Tradução gerada automaticamente
All The Way Live (feat. Metro Boomin & Future)
Lil Uzi Vert
Tudo ao vivo (part. Metro Boomin & Future)
All The Way Live (feat. Metro Boomin & Future)
Tipo de tempo que você está (metro)
Type of time you on (metro)
Capa da Chanel, está na minha mãe
Chanel cover, it's on my mother
Quente no shopping
Hot in the mall
Tipo de tempo que estamos
Type of time we on
(Tudo ao vivo, tudo ao vivo
(All the way live, all the way live
Tudo ao vivo, tudo ao vivo
All the way live, all the way live
Tudo ao vivo, tudo ao vivo
All the way live, all the way live
Tudo ao vivo, tudo ao vivo)
All the way live, all the way live)
Tipo de tempo que estamos, tipo de tempo que estamos
Type of time we on, type of time we on
Tipo de tempo que estamos, tipo de tempo que estamos
Type of time we on, type of time we on
Sete dias diferentes, sim
Seven different days, yeah
365, tudo ao vivo, drop
365, all the way live, drop
Tipo de tempo que estamos, tipo de tempo que estamos
Type of time we on, type of time we on
Tipo de tempo que estamos, tipo de tempo que estamos
Type of time we on, type of time we on
Tipo de tempo que estamos, tipo de tempo que estamos
Type of time we on, type of time we on
Tipo de tempo que estamos, tipo de tempo que estamos
Type of time we on, type of time we on
Encosto minhas costas contra a parede (parede), não consigo encontrar nenhum defeito (defeito, defeito)
Shave my back against the wall (wall), I can't find no flaw (flaw, flaw)
Se eu cair, vou assumir a queda (sim)
If I ever fall, I'ma take the fall (yeah)
Posso voar tão alto, não preciso de teias para rastejar (teias para rastejar)
I can soar so high, don't need webs to crawl (webs to crawl)
Posso voar tão alto, não preciso de teias para rastejar (voar)
I can soar so high, don't need webs to crawl (soar)
O mundo está na minha mão, o poder de Deus está na minha palma (na minha palma)
The world's in my hand, God powers my palm (in my palm)
Olho sobre a cidade, porque estou sozinho (sozinho)
Look over the city, cause I'm on my own (own)
A vida pode ser tão complicada, minha mente está perdida (perdida)
Life can be so tricky, got my mind just gone (just gone)
Minha mente (vai, vai)
Got my mind (go, go)
Não tenho tempo para misturar, meus sentidos estão formigando (formigando)
Got no time for mingling, my senses tingling (tingling)
Toda vez que salvo o mundo, penso nos meus amigos
Every time I save the world, I think about my friends
Eu queria não ter que fingir
I wish that I didn't have to pretend
Mas se eu tirar minha máscara, eu me misturo
But if I take my mask off, I blend in
Tipo de tempo que estamos, tipo de tempo que estamos (sim)
Type of time we on, type of time we on (yeah)
Tipo de tempo que estamos, tipo de tempo que estamos (vamos lá)
Type of time we on, type of time we on (let's go)
Sete dias diferentes, sim
Seven different days, yeah
365, tudo ao vivo, drop
365, all the way live, drop
Tipo de tempo que estamos, tipo de tempo que estamos
Type of time we on, type of time we on
Tipo de tempo que estamos, tipo de tempo que estamos
Type of time we on, type of time we on
Tipo de tempo que estamos, tipo de tempo que estamos
Type of time we on, type of time we on
Tipo de tempo que estamos, tipo de tempo que estamos
Type of time we on, type of time we on
(Tudo ao vivo, tudo ao vivo, sim)
(All the way live, all the way live, yeah)
Trackhawk com suspensão baixa
Trackhawk with low suspension
Só para podermos andar vingativos
Just so we can ride revengeful
Alto desempenho, tão caro
High performance, so expensive
Minha gangue, nós somos os vingadores
My gang, we the avengers
Solitários, como veneno
Solitaries, like venom
Muitas notas presas no meu jeans
Too many racks stucked in my denim
Tudo ao vivo, eu juro que vamos ficar rápidos, ei
All the way live, I swear we gon' get fast, hey
Tudo ao vivo, estou fazendo disso um hábito para você
All the way live, I'm making you a habit
Tudo ao vivo, 365
All the way live, 365
Sete dias por semana, estamos nos atualizando, certo?
Seven days a week, we catchin' up, right?
Tipo de tempo que estamos, tipo de tempo que estamos (sim)
Type of time we on, type of time we on (yeah)
Tipo de tempo que estamos, tipo de tempo que estamos (vamos lá)
Type of time we on, type of time we on (let's go)
Sete dias diferentes, sim
Seven different days, yeah
365, tudo ao vivo, drop
365, all the way live, drop
Tipo de tempo que estamos, tipo de tempo que estamos
Type of time we on, type of time we on
Tipo de tempo que estamos, tipo de tempo que estamos
Type of time we on, type of time we on
Tipo de tempo que estamos, tipo de tempo que estamos
Type of time we on, type of time we on
Tipo de tempo que estamos, tipo de tempo que estamos
Type of time we on, type of time we on
(Tudo ao vivo, tudo ao vivo, sim)
(All the way live, all the way live, yeah)
Não tenho tempo para misturar, meus sentidos estão formigando
Got no time for mingling, my senses tingling
Toda vez que salvo o mundo, penso nos meus amigos
Every time I save the world, I think about my friends
Eu queria não ter que fingir
I wish that I didn't have to pretend
Mas se eu tirar minha máscara, eu me misturo
But if I take my mask off, I blend in
Estou me sentindo alto, estou me sentindo alto
I'm feelin' high, I'm feelin' high
Estou me sentindo alto, estou - estou - estou - estou -
I'm feelin' high, I'm—I'm—I'm—I'm—
Estou me sentindo alto, estou me sentindo alto
I'm feeling high, I'm feeling high
Estou me sentindo alto, estou - estou - estou - estou -
I'm feelin' high, I'm—I'm—I'm—I'm—
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Uzi Vert e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: