Tradução gerada automaticamente
20 Mins
Lil Uzi Vert
20 minutos
20 Mins
Eu disse garota, por que você continua ligando?
I said girl why you keep callin'?
Eu disse garota, por que você continua ligando? (sim)
I said girl why you keep callin'? (yeah)
Ela disse que preciso de um novo chicote
She said I need a new whip
Sim, porque eu sei que você ainda está jogando
Yeah, 'cause I know that you still ballin'
Ela só quer voltar para o futuro
She just wanna go back to the future
Então eu trouxe para aquela garota um DeLorean
So I brought that girl a DeLorean
Mais vinte minutos até eu ter que ir
Twenty more minutes until I gotta go
Então eu disse a essa garota que vou abatê-lo
So I told that girl that I'm gonna slaughter it
Eu conheci aquela garota bem no meu show
I met that girl right up at my show
Deixou seu homem no meio da multidão no chão
Left her man in the crowd on the floor
Fora da cidade nunca a vi antes
Out of town never saw her before
Diga a ela, baby, não temos tanto tempo
Tell her, baby we don't got that long
Ouça, este não é o meu show da cidade
Listen, this is not my city show
Mas eu trato isso como meu show da cidade
But I treat it like my city show
Mais vinte minutos até eu estar ligado
Twenty more minutes until I'm on
Mais vinte minutos até eu estar ligado
Twenty more minutes until I'm on
Mais vinte minutos até eu estar ligado
Twenty more minutes until I'm on
Mais vinte minutos até eu estar ligado
Twenty more minutes until I'm on
Mais vinte minutos até eu estar ligado
Twenty more minutes until I'm on
Mais vinte minutos até eu estar ligado
Twenty more minutes until I'm on
Sim eu não sou lento
Yeah, I am not slow
Essas meninas só me querem porque eu tenho o dinheiro
These girls just want me 'cause I got the dough
Passe aquela garota na cara do meu amigo, dê e vá
Pass that girl right on my friend, give and go
Ele me passa a amiga dela, então eles trocam de papéis
He pass me her friend, so they switching roles
Eu bato rápido, sim, eu bato devagar
I hit it fast, yeah, I hit it slow
Tchau tchau menina, tenho que ir
Bye bye the morning girl, I gotta go
Tenho que me preparar, esta noite é o meu show
Gotta get ready, tonight is my show
Se você estiver bem, você pode abrir meu show
If you okay, you might open my show
Tenho as grandes dicas bem debaixo do meu nariz
Got the big pointers right under my nose
Esses negros doidos porque eu tenho toda a grana
These niggas mad 'cause I got all the dough
Esses negros doidos porque eu tenho toda a grana
These niggas mad 'cause I got all the dough
Mudando meu estilo porque tenho todos os fluxos
Changing my style 'cause I got every flow
Peguei todas as garotas, não há nenhuma vantagem sobre minhas enxadas
Got every girl, ain't no topping my hoes
Eu entendo que é sua namorada mano
I understand that is your girlfriend, bro
Mas você sabe que eu tenho que mantê-la perto
But you know I gotta keep her close
Abra suas pernas e eu as mantenho fechadas
Open your legs and I keep 'em closed
Viver a vida no limite, na corda bamba
Living life on the edge, on a tightrope
Estou tão limpo, posso começar a mover o sabão
I am so clean, I might start moving soap
Dirigindo um novo 'Rari, não preciso de um bilhete
Driving a new 'Rari, I don't need a note
Dirija um Bugatti como se fosse um Volvo
Drive a Bugatti like it's a Volvo
Eu peguei sua garota e você já sabe
I got your girl and you already know
Não gosto muito dela, somos amigos na maioria
Don't really like her, we friends for the most
O caminhão cubano todo na minha gargantilha
Cuban the truck all on my choker
Não deixe a migalha, pegue o pão, aí você torrada
Don't leave the crumb, got the bread, then you toast
Se você começar a tocar na minha arma, não tenho holst '
If you start touchin' my gun, got no holst'
Eu coloquei um casaco por cima do meu casaco
I put a coat on top of my coat
Apenas vinte minutos antes do show
Only twenty minutes before the show
Eu conheci aquela garota bem no meu show
I met that girl right up at my show
Deixou seu homem no meio da multidão no chão
Left her man in the crowd on the floor
Fora da cidade, nunca a vi antes
Out of town, never saw her before
Diga a ela, baby, não temos tanto tempo
Tell her baby, we don't got that long
Ouça, este não é o meu show da cidade
Listen, this is not my city show
Mas eu trato isso como meu show da cidade
But I treat it like my city show
Mais vinte minutos até eu estar ligado
Twenty more minutes until I'm on
Mais vinte minutos até eu estar ligado
Twenty more minutes until I'm on
Mais vinte minutos até eu estar ligado
Twenty more minutes until I'm on
Mais vinte minutos até eu estar ligado
Twenty more minutes until I'm on
Mais vinte minutos até eu estar ligado
Twenty more minutes until I'm on
Mais vinte minutos até eu estar ligado
Twenty more minutes until I'm on
Sim eu não sou lento
Yeah, I am not slow
Essas meninas só me querem porque eu tenho o dinheiro
These girls just want me 'cause I got the dough
Passe aquela garota na cara do meu amigo, dê e vá
Pass that girl right on my friend, give and go
Ele me passa a amiga dela, então eles trocam de papéis
He pass me her friend, so they switching roles
Droga, eu acabei de começar
Damn, I just started it
Cara, eu acabei de começar
Man, I just started it
Ai meu deus, por favor não me incomode
Oh my God, please do not bother me
Não tenho o suficiente apenas para me pedir
Don't got enough just to order me
Eu estou naquela árvore como um ornamento
I'm on that tree like an ornament
Dinheiro há tanto tempo como acordeão
Money so long like accordion
Você mentiu para mim, não lamentou então
You lied to me, wasn't sorry then
No fim de semana voce estava festejando
On the weekend, you was partying
Era só eu, você estava mirando
It was just me, you was targeting
Era só eu, você estava mirando
It was just me, you was targeting
Pule no Porsche, posso mirar nele (skrr)
Jump in the Porsche, I might target it (skrr)
Jump in the Lamb, eu não estou estacionando (skrr)
Jump in the Lamb, I ain't parkin' it (skrr)
O gelo é tão frio que faço snowboard nele
Ice is so cold, I snowboard in it
Vá ao meu show, eles me aplaudem em
Go to my show, they applaud me in
Ela ligou para o meu telefone com emergência
She call my phone with emergency
Ela ligou para o meu telefone com aquela urgência
She call my phone with that urgency
Eu disse garota, por que você continua ligando?
I said girl why you keep callin'?
Eu disse garota, por que você continua ligando? (sim)
I said girl why you keep callin'? (yeah)
Ela disse que preciso de um chicote novo
She said I need new a whip
Sim, porque eu sei que você ainda está jogando
Yeah, 'cause I know that you still ballin'
Ela só quer voltar para o futuro
She just wanna go back to the future
Então eu trouxe para aquela garota um DeLorean
So I brought that girl a DeLorean
Mais vinte minutos até eu ter que ir
Twenty more minutes until I gotta go
Então eu disse a essa garota que vou abatê-lo
So I told that girl that I'm gonna slaughter it
Eu conheci aquela garota bem no meu show
I met that girl right up at my show
Deixou seu homem no meio da multidão no chão
Left her man in the crowd on the floor
Fora da cidade, nunca a vi antes
Out of town, never saw her before
Diga a ela "Baby, não temos muito tempo"
Tell her "Baby, we don't got that long"
Ouça, este não é o meu show da cidade
Listen, this is not my city show
Mas eu trato isso como meu show da cidade
But I treat it like my city show
Mais vinte minutos até eu estar ligado
Twenty more minutes until I'm on
Mais vinte minutos até eu estar ligado
Twenty more minutes until I'm on
Mais vinte minutos até eu estar ligado
Twenty more minutes until I'm on
Mais vinte minutos até eu estar ligado
Twenty more minutes until I'm on
Mais vinte minutos até eu estar ligado
Twenty more minutes until I'm on
Mais vinte minutos até eu estar ligado
Twenty more minutes until I'm on
Sim eu não sou lento
Yeah, I am not slow
Essas meninas só me querem porque eu tenho o dinheiro
These girls just want me 'cause I got the dough
Passe aquela garota na cara do meu amigo, dê e vá
Pass that girl right on my friend, give and go
Ele me passa a amiga dela, então eles trocam de papéis (sim, sim)
He pass me her friend, so they switching roles (yeah, yeah)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Uzi Vert e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: