Tradução gerada automaticamente

June 22nd
Lil Tjay
22 de junho
June 22nd
Ooh, diga a eles que é o destaqueOoh, tell them it's the highlight
Esses shows não parecem os mesmosThese shows don't feel the same
Acordei de manhã (ninguém pode sentir minha dor)Woke up in the morning (no one can feel my pain)
Dia calmo (mmm)Calm day (mmm)
Acordei de manhã, paranóico, meu aquecedor dobradoWoke up in the morning, paranoid, my heater tucked
É um dia calmo, hora de jogarIt's a calm day, time to tee it up
Liguei para o plug, disse a ele: vou precisar de um pouco de bebidaI called the plug, told him: I'ma need some drink
Ele disse que você quer trish ou keisha, eu disse mano, o que você acha?He said you want trish or keisha, I said nigga, what you think?
Foi demitido à queima-roupa, [?] Mais, pode desmaiarGot fired point blank, [?] more, might faint
No stu', grind mo', esta é a imagem que vou pintarIn the stu', grind mo', this the picture I'ma paint
Tentando assinar merda, é o dia em que conheci o ice spiceTryna sign shit, it's the day that I met ice spice
Ela veio bonita, mas eu estava pensando, qual é o preço?She came through lookin' nice but I was thinkin' what's the price?
Mas voltando para mim, adormeci bem no meio, estou carenteBut back to me, fell asleep right in the stu', I'm lackin'
Pistola embalada, ele disse: eu não entendi, então ele cappin'Pistol packed, he said: I don't got it, then he cappin'
Eu não sou do tipo, os opps me conhecem, sou mais do tipo shottaI'm not the type, the opps know me, I'm more like the shotta type
Amarrado se eu não tivesse que lutar, costumava ter um caniveteStrapped if I don't got to fight, used to have a pocket knife
De volta a isso, estou tentando ser membro, então não gastei para cagarBack to this, I'm tryna 'member, so I don't gas to shit
Verdade seja dita sobre o que eu podia ver claramente, deveria ser metade dissoTruth be told on what I could see clearly, should be half of it
Além disso, não consigo girar certas merdas, certas merdas não combinam com issoPlus I can't spin certain shit, certain shit don't match with this
É ondulado e cabe na bola, mas vai contra os meus treinosIt's wavy and it fit the ball, but go against my practices
Apaixonado, no dia seguinte estou de volta na mesma merdaPassionate, next day I'm back up on the same shit
Dois dias, mesma merda, mesmos caras, mesmo chicoteTwo days, same shit, same guys, same whip
Sem dormir, acorrente aqui, tenho que fazer algumas merdasNo sleep, chain here, gotta do a couple shit
Eu realmente não estou sem segurança, estou em uma merda de músculosI ain't really with no security, I'm on some muscles shit
Busto se move, teve essa pequena reunião pela manhãBust moves, had this little meetin' in the morning
Ainda não consegui dormir, a tarde então partiuStill ain't get no sleep yet, afternoon then torn in
Extra resistente, esta é a porra da cidade em que nasciExtra sturdy, this the fuckin' city I was born in
Então eu sei que se chover, o dia, vai choverSo I know if it ever rain, the day, it's gon' be pourin'
Opps sabem que é loucura, eles podem atestar, agora estamos foraOpps know it's crazy, they could vouch, now we out
Conheça os irmãos no chicote e nós na rotaMeet the bros up in the whip and we in route
eu vou dormir, eu acordo ouvindo alguém seguindo meu carroI go to sleep, I wake up hearin' someone following my car
Vadia, quem está seguindo meu carro? Ninguém seguindo meu carroBitch, who following my car? No one following my car
Eu dei uma olhada, vi o carro e voltei a dormirI took a look I saw the car and then I went right back to sleep
Eu ouvi: É aquele carro de novo? , o que? Nunca, agora é carneI heard: It's that car again? , what? Never, now it's beef
Eu pego minha Glock e estou tipo agora vou virar eles nessa ruaI grab my Glock and I'm like now I'm finna flip 'em on this street
Bro's como: Nah, tjay, seu wylin ', tudo o que faço é chupar meus dentesBro's like: Nah, tjay, you wylin', all I do is suck my teeth
Nós no centro da cidade, ninguém está fazendo merdaWe downtown in the city, ain't nobody doin' shit
Eu sou como: Nah, mano, você está chateado, nós éramos burros, eu seria um lambidoI'm like: Nah, bro you buggin', we was dumb, I'd be a lick
Minha nova peça acabou de chegar, minha velha peça alguns tijolosMy new piece just came, my old piece a couple bricks
E se são os opps, e se eles pararem e dispararem o chicote?And if that's the opps, what if they pull up and blitz the whip?
Então nós discutimos, me conheça, eu pulo do telhado independentementeSo we argue, know me, I hop out the roof regardless
No momento em que os manos me veem, foi quando o carro girouMoment niggas see me, that's when the car spinned
Os manos começam a rir, eles gostam: Eu te disse, você está mexendoNiggas get to laughin', they like: Told you, t you tweakin'
Eu apenas volto a dormir e fico tipo, nah, estou cansado de falarI just go right back to sleep and I'm like, nah, I'm tired of speakin'
Agora estou na parte de trás, trinta depois, nós na televisãoNow I'm out the back, thirty later, we at the telly
Eu não vou levantar quando os manos pararem, essa merda me machucou e machucou minha barrigaI won't up when niggas pull up, that shit hurt me and my belly
Eu não consigo ver se os manos giraram o quarteirão e voltaram conoscoI ain't get to see if niggas spun the block and got back with us
Foder e perder minha vida apenas por andar com manosFuck around and lose my life just for hangin' with lil' niggas
Então voltamos para a televisão, eu relaxo, termino minha sonecaSo we out back to the telly, I relax, finish my nap
Reserve o stu ', então em alguns, eu vou voltarBook the stu', so in a few, I'ma go back
O show está marcado, o álbum está soando como um crackShow's lined up, album's soundin' like some crack
Então, estou animado para a música saindo e para o sacoSo I'm excited for the music comin' out and for the sack
Eu vou para Paris, sério, em algumas horasI'm finna go to Paris, really, in a couple hours
É a minha primeira vez, que loucura essa merda aconteceu, que maravilhaIt's my first time, crazy this shit happened, what a wower
Já tenho algumas mortes alinhadas para quando eu pousarAlready got some kills lined up for when I land
No exterior, eu sou aquele homem, pense nisso, diga: DrogaOverseas, I be that man, think about it, be like: Damn
Agora estou de volta, vou continuar com o planoNow I'm back up, finna go through with the plan
Bata no stu ', faça uma jam, sem saber' (aww cara)Hit the stu', make a jam, not knowin' (aww man)
De qualquer forma, estou bem ciente, quem está dirigindo, eu não me importoAnyways, I'm well aware, who's drivin', I don't care
Pise na embreagem do carro e sente-se, agora tem alguém atrás de mimHit the car clutch and sit down, now there's someone in my rear
Yo TYo T
Sempre siga seu primeiro instintoAlways go with your first instinct
Eu apenas sinto que tinha algo para resolver primeiroI just feel like I had something to address first



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Tjay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: