SideLine Watching (Hold up)
Lil Uzi Vert
Observando da Linha Lateral (Espera Aí)
SideLine Watching (Hold up)
Espera, espera, espera (O que?)
Hold up, hold up, hold up (What)
Deixe-me respirar (Yeah)
Let me catch my breath (Yeah)
Deixe-me contar esses cheques (O que?)
Let me count these checks (What)
Ostentar pra minha ex (Yeah)
Flex on my Ex (Yeah)
Eu não respeito ninguém (eu não, eu não)
I don't got no respect (I don't, I don't)
Terminar por mensagem de texto (o quê?)
Break up in a text (What?)
Andar por aí no G Wagon (Yeah)
Pull up in a G (Yeah)
Terminal 3, decolar em um jato (vroom!)
T3 fly off in a jet (vroom!)
Vem pra cá, eu tô pronto
Pull up, I'm suited
E você sabe que eu tenho a minha arma
And you know I got my toolie
Ok, talvez eu o transforme em um Bentley Coupe
Okay, I might Bentley Coupe it
Ouvi você aparecendo, mini cooper
Heard you pull up, mini cooper
Disse para aquela vagabunda que ela era estúpida
Told that lil bitch that she stupid
Ok esses caras não podem me mudar
Okay these niggas can't move me
Ok essas vagabundas não podem me mudar
Okay these bitches can't move me
Aqueles que não são diamantes, eles são rubis
Those are not diamonds, they're rubies
Espere isso não é rubi, é vidro
Wait that's not rubies, that's glass
Bater bem na bunda dessa vadia (o quê?)
Smack that bitch right on the ass (what?)
Eu sei que ela está com medo de me perder (o quê?)
I know that she's scared to lose me (what?)
Sim minha Polo é da Louis Vuitton
Yea my Polo be from Louis
Os caras agem como se eles estivessem torcendo pra mim
Niggas act like they was rootin'
Mas eles realmente são uns otários (que é)
But they really be some goofies (they is)
Se você não gosta de mim, então me processa (o quê?)
If you don't like me then sue me (what?)
Sim minha nova garota tem essa bunda
Yea my new girl got that booty
Essa é a minha nova garota toda vestida de Gucci
That my new girl up in Gucci
Sim, o quê?
Yea, What?
Essa é a minha nova garota toda vestida de Gucci
That my new girl up in Gucci
Sim, o quê?
Yea, What?
Gastar o dinheiro todo na Gucci (Yeah)
Spend them bands all up in Gucci (Yeah)
Olhe para a sua corrente, quem é o seu joalheiro? (O que?)
Look at your chain who your Jeweler? (What)
Você precisa vir ao meu joalheiro (Vem aqui)
You need to come to my Jeweler (Come on)
Eu coloquei uma corrente na minha arma (Yeah)
I put a chain on my shooter (Yeah)
Eu tornei a minha Ruger automática (Baa)
I put a stick on my Ruger (Baa)
Em seus sonhos, como Freddy Krueger (Yeah)
In her dreams like Freddy Krueger (Yeah)
Acabei de conhecer, agir como se eu a conhecesse antes (eu a conhecesse antes)
Just met her, act like I knew her (I knew her)
Numa Ferrari agindo como Ferris Bueller (Yeah, Yeah)
Rari pull off Ferris Bueller (Yeah, Yeah)
Espera, espera, espera (O que?)
Hold up, hold up, hold up (What)
Deixe-me respirar (Yeah)
Let me catch my breath (Yeah)
Deixe-me contar esses cheques (O que?)
Let me count these checks (What)
Ostentar pra minha ex (Yeah)
Flex on my Ex (Yeah)
Eu não respeito ninguém (eu não, eu não)
I don't got no respect (I don't, I don't)
Terminar por mensagem de texto (o quê?)
Break up in a text (What?)
Andar por aí no G Wagon (Yeah)
Pull up in a G (Yeah)
Terminal 3, decolar em um jato (vroom!)
T3 fly off in a jet (vroom!)
Lil Uzi Vert, quem diabos é você? (Yeah)
Lil Uzi Vert like who the fuck are you? (Yeah)
Quase não consegui, mas eu superei (eu consegui, Yeah)
Almost didn't make it but I made it through (I made it, Yeah)
Chegando no dinheiro, se você der mole você perde
Gettin' to the money, if you snooze you lose
Uau, você devia ver o jeito que eles armam para você
Woah, you should see the way
Que eles armam pra você (o quê?)
That they plot on you (What?)
O que? Espera, por que eles armam pra mim?
What? Wait, why they plot on me?
Porque eles realmente sabem que não tem jeito de me parar
Cuz they really know that ain't no stopping me
Tipo, primeiro eu faço minha dança e depois elas vem pra mim
Like, first I hit my dance then they flock to me
Fiz isso durante toda a noite, garota, agora eu vou embora
Went and did it all night, girl I gotta leave
Sim, carinho na sua peruca
Yeah, pat your weave
Porra, antes de ver o seu homem
Damn, before you see your man
Oh não, agora você tá puto
Oh no, now you're mad
Tudo vai bater no ventilador
Everything gon hit the fan
Eu não quero pegar aquela novamente
I don't want that um again
Eu não quero isso de novo
I don't want want that again
Mesmo que essa menina seja um dez
Even though that girl a ten
Acho que é melhor sermos apenas amigos
Think we're better off being friends
Sike!, Eu vou pegar ela de novo (yuh)
Sike!, I'm hit that again (yuh)
Eu vou lamber isso de novo, Eu vou arregaçar isso de novo
I'mma lick that again, I'mma split that again
Agora eu faço o que eu quero, não posso fazer o que eu puder
Now I do what I want, can't do what I can
Pense que você está dentro, mas não está nem um pouco
Think you're on, not at all
Porque você sabe que eu arraso (yeah, o quê?)
Cause you know I ball (yea, what?)
Menino fiquei sabendo que você está mole, vou fazer você lidar com isso
Boy I heard you soft, I'mma cop it for the cost
Fuma maconha no meu beck
Smoke the gas on my cloth
Espera, espera, espera (O que?)
Hold up, hold up, hold up (What)
Deixe-me respirar (Yeah)
Let me catch my breath (Yeah)
Deixe-me contar esses cheques (O que?)
Let me count these checks (What)
Ostentar pra minha ex (Yeah)
Flex on my Ex (Yeah)
Eu não respeito ninguém (eu não, eu não)
I don't got no respect (I don't, I don't)
Terminar por mensagem de texto (o quê?)
Break up in a text (What?)
Andar por aí no G Wagon (Yeah)
Pull up in a G (Yeah)
Terminal 3, decolar em um jato (vroom!)
T3 fly off in a jet (vroom!)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Uzi Vert e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: