Novacane
Lil Wayne
Procaína
Novacane
Gotas de chuva das nuvens
Raindrops from the clouds
Luzes do sol ao céu
Sun lights up the sky
Colibris voando
Hummingbirds do fly
Ah garota eu te amo tanto
Ooh girl, i love you so
Bom senhor todo poderoso, estou apaixonado por uma branquela
Good lord almighty, i'm in love with a whitey
Eu a chamo de Afrodite, eu a chamo quando preciso dela
I call her aphrodite, i call her when i need her
E ela me dá bom amor até meu nariz começar a sangrar
And she give me good love til my nose start bleeding
A vida é como mover montanhas
Life is just like moving mountains
Quando eu não puder lidar, vou bater até se inclinar
When i can't cope, i'm hittin' that slope
Essa grande esperança branca, e não há pressão
That great white hope, and it ain't no pressure
Não posso sentir nada, mais nunca me senti melhor
I can't feel nothing, but i never felt better
Uh, mas você não era boa para mim
Hmm, but you were just no good for me
Me matando suavemente, essa garota é venenosa
Killin' me softly, that girl is poison
Tive que deixá-lá ir, leve as coisas devagar
Huh, i had to let you go, take things slow
Só pra você saber
Just so you know
Eu fazeria tudo de novo se eu tivesse a chance
I'll do it all again if i had the chance
Não Sinto a dor (não sinto a dor)
Don't feel the pain (don't feel the pain)
Tipo uma procaína (tipo uma procaína)
Like novacane (like novacane)
Vou Levar o mundo todo, estou me sentindo tão forte.
I'll take the whole world on, i'm feeling so strong
Não sinto a dor (não sinto a dor)
Don't feel the pain (don't feel the pain)
Tipo uma procaína (tipo uma procaína)
Like novacane (like novacane)
Tipo uma procaína
Like novacane
Você me usou para me fazer sentir tão bem,
You used to make me feel so good
Como eu estava no topo do mundo
Like i was on top of the world
Desculpe, tenho que ficar longe de você
Sorry i gotta stay away from ya
Mas isso é o que o médico preferiu
But that's what the doctor prefferred
Meus amigos me disseram para deixá-la sozinha
My friends told me leave you alone
E eu disse a eles para me deixar sozinho
And i just told em leave me alone
É triste que a nossa relação teve que acabar O relacionamento foi curto e doce,
Its sad how our thing had to end, our reltationship was short and sweet
Nia Long e eu a vejo nas ruas Mas não posso trazer sua casa
Nia long and i see her in the streets but i can't bring her home
Cara, eu estava em sua linha o dia inteiro, sem telefone
Man i was on her line all day, no phone, ha
No Arm & Hammer* na minha Tony Montana E a verdade é...
No arm & hammer in my tony montana and truth is
Eu fazeria tudo de novo se eu tivesse a chance
I'll do it all again if i had the chance
Não Sinto a dor (não sinto a dor)
Don't feel the pain (don't feel the pain)
Tipo uma procaína (tipo uma procaína)
Like novacane (like novacane)
Vou Levar o mundo todo, estou me sentindo tão forte.
I'll take the whole world on, i'm feeling so strong
Não sinto a dor (não sinto a dor)
Don't feel the pain (don't feel the pain)
Tipo uma procaína (tipo uma procaína)
Like novacane (like novacane)
Tipo uma procaína
Like novacane
Uh, Morro doce de cocaína, é, eu custumava escalar em você
Sweet sugar hill, yeah i used to climb her
Nunca imaginei que ela seria assim, mas é uma emoção barata
I never imagined she turned out to be but a cheap thrill
Essa cocaína azedou, ela me deu o poder
That's when it turned sour, she gave me power
O mundo era nosso, Eu me sentia invencível nessa cocaína
The world was our's, i used to feel invincible on that flower
Mas eu tinha que mudar, é, eu tinha que mudar
But i had to change, yeah i had to change
Então eu deixei para uma vadia chamada "Maconha"
So i left her for a bitch named mary jane
Agora tudo é legal, tudo está bem
Now everything is cool, everything is fine
"Garota", estou seguindo em frente, eu a deixei para trás
Girl, i'm moving on, i left you behind
De vez em quando você aparece na minha mente
Every now and then you pop up on my mind
Eu poderia pegar essa porra pela última vez, porque...
I might fuck you one last time cause..
Eu fazeria tudo de novo se eu tivesse a chance
I'll do it all again if i had the chance
Não Sinto a dor (não sinto a dor)
Don't feel the pain (don't feel the pain)
Tipo uma procaína (tipo uma procaína)
Like novacane (like novacane)
Vou Levar o mundo todo, estou me sentindo tão forte.
I'll take the whole world on, i'm feeling so strong
Não sinto a dor (não sinto a dor)
Don't feel the pain (don't feel the pain)
Tipo uma procaína (tipo uma procaína)
Like novacane (like novacane)
Tipo uma procaína
Like novacane
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Wayne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: