Tradução gerada automaticamente
Top Of My Game
Lil Tjay
Topo do meu jogo
Top Of My Game
Woah, woah
Woah, woah
Oh oh oh
Oh-oh, oh
Oh oh oh
Oh-oh, oh
Eles tentaram me dizer que eu não seria uma merda
They tried to tell me I wouldn't be shit
Família duvidava, eu não podia acreditar
Family doubted, I couldn't believe
Eu tive que me concentrar e me melhorar
I had to focus and better myself
Lutando contra a ansiedade, fumando essas árvores
Fightin' anxiety, smokin' these trees
Eu fui pego tentando correr um juug
I got caught up tryna run up a juug
Me trancou, parecia que eu nunca vou embora
Locked me up, felt like I'm never gon' leave
A vida é tão difícil, você não me mostra amor
Life is so rough, you ain't show me no love
Hora de ser egoísta e se concentrar em mim
Time to be selfish and focus on me
Niggas tentou me dizer que eu não estava vencendo
Niggas tried tell me I wasn't gon' win
Eles tentaram me tirar da minha rotina
They tried to knock me up off of my grind
Não está motivado, então saia da minha frente
Ain't motivated, then get out my face
Energia negativa, deixada para trás
Negative energy, left it behind
Eu fiz uma promessa, meus manos vão dançar
I made a promise, my niggas gon' ball
Os juízes não podem me segurar para terminar desta vez
Judges can't hold me to finish this time
Temos que ficar juntos, nunca vamos desistir
Gotta stay toe, we ain't never gon' fold
Fedorento não está aqui, mas para ele, vamos brilhar
Smelly ain't here, but for him we gon' shine
Ainda joga o bloco, não mudou
Still play the block, it ain't changed
Só estou tentando ajudar os caras e manter
I'm just tryna help the guys and maintain
Como diabos você tenta provar algo para mim?
How the fuck you tryna prove somethin' to me?
Você nem está no topo do seu jogo
You ain't even at the top of your game
Como você conseguiu esses manos agitando sua cadeia?
How you got them niggas rockin' your chain?
22, o som pop em seu cérebro
22, the sound pop in your brain
Último mano tentou me matar
Last nigga tried to snake me dead
Em Deus, eu não vou jogar sem coxo
On God, I ain't finna play with no lame
Hop no estrangeiro, mudar de faixa
Hop in the foreign, switch lanes
AP, não Jane, mano fez uma centena de 'Caine
AP, no Jane, bro made a hundred off 'Caine
Diamantes VVS, minhas correntes
VVS diamonds, my chains
Tudo mudou, o estilo de vida não será o mesmo
Everything changed, lifestyle just won't be the same
Mamãe sabe esse ano meu tempo
Mama know this year my time
Soprando em minha mente, eu não posso desistir da rotina
Blowing on my mind, I can't let up off the grind
Eu não vou deixar ninguém para trás
I won't leave no one behind
Nós vamos brilhar, ouvir, apenas me dê um tempo
We finna shine, listen, just give me some time
Algo 'diferente' sobre a vida que eu vivo
Somethin' different 'bout the life I live
E os jogos que jogamos
And the games we play
Toda a dor que passamos
All the pain we done been through
Vou mudar? De jeito nenhum
Will I change? No way
Algo 'diferente' sobre a vida que eu vivo
Somethin' different 'bout the life I live
E os jogos que jogamos (jogos que jogamos)
And the games we play (games we play)
Toda a dor que passamos
All the pain we done been through
Vou mudar? De jeito nenhum
Will I change? No way
Mamãe sabe que eu sou uma criança brilhante, só dezoito anos
Mama know that I'm a bright kid, only eighteen
Sempre soube que eu chegaria aqui, tive um sonho brilhante
Always knew that I would get here, had a bright dream
Agora estou indo para o topo agora, eu e minha equipe
Now I'm headed to the top now, me and my team
Não estamos mais no quarteirão agora movendo sorvete
We're no longer on the block now movin' ice cream
Alimentando as besteiras, eu tenho que parar com isso
Feedin' into the bullshit, I gotta stop that
E eu não posso foder uma cadela se a merda dela não for gorda
And I can't fuck a bitch if her shit is not fat
E eu estou viajando pela minha cidade, finna empurrar o topo de volta
And I'm cruisin' through my city, finna push the top back
E AMIRI na minha cintura, então eu mantenho a alça de volta
And AMIRI on my waist, so I keep the strap back
Você realmente não quer fumar
You don't really want smoke
Ainda joga o bloco, não mudou
Still play the block, it ain't changed
Só estou tentando ajudar os caras e manter
I'm just tryna help the guys and maintain
Como diabos você tenta provar algo para mim?
How the fuck you tryna prove somethin' to me?
Você nem está no topo do seu jogo (não, não, não-não)
You ain't even at the top of your game (no, no, no-no)
Como você conseguiu esses manos agitando sua cadeia?
How you got them niggas rockin' your chain?
22, o som aparece no seu cérebro (não, não, não-não)
22, the sound pop in your brain (no, no, no-no)
Último mano tentou me matar
Last nigga tried to snake me dead
Em Deus, eu não vou jogar sem coxo
On God, I ain't finna play with no lame
Algo 'diferente' sobre a vida que eu vivo
Somethin' different 'bout the life I live
E os jogos que jogamos
And the games we play
Toda a dor que passamos
All the pain we done been through
Vou mudar? De jeito nenhum
Will I change? No way
Algo 'diferente' sobre a vida que eu vivo
Somethin' different 'bout the life I live
E os jogos que jogamos (jogos que jogamos)
And the games we play (games we play)
Toda a dor que passamos
All the pain we done been through
Vou mudar? De jeito nenhum (não, não, não, não)
Will I change? No way (no, no, no, no)
Não não não não
No, no, no-no
Não não não não
No, no, no-no
Não não não não
No, no, no-no
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Tjay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: