Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2.733

None Of Your Love

Lil Tjay

Letra
Significado

Nenhum de seu amor

None Of Your Love

Ai uau
Oh, woah

Ai uau
Oh, woah

Ai uau
Oh, woah

Oh, por você, eu teria feito qualquer coisa (qualquer coisa)
Oh, for you, I would've done whatever (whatever)

E eu simplesmente não posso acreditar que não estamos juntos (não estamos juntos)
And I just can't believe we ain't together (we ain't together)

E eu quero jogar com calma (legal), enquanto estou perdendo você (perdendo você)
And I wanna play it cool (cool), while I'm losin' you (losin' you)

Eu comprarei qualquer coisa para você, eu comprarei qualquer anel para você (eu comprarei qualquer anel para você)
I'll buy you anything, I'll buy you any ring (I'll buy you any ring)

Você acha que eu sou estúpido, vadia agora você é realmente um dub (não)
You think I'm stupid, bitch now you really a dub (no)

Eu não quero nada do seu amor
I don't want none of your love

Eu posso nomear todas as mentiras que você me contou
I can name all the lies that you told me

É uma loucura porque eu realmente te dei minha confiança
It's crazy 'cause I really gave you my trust

Antes da fama, você não acha que eu faria isso
Before the fame, you ain't think I would make it

Mas menina, agora eu vou te mostrar o que está acontecendo
But baby girl, now I'ma show you what's up

E é uma pena, eu só tive que ter paciência (você, você, você, você)
And it's a shame, I just had to be patient (you, you, you, you)

Juro pela minha mãe que estou prestes a explodir
I swear on my mother I'm 'bout to blow up

Você acha que eu sou estúpido, vadia agora você realmente é um dub
You think I'm stupid, bitch now you really a dub

Eu não quero nada do seu amor
I don't want none of your love

Eu posso nomear todas as mentiras que você me contou
I can name all the lies that you told me

É uma loucura porque eu realmente te dei minha confiança
It's crazy 'cause I really gave you my trust

Antes da fama, você não acha que eu faria isso
Before the fame, you ain't think I would make it

Mas menina, agora eu vou te mostrar o que está acontecendo
But baby girl, now I'ma show you what's up

E é uma pena, eu só tive que ser paciente
And it's a shame, I just had to be patient

Juro pela minha mãe que estou prestes a explodir (você, você, você, você)
I swear on my mother I'm 'bout to blow up (you, you, you, you)

Eu vou fazer alguma coisa de nada
I'ma make somethin' from nothin'

Você tentou dizer que estava lá, mas não estava (você não estava)
You tried to say you was there but you wasn't (you wasn't)

Eu teria te dado um filho, nós estávamos correndo (correndo)
I would've gave you a kid, we was rushin' (rushin')

Dormindo com manos, eu juro que é nojento (nojento)
Sleepin' with niggas, I swear it's disgustin' (disgustin')

Vadia, agora você quebrou, cadê o papel que você está tocando?
Bitch, now you broke, where the paper you touchin'?

Eu poderia estar sujo e foder com seu primo (com seu primo)
I could be grimy and fuck with your cousin (with your cousin)

Mas nah, eu estou apenas focando em mim, sim, isso é rappin 'e merda (rappin' e merda)
But nah, I'ma just focus on me, yeah, that's rappin' and shit (rappin' and shit)

É hora de ganhar dinheiro e rir da vadia (e rir da vadia)
Time to get money and laugh at the bitch (and laugh at the bitch)

E eu juro que trabalhei muito, tive que praticar para isso (praticar)
And I swear I worked hard, had to practice for this (practice)

Eu sou o tipo que assassina uma cadela (assassino)
I be the type to assassin a bitch (assassin)

Eu me lembro da época em que estava batendo palmas para você (batendo palmas)
I remember the time when I was clappin' your shit (clappin')

Com suas costas arqueadas no meu colchão e merda (no meu colchão e merda)
With your archin' your back on my mattress and shit (on my mattress and shit)

E eu vou ganhar dinheiro de qualquer maneira (independentemente)
And I'ma get money regardless (regardless)

Você é parte da razão de eu estar sem coração (eu sou sem coração)
You a part of the reason I'm heartless (I'm heartless)

Agora é hora de jogar dinheiro no Starlet's (no Starlet's)
Now it's time to throw money at Starlet's (at Starlet's)

E esses outros niggas são lixo (eles lixo)
And these other lil' niggas is garbage (they garbage)

Você não estava lá, eu estava lutando contra minhas acusações
You weren't there, I was fightin' my charges

Eu fiquei preso naquela prisão por um ano
I was stuck in that jail for a year long

Eu estava tratando você como você, meu queixo de verdade
I was treatin' you like you my real jawn

E você não gasta dinheiro para fiança
And you throw up no money for bail bond

Mas eu ainda estou indo, ainda fluindo
But I'm still goin', still flowin'

Corra para cima de mim e eu ainda estou explodindo
Run up on me and I'm still blowin'

(Bebê, bebê, bebê, não)
(Baby, baby, baby, no)

Oh, por você, eu teria feito qualquer coisa (qualquer coisa)
Oh, for you, I would've done whatever (whatever)

E eu simplesmente não posso acreditar que não estamos juntos (não estamos juntos)
And I just can't believe we ain't together (we ain't together)

E eu quero jogar com calma (legal), enquanto estou perdendo você (enquanto eu estou perdendo você)
And I wanna play it cool (cool), while I'm losin' you (while I'm losin' you)

Eu comprarei qualquer coisa para você, eu comprarei qualquer anel para você (comprarei qualquer anel)
I'll buy you anything, I'll buy you any ring (buy you any ring)

Você acha que eu sou estúpido, vadia agora você é realmente um dub (não)
You think I'm stupid, bitch now you really a dub (no)

Eu não quero nada do seu amor
I don't want none of your love

Eu posso nomear todas as mentiras que você me contou
I can name all the lies that you told me

É uma loucura porque eu realmente te dei minha confiança
It's crazy 'cause I really gave you my trust

Antes da fama, você não acha que eu faria isso
Before the fame, you ain't think I would make it

Mas menina, agora eu vou te mostrar o que está acontecendo
But baby girl, now I'ma show you what's up

E é uma pena que eu só tive que ser paciente
And it's a shame I just had to be patient

Juro pela minha mãe que estou prestes a explodir (você, você, você)
I swear on my mother I'm 'bout to blow up (you, you, you)

Você acha que eu sou estúpido, vadia agora você realmente é um dub
You think I'm stupid, bitch now you really a dub

Eu não quero nada do seu amor
I don't want none of your love

Eu posso nomear todas as mentiras que você me contou
I can name all the lies that you told me

É uma loucura porque eu realmente te dei minha confiança
It's crazy 'cause I really gave you my trust

Antes da fama, você não acha que eu faria isso
Before the fame, you ain't think I would make it

Mas menina, agora eu vou te mostrar o que está acontecendo
But baby girl, now I'ma show you what's up

E é uma pena que eu só tive que ser paciente
And it's a shame I just had to be patient

Juro pela minha mãe que estou prestes a explodir
I swear on my mother I'm 'bout to blow up

Sim Sim
Yeah, yeah

Sim Sim Sim
Yeah, yeah, yeah

Lil Tjay
Lil Tjay

Sim Sim Sim
Yeah, yeah, yeah

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Tjay e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção