Filet Mignon
Lil Tracy
Filé Mignon
Filet Mignon
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Eu sei que essas vadias vão saber
I know these bitches gon' know
Badmon56k
Badmon56k
Quando chegarmos, sim
When we pulling up, yeah
Oh, oh, oh, oh
Oh, wooh, oh, oh
Ayy, vadia má no percocet, sinto que estou fodendo com um demônio (fodendo com um demônio)
Ayy, bad bitch on a perc, feel like I'm fucking on a fiend (Fucking on a fiend)
Costumava arrasar nos Eckō, agora é Balmain no meu jeans (sim)
Used to rock them Eckō's, now it's Balmain on my jeans (Yeah)
Gostosa tão má, garota, eu fodo com o seu físico (sim)
Shawty so bad, girl, I fuck with your physique (Yeah)
Estou encalhado no mar, eu tenho o drip, sim (sim)
I'm stranded at sea, I got drip, yeah (Yeah)
Cinco mil para o outfit, sim
Five fucking racks for the fit, yeah
Pele de cobra no meu sapato, elas acabam assobiando, sim (assobio)
Snakeskin on my shoe, they finna hiss, yeah (hiss)
Eu juro que este anel Gucci gosta de brilhar
I swear this Gucci ring love to glisten
Eu juro que amo essas vadias, sou um feminista
I swear I love these bitches, I'm a feminist
Sim, comendo nessa buceta como filé mignon
Yeah, eating on that pussy like filet mignon
Ayy, sua vadia toda nas minhas DMs, é melhor tirar o telefone dela
Ayy, yo' bitch all in my DMs, better take her phone
Sim, salve Buku Bandz, eles são meus irmãos
Yeah, shoutout Buku Bandz, them my lil' bros
Sim, bata neles com o calor, deixe eles na neve, sim
Yeah, hit 'em with the heat, leave 'em in the snow, yeah
Eu tenho queijo, então eu coloco no meu pão
I got cheese so I put it on my bread
Triple D, esses peitos maiores que a minha cabeça (porra)
Triple D's, them titties bigger than my head (Goddamn)
Alex McQueen misturado com o Hermès
Alex McQueen mixed it up with the Hermès
Entrei em cena, fiz aquela vadia perder o fôlego (sim, sim)
Stepped on the scene, made that bitch lose her breath (Yeah, yeah)
Pulei do Porsche, então eu pulei em um jato (pulei em um jato)
Jumped out the Porsche then I jumped in a jet (Jumped in a jet)
Oh, essa é a sua prostituta, então por que ela está te chupando? (Por quê?)
Oh that's your whore, then why she giving neck? (Why?)
Minha vadia estrangeira tenta me ensinar francês (bonjour)
My foreign bitch tryna teach me French (Bonjour)
Minha vadia espanhola não fala inglês (sim)
My Spanish bitch speak no English (Teah)
Ayy, vadia má no percocet, sinto que estou fodendo com um demônio (fodendo com um demônio)
Ayy, bad bitch on a perc, feel like I'm fucking on a fiend (Fucking on a fiend)
Costumava arrasar nos Eckō, agora é Balmain no meu jeans (sim)
Used to rock them Eckō's, now it's Balmain on my jeans (Yeah)
Gostosa tão má, garota, eu fodo com o seu físico (yeah)
Shawty so bad, girl, I fuck with your physique (Yeah)
Estou encalhado no mar, eu tenho o drip, sim (sim)
I'm stranded at sea, I got drip, yeah
Ayy, eu tenho os tênis da Moncler (Moncler)
Ayy, I got on Moncler kicks (Moncler)
Dei a minha vadia algumas centenas, vá arrumar seu cabelo
Gave my bitch a few hunnid, go get your hair did
Estou comendo bem, meu dinheiro verde como espargos
I'm eating good, my money green just like asparagus
Lil Tracy falido pra caralho, garoto você é hilário
Lil Tracy broke as shit, boy you hilarious
Eu sou um rei na minha cidade, isso é certeza (isso é certeza)
I'm a king in my city, that's for sure (That's for sure)
Sim, e a PETA não me apoia, eu uso casaco de pele (vadia, eu uso casaco de pele)
Yeah, and PETA don't support me, I rock fur (Bitch, I rock fur)
Garoto, você está quebrado há dez anos, isso é um absurdo
Boy, you been broke for ten years, that's absurd
Tire a porra da sua bunda daí (tire a porra da sua bunda daí)
Get the fuck off yo' ass (Get the fuck off yo' ass)
Você não vai conseguir uma mala?
Won't you get you a bag (Get you a bag)
Compre uma bolsa para sua vadiazinha
Buy your lil' bitch a bag
Ayy, vadia má no percocet, sinto que estou fodendo com um demônio (fodendo com um demônio)
Ayy, bad bitch on a perc, feel like I'm fucking on a fiend (Fucking on a fiend)
Costumava arrasar nos Eckō, agora é Balmain no meu jeans (sim)
Used to rock them Eckō's now It's Balmain on my jeans (Yeah)
Gostosa tão má, garota, eu fodo com o seu físico (yeah)
Shawty so bad, girl, I fuck with your physique (Yeah)
Estou encalhado no mar, eu tenho o drip, sim (sim)
I'm stranded at sea, I got drip, yeah (Yeah)
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Eu sei que essas vadias vão saber
I know these bitches gon' know
Quando chegarmos, sim
When we pulling up, yeah
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Tracy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: