She told me she never will
Eu desliguei e tomei um comprimido
I hung up and I popped a pill
Eu não vou te odiar, minha mãe vai
I ain't gon' hate you, my mama will
Eu-eu-eu não vou te machucar, meu parceiro vai
I-I-I ain't gon' hurt you, my partner will
Lembra quando você cavalgou como um Chevrolet?
Remember you rode it like Chevrolet?
Eu sei que meu desempenho sexual é como um Bonneville
I know that my dick game is Bonneville
Eu sei que eu te fodo como ninguém
I know that I fuck you like no one can
Eu acabei de ver seu nome no meu telefone de novo
I just saw your name in my phone again
Provavelmente nunca vou conhecer seu homem
I prolly am never gon' know yo man
Só ligue quando você superá-lo
Just call when you're over him
Você-você-você provavelmente nunca vai ligar
You-You-You prolly gon' never call
Você-você-você provavelmente não vai ouvir minha música
You-You-You prolly won't hear my song
Você me odeia, você nunca está errada
You hate me, you never wrong
Eu só queria que pudéssemos nos dar bem
I just wish we could get along
Me fez odiar a mim mesmo de novo (Huh?)
Got me hatin' myself again (Huh?)
Tão ansioso para ajudar um amigo (Huh?)
So eager to help a friend (Huh?)
Que nunca me ajudaria de volta (Nah)
That never would help me back (Nah)
Eu tenho cocaína na minha prateleira de novo
I got coke on my shelf again
Eu só quero consertar (Yeah)
I just wanna make it right (Yeah)
Mas-eu não posso perder meu voo (Yeah)
But-But I can't miss my flight (Yeah)
Comprando as coisas mais novas (Huh?)
Cop-Coppin' the newest shit (Huh?)
Cegado por toda a empolgação (Huh?)
Blinded by all the hype (Huh?)
Sua roupa não vai mudar sua vida (Yeah)
Your outfit won't change your life (Yeah)
Essa-essa música pode mudar minha vida (Yeah)
This-This music might change my life (Yeah)
Estou lutando contra meus demônios agora
I'm fighting my demons now
Percocet todas as noites
Percocet every night
Andando por Hollywood
Walking 'round Hollywood
Assumir o controle, eu provavelmente poderia
Take over, I prolly could
Estou fumando mais uma onça (Fuma)
I'm smoking another ounce (Smoke)
Porque Spitta e Roddy fariam (Fuma)
'Cause Spitta and Roddy would (Smoke)
De volta à minha merda suja
Back on my grimy shit
Estou nadando dentro da sua vadia (Uh)
I'm swimming inside your bitch (Uh)
Meu lema é M.O.B. (Whoo)
My motto is M.O.B. (Whoo)
Isso-isso significa que eu estava mentindo, vadia
That-That mean I was lying, bitch
Coloque tudo nas minhas costas
Put it all on my back
Coloque tudo nas minhas costas
Put it all on my back
Liberte o mundo do seu estresse
Free the world from its stress
Agora está tudo nas minhas costas
Now it's all on my back
Eu tenho, eu tenho pesos nos meus ombros e meus ossos vão quebrar
I got, I got weights on my shoulders and my bones finna snap
Salve cem mil vidas com cem mil notas
Save a hunnit thousand lives with a hunnit thousand racks
Coloque tudo nas minhas costas
Put it all on my back
Coloque tudo nas minhas costas
Put it all on my back
Liberte o mundo do seu estresse
Free the world from its stress
Agora está tudo nas minhas costas
Now it's all on my back
Eu tenho, eu tenho pesos nos meus ombros e meus ossos vão quebrar
I got, I got weights on my shoulders and my bones finna snap
Salve cem mil vidas com cem mil notas, vadia
Save a hunnit thousand lives with a hunnit thousand racks, bitch
Ela me disse que é real, eu disse que ela é falsa
She told me it's real, I told her she fake
Eu sei todas as merdas que ela não diz na minha cara
I know all the shit she won't say to my face
Você quer falar sobre mim? Vamos ver como isso funciona
You wanna talk about me? Let's see how that works
Você está transando com ela agora, eu estava transando com ela primeiro
You're fuckin' her now, I was fucking her first
Você está me encarando, essa sede é visível
You're staring at me, that's visible thirst
Agora estou de olho em você, meu pênis está amaldiçoado
I'm onto you now, my penis is cursed
Não estou falando de herpes, pior
Ain't talkin' 'bout herpes, worse
Como essas garotas brancas sabem rebolar?
How do these white bitches know how to twerk?
Não estou reclamando, o dinheiro está chovendo
I ain't complaining, money is raining
Toda a minha karma veio no pagamento
All of my karma came in the payment
O que você está dizendo? Minha vida é a melhor
F*ck is you saying? My life is the best
Deus me colocou na Terra para tirar todo o seu estresse
God put me on earth to take all your stress
Está tudo nas minhas costas, sou mais forte que a maioria
It's all on my back, I'm stronger than most
Não fumo crack, tenho cocaína no meu casaco
I'on smoke crack, I got coke on my coat
Fumo em um barco
Smoke on a boat
Olho para o oceano e penso: um dia eles vão me chamar de O MAIOR (Ganso)
Look at the ocean like damn it, one day they gon' call me the GOAT (Goose)
Fumo em um barco
Smoke on a boat
Olho para o oceano e penso: um dia eles vão me chamar de O MAIOR (Ganso)
Look at the ocean like damn it, one day they gon' call me the GOAT (Goose)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Peep e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: