Tradução gerada automaticamente
Friday The 13th
Lil Revive
Sexta-feira 13
Friday The 13th
Yeah, yeah
Yeah, yeah
De volta, de volta dos mortos
Back, back from the dead
Eu fiquei fora por um minuto, mas tive que ressuscitar
I was gone for a minute but I had to resurrect
Eles estavam confortáveis comigo fora
They been comfy with me gone
Agora eles me deixaram vendo vermelho
Now they got me seeing red
Todo mundo bebendo vazio
Everybody sipping hollow
Mas eles nunca saem do lugar, como
But they never get ahead, like
Pequena revivida, sim, finalmente estou morta-viva
Little revive, yeah, I'm finally undead
Sim, estou de volta, mas não acho que vou descansar
Yeah, I'm back but I don't think I'll ever get rest
Cinco seis muito baixo, coloque um dinheiro cinco dez
Five six too short put a money five ten
Se você realmente quer que eu vá embora
If you really want me gone
Coloque um preço na minha cabeça, como
Put a price on my head, like
Segui em frente, mas meu passado ainda me assombra
Moved on but my past still haunts me
Provei que eles estavam errados, mas eles ainda falam
Proved them wrong, but they all still talking
Juro que você nunca sabe o que essa merda me custou
Swear you never know what this shit cost me
Enterre-me bem, mas eles ainda me querem
Bury me tight but they all still want me
Eu estava ganhando dez quando estava tão ondulada
I was making ten back when I was so wavy
Cheguei ao cemitério e as prateleiras ficaram loucas
Hit the graveyard and the racks went crazy
Se eu já passei por você e finalmente fiquei preguiçosa
If I ever passed you and I finally got lazy
Não quero me gabar, é assim que me fiz
I don't mean to brag that's the way I made me
Eu sou um jovem Jack Parsons
I'm a young Jack parsons
Música minha arsênica
Music my arson
Destrua minha competição, mas ainda fico esculpindo
Smash my competition but I still stay carving
Corte-os, corte-os ainda fico subindo
Slice 'em up, slice 'em up still stay climbing up
Cada novo nível, como um viciado, não estou alto o suficiente
Every new level, like an addict I ain't high enough
Tentando me matar, é sua própria maldita corda, não é apertada o suficiente
Tryna kill me that's your own damn noose, ain't tight enough
Lançar dois álbuns e eles realmente vão comprá-los
Drop two albums, and they really 'boutta buy it up
Você tem 30 escritores em suas músicas, você não tentou o suficiente?
You got 30 writers on your songs, you couldn't try enough?
Acho que é hora de realmente acendê-los
Think it's time I really light 'em up
Sim, eu estava deprimido, mas a batida ainda está batendo
Yeah I been depressed but the beat still banging
Não há briga, mas meu garoto ainda está pendurado
There ain't no beef but my boy still hanging
Todo mundo trapaceia neste jogo, é ultrajante
Everybody cheats in this game, it's outrageous
Não poderia ser eu, não quero ser famoso
Couldn't be me, I don't wanna be famous
Foda-se a nuvem, foda-se a fama
Fuck the cloud, fuck the fame
Foda-se o barulho, foda-se os Grammys
Fuck the noise, fuck the grammys
Depois de tudo que passei, não consigo acreditar que ainda estou de pé
After all I've been through, can't believe I'm still standing
Sim, são 3 da manhã, não durmo, ainda estou planejando
Yeah, it's 3am, I don't sleep, I'm still out here planning
Mas a gangue solitária sempre está se expandindo
But the loner gang always expanding
De volta, de volta dos mortos
Back, back from the dead
Eu fiquei fora por um minuto, mas tive que ressuscitar
I was gone for a minute but I had to resurrect
Eles estavam confortáveis comigo fora
They been comfy with me gone
Agora eles me deixaram vendo vermelho
Now they got me seeing red
Todo mundo bebendo vazio
Everybody sipping hollow
Mas eles nunca saem do lugar, como
But they never get ahead, like
Pequena revivida, sim, finalmente estou morta-viva
Little revive, yeah, I'm finally undead
Sim, estou de volta, mas não acho que vou descansar
Yeah, I'm back but I don't think I'll ever get rest
Cinco seis muito baixo, coloque um dinheiro cinco dez
Five six too short put a money five ten
Se você realmente quer que eu vá embora
If you really want me gone
Coloque um preço na minha cabeça, como
Put a price on my head, like
Segui em frente, mas meu passado ainda me assombra
Moved on but my past still haunts me
Provei que eles estavam errados, mas eles ainda falam
Proved them wrong, but they all still talking
Juro que você nunca sabe o que essa merda me custou
Swear you never know what this shit cost me
Enterre-me bem, mas eles ainda me querem
Bury me tight but they all still want me
Eu estava ganhando dez quando estava tão ondulada
I was making ten back when I was so wavy
Cheguei ao cemitério e as prateleiras ficaram loucas
Hit the graveyard and the racks went crazy
Se eu já passei por você e finalmente fiquei preguiçosa
If I ever passed you and I finally got lazy
Não quero me gabar, é assim que me fiz
I don't mean to brag that's the way I made me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Revive e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: