Tradução gerada automaticamente

No Hook 10
Lil Pump
Sem Refrão 10
No Hook 10
CB na batidaCB on the beat
Mhm (É)Mhm (Yeah)
Mano, essa madeira é tão forteMan, this Wood so strong
Eu não quero passar, eu não quero passarI don't wanna pass, I don't wanna pass
Mano, essa madeira é tão forte, eu não quero passar (Ooh)Man, this Wood so strong, I don't wanna pass (Ooh)
Mano, essa bunda é tão grande, eu não quero pegar (Damn)Man, that ass so fat, I don't wanna smash (Damn)
Tem muitas cobras ao meu redor, tive que cortar a grama (Corta)Too many snakes around me, I had to cut the grass (Cut it)
Tem muitas armas na casa, minha mãe tá brava (Puta que pariu)Too many choppas in the house, I got my mama mad (God damn)
Você já tomou uma pint antes do SNL? (Huh?)Have you ever sipped a pint before SNL? (Huh?)
Bi-Bi-Bitch, tô no E11EVEN, não me misturo com 12Bi-Bi-Bitch, I'm at E11EVEN, I don't fuck with 12
Acabei de tomar um Xan, no dia seguinte acordei numa cela (Damn)I just popped a Xan, next day woke up in a holdin' cell (Damn)
Você pode vir na minha casa, eu tenho cocaína à venda (Ahh)You can come over my house, I got cocaine for sale (Ahh)
Acabei de comprar outra arma no nome da minha mãe (Brr)I just bought another gun under my mama name (Brr)
Me pergunto qual carro eu vou bater hojeI wonder what's the next car that I'ma crash today
Um Lamborghini ou um Porsche ou o novo Mulsanne?A Lamborghini or a Porsche or the new Mulsanne?
Juro por Deus, eu vou te amarrar enquanto você joga 2K (Ahh)I swear to God, I'll tie you up while you playin' 2K (Ahh)
Bitch, eu nunca trabalhei um dia na minha vida (Nunca)Bitch, I've never worked a day in my life (Never)
Minha casa custa tipo cinco mil pints (Inteligente)My house cost like five thousand pints (Clever)
Dane-se isso, meu mano vai tirar sua vida (Huh?)Fuck that, my nigga will take your life (Huh?)
Meu primo tá fluindo e meu tio só tá passando (Doo-doo-doo)My cousin flu flammin' and my uncle just swipe (Doo-doo-doo)
Você já se envolveu em um acidente e saiu correndo? (Ooh)Have you ever got in an accident, just ran off? (Ooh)
Acabei de comprar vinte pints de red, mano, isso é um write off (Hey)I just bought twenty pints of red, man, that's a write off (Hey)
Minha ex tá chupando muito pau, eu vou cortar o pescoço dela (Corta)My baby mama suckin' too much dick, I'll cut her throat off (Cut it)
Despejo um de dois e rolo um Runtz, espero não me masturbar (Hey)Pour a deuce and roll some Runtz, hope I don't jerk off (Hey)
Eu tenho uma mina indo pra Terceira Guerra Mundial (É)I got a bitch goin' to World War III (Yeah)
Deixei ela abandonada em NYC (Ooh-ooh)Left her stranded in NYC (Ooh-ooh)
Cheguei no seu chá de bebê com nove carros (Doo-doo-doo)Pull up to your baby shower nine cars deep (Doo-doo-doo)
Acabei de dar uma surra na minha mina porque ela não sabe trair (Hey)I just beat my bitch ass 'cause she don't know how to cheat (Hey)
Espero que ela não tenha gonorreia (Espero)I hope that she don't got gonorrhea (I hope)
Super Saiyan Pump, bitch, eu me sinto como o Vegeta (Uh)Super Saiyan Pump, bitch, I feel like Vegeta (Uh)
Eu deixei ela, não sei como mantê-la (Brr)I left her, I don't how to keep her (Brr)
Dei um E pra ela e o E é de comedor (Bih)Gave her ass an E and the E is for eater (Bih)
Tô enrolando um jit num baseado (Baseado)I'm rollin' up jit in a blunt (Blunt)
Acabei de colocar cinco dedos no bumbum dela (Woah)I just put five thumbs in her butt (Woah)
Coloquei num pacote de biscoito e disse que é Runtz (É)Put it in a cookie pack and tell him it's Runtz (Yeah)
Vou amarrar seus filhos e não vou dar almoço pra eles (Uh-uh)I'll tie your kids up and I won't give 'em no lunch (Uh-uh)
Dizem que eu sou fucked up, mas eu não ligoThey say I'm fucked up, but I don't care
Eu tenho tipo três minas que vivem de auxílio (Ooh, ooh)I got like three bitches that's livin' off of welfare (Ooh, ooh)
Ela tem tatuagens no rosto e cabelo longo (Brr)She got face tats and long hair (Brr)
Gozei tipo cinco vezes na cara dela igual o Ric Flair (Ahh)Bust like five nuts in her face just like Ric Flair (Ahh)
Vendendo droga pro meu primo (Primo)Sellin' dope to my lil' cousin cousin (Cousin)
Por que ela veio se não vai dar? (Por quê?)Why did she come if she ain't fuckin' suckin'? (Why?)
Fiz uma live no IG só pra mostrar minha coleção de armas (Huh?)Went on IG live just to show my gun collection (Huh?)
F&Ns, KelTecs e eu tenho Smith & Wessons (Ahh)F&Ns, KelTecs and I got Smith & Wessons (Ahh)
Ahh-ha, brrAhh-ha, brr
Sem Refrão 10No Hook 10
Me sinto como o Ben 10Feel like Ben 10
Quantas pints você já despejou? Tipo dezHow many pints have you poured? Like ten
Quantas minas você já pegou? Tipo dezHow many hoes have you fucked? Like ten
Me sentindo como o Ben 10Feelin' like Ben 10
E meu gelo tá, hmmAnd my ice on, hmm
Bitch, eu só tomo redBitch, I only sip red
Você toma Wockeshy, eu também tomo redYou sip Wockeshy, I also sip red



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Pump e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: