Tradução gerada automaticamente

silent hill
Lil Tracy
Silent Hill
silent hill
(Vamp—)(Vamp—)
(Vamp—)(Vamp—)
(VampBoiClique)(VampBoiClique)
(BocaSangrenta, BocaSangrenta)(Bloodymouth, Bloodymouth)
É, quem é de verdade reconhece, quem é você?Yeah, real recognize real, who the fuck is you?
Tô viciado nessas grana azul, só quero todo o dinheiroI'm addicted to these blue bills, I just want all the mills
É, eu amo quando é de noite, essa parada é tipo Silent HillYeah, I love it when it's nighttime, this shit like Silent Hill
É, tô rodando com meus vampiros (É), cheguei com meus vampiros (É, é)Yeah, I'm ridin' 'round with my vampires (Yeah), I pulled up with my vampires (Yeah, yeah)
Espera aí, Margiela na calça, deixa suas minas em transeHold up, Margiela my pants, put your bitches at a trance
Ela se apaixonou por um vampiro, para de tentar ser como eu, não dáShe fell in love with a vamp, stop tryna be like me, you can't
(Para de tentar ser como eu, não dá)(Stop tryna be like me, you can't)
Tô na estrada de novoI'm on the road again
Tô arrasando nesses shows de novoI'm killing these shows again
Nunca mais vou ficar quebradoI won't ever be broke again
Dane-se um contrato, ainda valho um milhãoFuck a deal, still worth a mil'
Falei pra ela relaxar, ela tava tentando usar todos os meus remédiosTold that ho to chill, she was tryna pop all of my pills
Ela chupa meu pau e você paga as contas dela (Pshh)She suck on my dick and you paying her bills (Pshh)
Sou vampiro desde pequeno (Hey)Been a vamp ever since I was lil' (Hey)
Esses novatos só querem ser eu (É)All these new niggas just wanna be me (Yeah)
Coloquei o cano na cabeça dele como um gorro (Pow)Put the chrome on his head like a beanie (Pow)
Ela quer um Percocet, essa mina tá numa vibe de junkie (De junkie)She want a Percocet, this bitch on some junkie shit (Some junkie shit)
Colete Bottega todo preto, nunca tô na pindaíbaAll-black Bottega vest, never on no bummy shit
Eu costumava querer morrer, agora quero portas suicidasI used to wanna die, now I want suicide doors
Todas as minhas minas querem morrer, eu tô pegando putas suicidasAll my bitches wanna die, I'm fuckin' suicidal whores
Não consigo dormir à noiteI can't sleep at night
Levei sua mina pra Silent Hill, então eu disse: Olha nos meus olhosTook your bitch to Silent Hill, then I said: Look me in my eyes
Por que as coisas ruins parecem tão certas?Why do bad things feel so right?
Por que as coisas ruins parecem tão certas?Why do bad things feel so right?
É, quem é de verdade reconhece, quem é você?Yeah, real recognize real, who the fuck is you?
Tô viciado nessas grana azul, só quero todo o dinheiroI'm addicted to these blue bills, I just want all the mills
É, eu amo quando é de noite, essa parada é tipo Silent HillYeah, I love it when it's nighttime, this shit like Silent Hill
É, tô rodando com meus vampiros (É), cheguei com meus vampiros (É, é)Yeah, I'm ridin' 'round with my vampires (Yeah), I pulled up with my vampires (Yeah, yeah)
Espera aí, Margiela na calça, deixa suas minas em transeHold up, Margiela my pants, put your bitches at a trance
Ela se apaixonou por um vampiro, para de tentar ser como eu, não dáShe fell in love with a vamp, stop tryna be like me, you can't
(Para de tentar ser como eu, não dá)(Stop tryna be like me, you can't)
Tô na estrada de novoI'm on the road again
Tô arrasando nesses shows de novoI'm killing these shows again
Nunca mais vou ficar quebradoI won't ever be broke again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Tracy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: